Subject | Italian | Russian |
gen. | a casa | домой |
gen. | a casa! | марш домой! |
gen. | a casa | до́ма (у себя в доме) |
gen. | a casa del diavolo | к чёрту на рога́ |
gen. | a casa del diavolo | у чёрта на рогах (Assiolo) |
gen. | a casa di dio | у чёрта на куличках (Assiolo) |
gen. | a casa di dio | в тьмутаракань (Assiolo) |
gen. | a casa mia | у меня (дома Assiolo) |
gen. | a casa mia | по-моему |
gen. | a mezzogiorno mi trovavo a casa | в полдень я находился дома (Nuto4ka) |
gen. | abbandonare la casa | забросить хозяйство |
gen. | abbattere la casa | сносить дом (vpp) |
gen. | abitare in casa propria | жить в собственном доме |
gen. | abitare in una casa | жить в доме |
gen. | abitare in una casa senza comodità | ютиться (иметь убежище без удобств) |
gen. | abitiamo nella medesima casa | мы живём в одном доме |
gen. | accompagnare a casa | развезти по домам (in veicolo) |
gen. | accompagnare fino a casa | проводить до до́ма |
gen. | accompagnare fino a casa | довести́ до дому |
gen. | accudire alla casa | заниматься хозяйством |
gen. | accudire alla casa | хлопотать по хозяйству |
gen. | affaccendarsi nei lavori di casa | захлопотаться по хозяйству |
gen. | affari di casa | дела́ семейные |
gen. | affari di casa | семейные дела |
gen. | affrancare una casa da un'ipoteca | выкупить дом из заклада |
gen. | aggirare la casa | обойти дом |
gen. | allevato in casa | доморощенный |
gen. | allontanarsi dalla casa | удалиться от дома (Nuto4ka) |
gen. | allontanarsi dalla casa | отойти от до́ма |
gen. | ammobiliare la casa | обзаводиться мебелью |
gen. | ammobiliare la casa | обзавестись мебелью |
gen. | ammuffire in casa | засидеться дома |
gen. | andar ciascuno a casa sua | разойтись по домам |
gen. | andare a casa | идти домой |
gen. | andare a casa | ехать домой |
gen. | andare a casa | пойти домой |
gen. | andare ciascuno a casa sua | разбрестись по домам |
gen. | andare dietro la casa | пройти за дом |
gen. | andare diretto a casa | идти прямо домой |
gen. | andare fuori casa | выходить из дома |
gen. | andare in capo a casa del diavolo | отправиться на край света |
gen. | andare nella casa di campagna | поехать на дачу (Assiolo) |
gen. | andare verso casa | направляться к дому |
gen. | annessi e connessi di casa | дворовые постройки |
gen. | annettere una veranda alla casa | подстроить веранду к до́му |
gen. | apporre i sigilli alla casa | запечатать квартиру |
gen. | arredare la casa | обзаводиться мебелью |
gen. | arredare la casa | обзавестись мебелью |
gen. | articoli per la casa | бытовые товары (Ateco armoise) |
gen. | artigiana che lavora in casa | надомница |
gen. | artigiano che lavora in casa | надомник |
gen. | attendere alla casa | вести́ хозяйство |
gen. | attendere alla casa | заниматься хозяйством |
gen. | attendere alle faccende di casa | возиться (no хозяйству) |
gen. | attorno alla casa c'era un bosco | круго́м до́ма был лес |
gen. | aver fretta di andare a casa | спешить домой |
gen. | aver fretta di arrivare a casa | заспешить домой |
gen. | aver il cervello a casa | быть рассудительным |
gen. | aver il cervello a casa | быть толковым |
gen. | aver notizie da casa | получить весточку из дому |
gen. | avere casa aperta | жить открыто |
gen. | avere sbrigato tutti i lavori di casa | убраться по хозяйству (domestici) |
gen. | bada! la casa | караулить дом |
gen. | badare alla casa | заботиться о хозяйстве |
gen. | badare alla casa | заниматься домом (Aruma) |
gen. | badare alla casa | заниматься домашним хозяйством |
gen. | badare la casa | караулить дом (Yanick) |
gen. | bagnare la nuova casa | справлять новоселье |
gen. | barricarsi in casa | сиднем сидеть (не выходя, не выезжая) |
gen. | buona tenuta della casa | образцовый порядок в доме |
gen. | cacciare di casa | выгнать из дому |
gen. | cambiamento di casa | переселение |
gen. | cambiar casa | переехать |
gen. | cambiar casa | переезжать |
gen. | casa a molti piani | многоэтажный дом |
gen. | casa a schiera | таунхаус (etar) |
gen. | casa a schiera | дом со смежной, совмещённой с другим домом, стеной (etar) |
gen. | casa a schiera | дом со смежной стеной, совмещённой с другим домом (etar) |
gen. | casa a schiera | дом со смежной, совмещённой с другим домом, стеной или стенами (etar) |
gen. | casa a schiera | блокированный дом (https://it.wikipedia.org/wiki/Casa_a_schiera armoise) |
gen. | casa a tre piani | трёхэтажный дом |
gen. | casa a un piano | дом в один этаж |
gen. | casa accogliente | гостеприимный дом |
gen. | casa accogliente | уютная квартира |
gen. | casa accosto alla nostra | дом рядом с нашим |
gen. | casa allagata per via di una perdita che viene dal piano di sopra | затопление залив квартиры по причине протечки с верхнего этажа (massimo67) |
gen. | casa appartata | дом на отлёте |
gen. | casa bifamiliare | дом-близнец (дом из двух одинаковых половин на две семьи Wellari) |
gen. | casa cantoniera | дом смотрителя дороги (в Италии - государственной автомобильной дороги, к ж/д отношения не имеет Susan) |
gen. | casa che e una magona | дом - полная чаша |
gen. | casa che ha l'aspetto sul mare | дом с видом на море |
gen. | casa circondariale | тюрьма формальное название (Polina72) |
gen. | casa commerciale | фирма (торговая) |
gen. | casa da appartamenti | многоквартирный дом (gorbulenko) |
gen. | casa da demolire | дом на снос |
gen. | casa da demolire | здание, предназначенное на слом |
gen. | casa da gioco | игровое заведение (massimo67) |
gen. | casa d'abitazione | жилой дом |
gen. | casa d'aste | аукционный дом (Lantra) |
gen. | casa di abitazione | жилой дом |
gen. | casa di campagna | фольварк (autonoma; in Polonia, Bielorussia, Ucraina) |
gen. | casa di campagna | дача (Assiolo) |
gen. | casa di campagna | загородный дом (Assiolo) |
gen. | casa di commercio | торговое заведение |
gen. | casa di commercio | торговый дом |
gen. | casa di correzione | исправительный дом |
gen. | casa di cultura | дворец культуры |
gen. | casa di cura | лечебное заведение |
gen. | casa di cura | здравница |
gen. | casa di cura | лечебное учреждение (SergeiAstrashevsky) |
gen. | casa di cura | лечебница (massimo67) |
gen. | casa di cura | санаторий |
gen. | casa di detenzione | место заключения |
gen. | casa di Dio | храм божий (massimo67) |
gen. | casa di Dio | церковь |
gen. | casa di Dio | храм |
gen. | casa di giuoco | игорный дом |
gen. | casa di lavoro e di rieducazione | исправительно-трудовая колония |
gen. | casa di legno | деревянный дом |
gen. | casa di maternita | родильный дом |
gen. | casa di mode | дом моделей |
gen. | casa di pena | тюрьма |
gen. | casa di pena | дом заключения |
gen. | casa di penitenza | тюрьма |
gen. | casa di penitenza | исправительный дом |
gen. | casa di periferia | пригородный дом (Andrey Truhachev) |
gen. | casa di ricovero | приют |
gen. | casa di riposo | дом престарелых: (oksanamazu) |
gen. | casa di riposo | дом отдыха |
gen. | casa di salute | санаторий |
gen. | casa di salute | здравница |
gen. | casa di salute | лечебное заведение |
gen. | casa di salute | клиника |
gen. | casa di tolleranza | дом терпимости |
gen. | casa di villeggiatura | дом отдыха (gorbulenko) |
gen. | casa disabitata | пустой дом |
gen. | casa disabitata | безлюдный дом |
gen. | casa discografica | звукозаписывающая компания (massimo67) |
gen. | casa discografica | студия грамзаписи (massimo67) |
gen. | casa discografica | студия звукозаписи (massimo67) |
gen. | casa esposta a ponente | дом с окнами на запад |
gen. | casa fuori mano | дом на отлёте |
gen. | casa in muratura | каменный дом |
gen. | casa incavato | землянка |
gen. | casa infestata | дом с привидениями (Avenarius) |
gen. | casa madre | главный торговый дом |
gen. | casa maledetta | ад |
gen. | casa mandante | основная компания principal company (Millie) |
gen. | casa materna | родимый дом |
gen. | casa maternita | роддом (massimo67) |
gen. | casa molto trascurata | очень запущенный дом (Nuto4ka) |
gen. | casa monofamiliare | коттедж (gorbulenko) |
gen. | casa per anziani | дом престарелых: (oksanamazu) |
gen. | casa per ferie | дом отдыха (oksanamazu) |
gen. | casa prefabbricata | дом заводско́го изготовления |
gen. | casa prefabbricata | сборный дом |
gen. | casa rurale con annessi | усадьба (строение) |
gen. | casa rurale con annessi | усадьба (s_somova) |
gen. | casa smontabile | разборный дом |
gen. | casa smontabile | сборный дом |
gen. | casa stregata | дом с привидениями (Avenarius) |
gen. | casa tutta in preda alle fiamme | дом, объятый пламенем |
gen. | casa unifamiliare | коттедж (gorbulenko) |
gen. | casa vacanza | дом отдыха (SergeiAstrashevsky) |
gen. | casa vecchio stile | дом старинного образца |
gen. | casa vista mare | дом с видом на море (в объявлениях Assiolo) |
gen. | cercar casa | искать квартиру |
gen. | Codice della casa e dei fabbricati | жилищный кодекс (massimo67) |
gen. | codice dell’edilizia e della casa | жилищный кодекс (massimo67) |
gen. | come abituare insegnare il cane a fare i bisogni fuori casa | как приучить собаку к туалету на улице (massimo67) |
gen. | comitato di casa | домовый комитет (nell'U.R.S.S.) |
gen. | compiti a casa | домашнее задание (alesssio) |
gen. | compiti di casa | домашние задания |
gen. | compiti per casa | домашнее задание (gorbulenko) |
gen. | compito di casa | домашняя работа |
gen. | compito di casa | домашнее задание |
gen. | comprar una nuova casa | купить новый дом (ещё один, другой) |
gen. | condurre a casa | развезти по домам (in veicolo) |
gen. | confinare in casa | держать в четырёх стенах |
gen. | confinato in casa | домашнее заточение (vpp) |
gen. | confitto in casa | прикованный к дому |
gen. | coprire la casa | крыть крышу |
gen. | copritura della casa | кровельные работы |
gen. | corpo di casa | корпус здания |
gen. | cortile dietro la casa | задний двор |
gen. | cortile dietro la casa | задворки |
gen. | costruire una casa di legno | рубить избу |
gen. | costruire una casa per se | строиться (строить себе дом) |
gen. | costruire una casa per se | построиться (строить себе дом) |
gen. | cresciuto in casa | доморощенный |
gen. | cucina di casa | домовая кухня |
gen. | custodire la casa | стеречь дом |
gen. | davanti alla casa | перед до́мом |
gen. | demolizione della casa | ва́лка до́ма |
gen. | dentro alla casa | внутри до́ма |
gen. | dentro la casa | внутри до́ма |
gen. | di casa | домашний (квартирный) |
gen. | di casa | семейный |
gen. | di casa in casa | из дома до дома (Taras) |
gen. | di casa in casa | от дома к дому (Taras) |
gen. | di casa in casa | от дома до дома (Taras) |
gen. | di chi è questa casa? | чей это дом? |
gen. | dietro al la casa | сзади до́ма |
gen. | dinanzi alla casa | перед домом |
gen. | dintorno alla casa | вокруг дома |
gen. | disdire la casa | отказаться от квартиры |
gen. | donna di casa | домашняя хозяйка |
gen. | donna di casa | домохозяйка |
gen. | donna tutta casa e famiglia | семейственная женщина |
gen. | e cosi dovremo proprio restare a casa? | неужели так-таки придётся остаться до́ма? |
gen. | e ora di rivolgersi verso casa | пора отправляться домой |
gen. | ecco la sua casa | вот его дом |
gen. | egli e l'asso fisso in questa casa | он свой человек в этом доме |
gen. | egli non ha il cervello a casa | у него не все дома |
gen. | entrare dentro al la casa | войти внутрь до́ма |
gen. | entrare nell'interno della casa | войти внутрь до́ма |
gen. | essere a casa | быть до́ма |
gen. | essere costretto a casa | не выходи́ть из дому (по болезни) |
gen. | essere di casa | быть на короткой ноге (с кем-л.) |
gen. | essere di casa | быть своим человеком в доме |
gen. | essere di casa più che la granata | быть своим человеком в доме |
gen. | essere familiare in una casa | быть близким другом дома |
gen. | essere il puntello della casa | быть опорой семьи |
gen. | essere in casa | быть дома |
gen. | faccende di casa | домашнее хозяйство |
gen. | faccende di casa | домашняя работа |
gen. | faccende di casa | домашние дела |
gen. | faccia come se fosse in casa sua | будьте как до́ма |
gen. | faccia conto di essere in casa propria! | пожалуйста, без стеснения! |
gen. | fai pure come fossi a casa tua | чувствуй себя как дома (Nuto4ka) |
gen. | far casa con qd | жить вместе (с кем-л.) |
gen. | far le passate innanzi a una casa | ходить взад и вперёд перед домом |
gen. | fare casa | поселиться где-л. (Taras) |
gen. | fare casa | устроиться (Taras) |
gen. | fare casa con qd | жить с кем-л. (Taras) |
gen. | fare le faccende di casa | заниматься домашним хозяйством |
gen. | fare gli onori di casa | принимать гостей |
gen. | fare il giro della casa | обойти дом |
gen. | fare il portico dietro la casa | поступать против здравого смысла |
gen. | fare un casa del diavolo | поднимать шум |
gen. | fare un casa del diavolo | пускать в ход все средства |
gen. | fare un casa del diavolo | поднимать гвалт |
gen. | fare un casa del diavolo | поднять дьявольский шум |
gen. | fare un casa del diavolo | затеять скандал |
gen. | farsi una casa | обзавестись домом (Assiolo) |
gen. | fate come se foste a casa vostra! | будьте как дома! |
gen. | fatti di casa | семейные дела |
gen. | fatto in casa | самодельный (Olya34) |
gen. | fa'una volata a casa | сбегай домой |
gen. | festa di inaugurazione dell'appartamento, della casa | новоселье (Puntins) |
gen. | fila a casa! | жарь домой! |
gen. | finalmente arrivai a casa | наконец я добрался до дому |
gen. | fondare la casa | заложить фундамент дома |
gen. | fuori di casa | за порогом |
gen. | gerente di una casa di tolleranza | содержательница публичного до́ма |
gen. | gestione della casa | домоводство (massimo67) |
gen. | gli intimi della casa | друзья семьи |
gen. | governare la casa | хозяйничать (вести домашнее хозяйство) |
gen. | governare la casa | вести домашнее хозяйство |
gen. | grande casa | хоромы |
gen. | guardare la casa | следить за домом |
gen. | guardare la casa | охранять дом |
gen. | ha abbandonato la sua casa | он ушёл из своего́ дома |
gen. | ha dovuto stare in casa tutt'una settimana | ему пришлось высидеть це́лую неделю до́ма |
gen. | ha paura che gli caschi la casa | он боится, как бы чего не вышло |
gen. | i compiti di casa | домашняя работа (chachik) |
gen. | i fatti di casa | домашние дела |
gen. | i fondi d'una casa | нижние этажи дома |
gen. | i miei di casa | мой домашние |
gen. | i miei figli sono a casa, i tuoi sono ancora fuori | мои́ дети уже́ до́ма, а твои́ ещё гуляют |
gen. | ieri abbiamo avuto molta gente in casa | у нас вчера было много народу |
gen. | il a casa | он находится дома |
gen. | il bambino non ha voglia di restare in casa | ребёнку не сидится дома (Nuto4ka) |
gen. | il davanti della casa | фасад дома |
gen. | il dinanzi della casa | фасад дома |
gen. | il disotto della casa | низ дома |
gen. | il fitto di casa | квартирная плата |
gen. | il fuoco si e appiccato alla casa | дом загорелся |
gen. | impiantare una casa | обставить квартиру |
gen. | impianto di una casa | обзаведение всем необходимым для домашнего хозяйства |
gen. | in casa | на дому (gorbulenko) |
gen. | in casa | до́ма (у себя в доме) |
gen. | in casa d'altri | не у себя дома (Assiolo) |
gen. | in casa d'altri | в чужом доме (Assiolo) |
gen. | in casa mia | в моём доме (Nuto4ka) |
gen. | in casa propria | у себя до́ма |
gen. | in quella casa cniedi e domanda | этот дом - полная чаша |
gen. | in quella casa ha davvero buona greppia | в этом доме кормёжка что надо |
gen. | incamminarsi verso casa | направиться к дому (Nuto4ka) |
gen. | incamminarsi verso casa | направиться домой |
gen. | indirizzo di casa | домашний адрес (Aruma) |
gen. | innanzi alla casa | перед домом |
gen. | introdurre in una casa | познакомить (Taras) |
gen. | introdurre in una casa | ввести в дом |
gen. | invigilare alla cura della casa | усердно заниматься домашним хозяйством |
gen. | invitare qd a casa sua | пригласить к себе |
gen. | invitare a casa sua | зазвать к себе в го́сти |
gen. | invitare in casa | просить в го́сти (кого-л., qd) |
gen. | invitare in casa propria | звать в го́сти |
gen. | la casa appetto alla mia | дом напротив моего |
gen. | la casa del diavolo | жилище дьявола |
gen. | la casa del diavolo | ад |
gen. | la casa di un piano | надстроить этаж |
gen. | la casa fa angolo colla via... | дом стоит на углу улицы... |
gen. | la casa fu preda delle fiamme | дом стал жертвой огня |
gen. | la casa minaccia rovina | до́му грозит обвал |
gen. | la facciata della casa da sulla piazza | дом выходит фасадом на площадь (Taras) |
gen. | la loro casa | их дом |
gen. | la loro casa è un vero inferno | у них в доме сущий ад |
gen. | la nostra casa è distante non più di due fermate di tram | до нас не далее двух остановок трамвая |
gen. | la pioggia ci ha sequestrati in casa | дождь задержал нас дома |
gen. | la stanza più silenziosa della casa | самая спокойная комната в квартире |
gen. | la sua casa e vicina alla nostro a | его дом находится по соседству с нашим |
gen. | l'acqua si e avvicinata proprio alla casa | вода подступила к самому дому (Nuto4ka) |
gen. | ladro di casa | домашний вор |
gen. | l'appannaggio della casa reale | денежная сумма на содержание лиц королевской семьи (тж. la lista civile Taras) |
gen. | l'appannaggio della casa reale | цивильный лист (Taras) |
gen. | lato frontale della casa | лицевая сторона дома (massimo67) |
gen. | lavorare a casa | работать удаленно (Himera) |
gen. | lavorare a casa | работать на дому (Himera) |
gen. | lavorare in casa | работать по дому (gorbulenko) |
gen. | le cose di casa nostra | наши внутренние дела |
gen. | l'entrata della casa | входная дверь |
gen. | l'hò portato in macchina a casa mia | я увёз его к себе на машине |
gen. | licenziare la casa | отказаться от квартиры |
gen. | linea casa | линия товаров для дома (livebetter.ru) |
gen. | l'ultima casa | крайний дом |
gen. | maestro di casa | дворецкий |
gen. | maneggio della casa | ведение хозяйства |
gen. | mantenere la casa pulita | содержать дом в чистоте |
gen. | medico di casa | домашний врач |
gen. | metter su casa | обзаводиться хозяйством |
gen. | metter su casa | обзаводиться семьёй |
gen. | metter su casa | обзавестись семьёй |
gen. | metter su casa | завести хозяйство |
gen. | metter su casa | обзавестись хозяйством |
gen. | metter su una bellezza di casa | отгрохать себе отличный дом |
gen. | mettere fuori di casa | выгонять из дома |
gen. | mettere su casa | сколотить хозяйство |
gen. | mettere su casa | завести хозяйство |
gen. | mettere un vestito da casa | одеться по-домашнему (Taras) |
gen. | mi ha accompagnato fino a casa | он проводил меня до до́ма |
gen. | mi ha per forza condotto a casa sua | он затащил меня к себе |
gen. | mi sono strascicato a stento fino a casa | я еле доплёлся до дому |
gen. | mi è venuta la nostalgia della casa | меня потянуло домой |
gen. | montare la casa | обзавестись хозяйством |
gen. | muro a ridosso della casa | стена позади дома |
gen. | mutare casa | переехать на другую квартиру |
gen. | nella casa regna il silenzio | в доме тихо |
gen. | Non avreste dovuto portarli alla casa | Зря вы притащили их сюда (Taras) |
gen. | non c'e una casa in giro | кругом ни одного дома |
gen. | non dovrebbe esserci nessuno a casa | никого не должно быть дома (Taras) |
gen. | non gli piace stare in casa | ему не сидится до́ма |
gen. | non ha casa | у него нет своего́ угла́ |
gen. | non hò la forza di portarlo fino a casa | мне это трудно донести до до́ма |
gen. | non hò resistito a stare tanto tempo in casa | я не мог усидеть до́ма |
gen. | non l'abbiamo trovato in casa | мы не нашли его до́ма |
gen. | non sa dove stia di casa l'educazione | он не отличается вежливостью |
gen. | non saper nemmeno dove stia di casa l'educazione | не иметь ни малейшего понятия о вежливости |
gen. | non saper tenere la lingua a casa | иметь длинный язык |
gen. | non sono capace di portarlo fino a casa | мне это трудно донести до до́ма |
gen. | non è in casa | его нет до́ма |
gen. | numero di casa | номер дома |
gen. | offrire la casa | угощать бесплатно, за счёт заведения (Signori, offre la casa stasera. nemico401) |
gen. | oggetti per la casa | предметы домашнего обихода |
gen. | ospitare in casa propria | брать к себе (кого-л.) |
gen. | padrona di casa | хозяйка до́ма |
gen. | padrona di casa | домохозяйка |
gen. | padrone di casa | хозяин до́ма |
gen. | padrone di casa | домохозяин |
gen. | parto in casa | домашние роды (massimo67) |
gen. | passare davanti alla casa | пройти мимо до́ма |
gen. | passare la casa | пропустить дом |
gen. | passare oltre la casa | пройти мимо до́ма |
gen. | passeggiare nei campi attorno a casa mia | гулять по полям вокруг моего дома (massimo67) |
gen. | per lui non c'e adito in quella casa | в этом доме его не принимают |
gen. | piantare casa | завести хозяйство |
gen. | portar la ghirba a casa | вернуться живым и невредимым |
gen. | prendere casa | поселиться |
gen. | prendere in casa propria | брать к себе (кого-л.) |
gen. | prima di uscire di casa | прежде чем выйти из дому |
gen. | prodotti per la casa | товары бытовой химии (spanishru) |
gen. | prodotti per la cura della casa | товары бытовой химии (spanishru) |
gen. | proprietaria di casa | домовладелица |
gen. | proprietario di casa | домовладелец |
gen. | quanti stavano in casa | все находившееся дома |
gen. | questa casa e occupata da conto inquilini | в этом доме насчитывается сто жильцов |
gen. | questa casa non fa per noi | эта квартира нас не устраивает |
gen. | Qui cerchiaimo di fare in modo che gli stranieri si trovino come se fossero a casa loro. | Мы стараемся сделать так, чтобы иностранцы чувствовали себя тут как дома (Aruma) |
gen. | radunarsi in casa | собраться в доме |
gen. | raggirarsi intorno alla casa | бродить вокруг дома |
gen. | recapito a casa | доставка на дом |
gen. | registro di tutti gli inquilini della casa | домовая книга (livebetter.ru) |
gen. | regolamento della casa | правила проживания (Cosa scrivere nelle regole della casa Airbnb; Regolamento affitto appartamenti per breve e lungo periodo; La preghiamo di leggere il regolamento della casa massimo67) |
gen. | restio a muoversi di casa | тяжёлый на подъём |
gen. | rientrare a casa | возвратиться домой |
gen. | rientrare in casa | возвращаться домой |
gen. | rimanere a casa | остаться дома |
gen. | rinchiudersi in casa | засесть дома |
gen. | rinchiudersi in casa | вести отшельнический образ жизни |
gen. | rinchiudersi in casa | жить домоседом |
gen. | rinserrarsi in casa | не выходи́ть из дому |
gen. | riportare qd a casa | отвести кого-л. домой |
gen. | riprendere la via di casa | вернуться восвояси |
gen. | ritorno a casa | возвращение домой |
gen. | riunirsi in casa | собраться в доме |
gen. | roba di casa | предметы домашнего обихода |
gen. | sbagliare la casa | ошибиться номером до́ма |
gen. | sbagliare la casa | ошибаться номером до́ма |
gen. | sbalestrare a casa del diavolo | укатывать |
gen. | sbalestrare a casa del diavolo | укатать |
gen. | sbrigare le faccende di casa | хозяйничать |
gen. | sbucare di casa | выйти из дома |
gen. | scalzare le fondamenta della casa | подмыть фундамент дома |
gen. | scappare di casa | убежать из дому |
gen. | scappare sempre piu spesso di casa | отбиться от до́ма |
gen. | se ne torno a casa | он вернулся домой |
gen. | sei bocche in casa | в семье шесть едо́ков |
gen. | senza accorgersene è arrivato pian piano a casa | он незаметно добрёл до дому |
gen. | senza casa | бездомный |
gen. | si comporta, come se fosse in casa sua | он распоряжается как у себя до́ма |
gen. | si sente ancora debole dopo la malattia e perciò non esce di casa | он ещё слаб по́сле болезни, а потому не выхо́дит из дому |
gen. | si sta tanto tristi in casa | в доме так тоскливо |
gen. | si è trascinato a stento fino a casa | он еле дотащился до дому |
gen. | sino a casa | до дома |
gen. | sistemare la casa | привести в порядок квартиру |
gen. | smontare qd davanti la casa | высадить кого-л. около дома |
gen. | soprelevare la casa di un piano | надстроить этаж |
gen. | spadroneggiare in casa degli altri | хозяйничать в чужом доме |
gen. | spogliare la casa | ограбить дом |
gen. | sta sempre in casa | он домоседка |
gen. | sta sempre in casa | он домосед |
gen. | star via di casa | находиться в отъезде |
gen. | star via di casa | отсутствовать |
gen. | stare a casa | быть дома |
gen. | stare a casa del diavolo | жить у чёрта на куличках |
gen. | stare a casa del diavolo | жить у чёрта на рогах |
gen. | stare di casa | жить |
gen. | stare di casa in via tale | жить (на такой-то улице; или проживать) |
gen. | stare di casa in Via Dante | жить на улице Данте |
gen. | stare in casa | сидеть дома |
gen. | stare in casa | быть дома |
gen. | stare rinchiuso in casa | сидеть взаперти |
gen. | stare sempre in casa | сидеть всегда дома |
gen. | stare tappato in casa | безвыходно сидеть до́ма |
gen. | starsene stoppato in casa | сидеть дома взаперти |
gen. | stò sempre in casa | я всегда до́ма |
gen. | tabacco fatto a casa | самосад (табак) |
gen. | taglierini fatti in casa | домашний заговор |
gen. | tapparsi in casa | не выходи́ть из дому |
gen. | tapparsi in casa | засесть до́ма |
gen. | tapparsi in casa | носу не высунуть (из дому) |
gen. | tapparsi in casa | запереться дома |
gen. | tecnico per problemi legati alla casa | специалист по жилищным проблемам (Briciola25) |
gen. | tener la lingua a casa | держать язык на привязи |
gen. | tener la lingua a casa | держать язык за зубами |
gen. | tener le mani a casa | не давать воли рукам |
gen. | tener le mani a casa | рукам воли не давать |
gen. | tenere casa aperta | жить открыто |
gen. | togliere qd in casa | принять кого-л. в дом |
gen. | tornare a casa | возвратиться домой |
gen. | tragitto casa-lavoro e viceversa | поездка на работу и обратно (cnfr. ingl.: commute Taras) |
gen. | trascurare la casa | отбиться от до́ма |
gen. | trascurare la casa | запустить дом (tania_mouse) |
gen. | trovare a casa | застать дома |
gen. | troviamoci stasera a casa mia | давайте соберёмся сегодня вечером у меня дома (Nuto4ka) |
gen. | turarsi in casa | запереться дома |
gen. | tutto casa e famiglia | домоседка |
gen. | tutto casa e famiglia | домосед |
gen. | tutto va a rifascio in questa casa | в этом доме царит полнейший хаос |
gen. | un casa del diavolo | дым коромыслом |
gen. | un casa del diavolo | дым столбо́м |
gen. | un senza casa | бездомный бродяга |
gen. | una casa in fabbrica | строящееся здание |
gen. | una casa nuova | новый дом (только что выстроенный) |
gen. | una casa piuttosto bassa | невысокий дом |
gen. | una casa tutta incimicita | в доме полно клопов |
gen. | una fett'unta di casa | узкий длинный дом |
gen. | uscire di casa | выйти за порог |
gen. | uscire di casa | выйти из помещения |
gen. | vestirsi come si e' soliti a casa | одеться по-домашнему (Taras) |
gen. | vestirsi come si è soliti a casa | одеться по-домашнему |
gen. | vestito da casa | пижама |
gen. | vestito da casa | домашнее платье |
gen. | vestito da casa | домашний костюм |
gen. | vestito da casa | одетый по-домашнему |
gen. | vestito di casa | будничное платье |
gen. | vestito di casa | буднишный процесс |
gen. | vestito di casa | будничный процесс |
gen. | vi accompagnerò a casa colla macchina | я вас завезу домой на машине |
gen. | vi porterò a casa colla macchina | я вас завезу домой на машине |
gen. | vivere a casa del diavolo | жить у чёрта на куличках |
gen. | vivere a casa del diavolo | жить на краю́ света |
gen. | vivere rintanato in casa | жить взаперти |
gen. | è a casa | он у себя (дома) |
gen. | è di casa | он свой человек в этом доме |
gen. | è di casa | он в этом доме свой (человек) |
gen. | è tempo ch'io vada a casa | мне пора́ домой |
gen. | è un senza casa | у него нет своего́ угла́ |
gen. | è una persona di casa | он в этом доме свой (человек) |