Italian | Russian |
a nemico che fugge | скатертью дорога! |
a nemico che fugge ponte d'oro! | скатертью дорога! |
aspetta, cavallo, che l'erba cresca | пока солнце взойдёт, роса о́чи выест |
aspetta cavallo che l'erba cresca | ждать у мо́ря погоды |
aspetta cavallo che l'erba cresca | улита едет, когда-то будет |
aspettar maggio che venga | ждать у моря погоды |
aspettare maggio che venga | ждать у мо́ря погоды |
batti il ferro, fin che è caldo | куй железо, пока горячо |
buona voglia vale piu che violenza | охота пуще неволи |
campa cavallo che l'erba cresce | улита едет, когда-то будет (Assiolo) |
can che abbaia non morde | не та собака кусает, что лает (gorbulenko) |
casa che è una magona | дом - полная чаша |
casa mia, casa mia per piccina che tu sia, tu mi pari una badia | в гостях хорошо, а до́ма лучше |
casa mia per piccina che tu sia | любит и нищий своё хламовище |
che abbaia non morde | не та собака кусает, что лает сап |
che bocca d'oro che ha! | вашими бы устами да мёд пить! |
che boccadoro! | вашими бы устами да мёд пить! |
che ci lascia il manico e l'orecchio ia | повадился кувшин по воду ходить- там ему и голову сложить |
che il bambino si diverta come può purché non pianga | чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало |
che il bimbo si spassi a piacimento purché stia tranquillo | чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало |
che l'erba cresce | улита едет-когда-то будет |
chi cade nell'acqua e forza che si bagni | назвался груздём-полезай в кузов |
chi ha la coda di paglia ha sempre paura che gli pigli fuoco | на воре шапка горит |
convien che razzoli | яблоко от яблони недалеко падает |
costa più la guarnizione che la stoffa | овчинка выделки не стоит |
costa più la salsa che il pesce | игра не стоит свеч |
dura più una conca fessa che una sana | битая посуда два века живёт |
e il tono che fa la musica | тон делает музыку |
e meglio consumare le scarpe che le lenzuola | здоровье всего дороже |
e più facile criticare che fare meglio | критиковать легко - делать трудно |
e più io scapito che il guadagno | овчинка выделки не стоит |
e più la spesa che l'impresa | игра не стоит свеч |
e più lo scapito che il guadagno | овчинка выделки не стоит |
faccio quel che mi pare e piace | своя рука владыка |
forse che nò | это ещё бабушка надвое сказала |
forse che si | это ещё бабушка надвое сказала |
forse che si, forse che nò | это ешё вилами по воде писано |
forse che si, forse che nò | это ещё вилами по воде писано |
forse che si, forse che nò | это ещё вилами на воде писано |
forse che si, forse che nò | это ешё вилами на воде писано |
forse che si, forse che nò, il gatto lo sa | это ещё бабушка надвое сказала |
gli e meglio perdere un amico che un bel tratto | ради красного словца не пожалеет и родного отца |
ha sempre paura che gli pigli fuoco | на воре шапка горит |
la botte da il vino che ha | вы́ше головы не прыгнешь |
l'acqua che devi bere guarda di non intorbidarla | не плюй в колодец - пригодится воды́ напиться |
l'uovo vuol sapere più che la gallina | яйца курицу не учат |
ma quel che piace | кому что нравится |
meglio consumar le scarpe che le lenzuola | здоровье всего дороже |
meglio perdere la lana che la pecora | из двух зол выбирай меньшее |
meglio tardi che mai | лучше поздно, чем никогда |
meglio un uovo oggi che una gallina domani | не сули журавля в небе |
meglio un uovo oggi che una gallina domani | сегодняшнее яйцо лучше завтрашней курицы |
meglio un uovo oggi che una gallina domani | дай синицу в руки |
ne sa piu il papa e un contadino che il papa solo | ум хорошо, а два лучше |
non c'e mica un asino solo che va al mulino | на этом белый свет клином не сошёлся |
non cercare miglior pan che di grano | от добра добра не ищут |
non cercare miglior pane che di grano | от добра добра не ищут |
non c'è cosa peggiore che in vecchie membra pizzicor d'amore | седина́ в бороду, а бес в ребро |
non destare il can che dorme | не буди лихо пока оно тихо (gorbulenko) |
non rimandar a domani ciò che si può fare oggi | не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня |
non rimandare a domani quel che si può fare oggi | не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня |
non sono gli dei che cuociono le terraglie | не боги горшки обжигают |
non svegliare il can che dorme | не буди лихо пока оно тихо (gorbulenko) |
non è quello che inventò la polvere | он пороха не выдумает |
ora si, che stiamo freschi! | вот тебе, бабушка, и юрьев день! |
peggior il rimedio che il male | больше калечит, чем лечит |
più vale il fumo di casa mia che il fuoco dell'altrui | в гостях хорошо, а до́ма лучше |
quel che tre sanno | секрет на весь свет |
quel che è detto è detto | сказанного не воротишь |
quel che è detto è detto | сказанного не воротить |
Quello che sta nel cuore del sobrio e' sulla lingua dell'ubriaco | что у трезвого на уме, то у пьяного на языке (Lantra) |
quello che è stato, è stato, scordiamoci il passato | кто старое помянёт — тому́ глаз вон (Assiolo) |
se non e zuppa e pane bagnato 'e zuppa che pan lavato | хрен редьки не слаще |
tal ti ride in bocca che dietro te l'accocca | мягко стелет, да жёстко спать |
tant 'e zuppa che pan lavato | хрен редьки не слаще |
tant'e puzzar d'un aglio che d'una resta | хрен редьки не слаще |
tant'e puzzare d'un aglio che d'una resta | хрен редьки не слаще |
tant'è puzzar d'un aglio che d'una resta | хрен редьки не слаще |
un matto sa più domandare che sette savi rispondere | умный не всегда развя́жет, что дурак завяжет |
val piu avere amici in piazza che denari in cassa | не имей сто рублей, а имей сто друзей |
è piu la spesa che l'impresa | овчинка выделки не сто́ит |
è piu lo scapito che il guadagno | овчинка выделки не сто́ит |
è più la spesa che l'impresa | игра не сто́ит свеч |