DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing bordo | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
build.mat.a bordi drittiпрямая кромка (о листе ГКЛ spanishru)
build.mat.a bordi drittiПК (о листе ГКЛ spanishru)
gen.a bordoна судне
gen.a bordoна борту
construct.a bordo caldoпо технологии "теплая кромка" (spanishru)
gen.a bordo della naveна борту судна
gen.a bordo di una naveна кора́бле
gen.a bordo d'un aereoна борту самолёта
gen.a bordo d'un automezzoна автомобиле
construct.a bordo impiantoна корпусе машины (NKandelaki)
construct.a bordo impiantoна корпусе устройства (NKandelaki)
tech.a bordo macchinaвстроенный (Rossinka)
mil.abbagliare con il proiettore di bordoослеплять ратьером
met.accoppiamento dei bordiсоединение кромок (свариваемого в трубу листа)
pack.adesivo per la giunzione dei bordiклей для стыков (oksanamazu)
pack.adesivo per la giunzione dei bordiклей для склеивания кромок (oksanamazu)
mil.aereo di bordoпалубный самолёт
mil.altezza del bordoвысота борта
mil.altezza del bordo superficialeвысота надводного борта
furn.anta con bordo smussato a 45 gradiфасад со скосом под 45 градусоd (ф massimo67)
mil.antenna di bordoбортовая антенна
radioapparato radar di bordoрадиолокационный самолётный бортовой аппарат
radioapparecchiatura a bordoбортовая аппаратура
gen.apparecchiatura a bordoавиационные приборы
mil.apparecchiatura di bordoбортовая аппаратура
avia.apparecchiatura di bordoбортовые приборы
mil.apparecchiatura di fotografia aerea di bordoбортовая аэрофотоаппаратура
tech.argano di bordoбортовая лебёдка
mil.armamento di bordoбортовое вооружение
gen.artiglieria a bordoкорабельная артиллерия
gen.artiglieria da bordoкорабельная артиллерия
mil.artiglieria di bordoкорабельная артиллерия
mil.artiglieria di bordoбортовая артиллерия
econ.assistente di bordoстюард
econ.assistente di bordoстюардесса
mil.attacco a bordo dei veicoli blindatiатака на бронетранспортёрах
met.attacco ai bordi del granoтравление по границам зерна
mil.aviazione da bordoкорабельная авиация
mil.aviazione da bordoавианосная авиация
tech.avvolgimento a bordi sovrappostiобмотка с перекрытием
pack.barattolo con bordo a gradiniбанка со ступенчатым краем (oksanamazu)
mil.barometro di bordoбортовой барометр
mil.batteria di bordoбортовая аккумуляторная батарея
mil.bitta di bordoбортовой кнехт
mil.bombardiere di bordoпалубный бомбардировщик
econ.bordato d'oroс золотым обрезом
econ.bordato d'oroособо надёжный
fin.bordato d'oroпервоклассный
econ.bordato d'oroвысшего класса
comp., MSbordi condivisiобщие границы
met.bordi di granoграницы зерна
tech.bordino della ruotaреборда колеса
gen.bordo a bordoборт о борт
tech.bordo a coltelloрежущая кромка
tech.bordo a coltelloострая кромка
tech.bordo a coltello di impattoлезвие ударного инструмента
tech.bordo a scalpelloскошенная кромка
mil.bordo a sinistraлевый борт
tech.bordo ad ugnaturaскошенная кромка
tech.bordo anterioreпередняя кромка
tech.bordo arrotondatoзакруглённая кромка
construct.bordo battente della portaдверной притвор
gen.bordo battente battente della portaпритвор (SkorpiLenka)
tech.bordo bisellatoскошенная кромка
tech.bordo cianfrinatoкрай со скосом кромки
tech.bordo cianfrinatoскошенная кромка
pack.bordo cirvatoборт
pack.bordo cirvatoбуртик
pack.bordo cirvatoвыпуклый край
pack.bordo curvatoбуртик (oksanamazu)
pack.bordo curvatoвыпуклый край (oksanamazu)
pack.bordo curvatoборт (oksanamazu)
tech.bordo da calafataggioкромка для чеканки
tech.bordo da curvareотгибаемая кромка
tech.bordo del cerchioкрай обода (колеса)
tech.bordo del cerchioзакраина обода (колеса)
mil.bordo del cerchioборт обода
tech.bordo del cerchioneзакраина обода (колеса)
tech.bordo del cerchioneкрай обода (колеса)
pack.bordo del coperchioпланка на крышке (oksanamazu)
pack.bordo del coperchioпланка крышки (oksanamazu)
construct.bordo del marciapiedeбордюр тротуара
astr.bordo del Soleкрай Солнца
astr.bordo del Soleкрай диска
astr.bordo del Soleсолнечный лимб
math.bordo del taglioкрай разреза
mil.bordo del velivoloборт самолёта
radiobordo della banda passanteкрай полосы пропускания
met.bordo della filieraкалибровочный поясок волоки
met.bordo della filieraкалибровочный поясок фильеры
met.bordo della filieraкалибровочный поясок матрицы
astr.bordo della Lunaлимб Луны
astr.bordo della Lunaкрай Луны
mil.bordo della naveборт корабля
met.bordo della sivieraкрай литейного ковша
construct.bordo della stradaобочина (дороги)
gen.bordo della stradaобочина дороги (gorbulenko)
tech.bordo della tazzaкромка ковша
mil.bordo dell'aereoборт самолёта
avia.bordo dell’alaкромка крыла
antenn.bordo dell'ampollaободок колбы
tech.bordo dell’ologrammaкрай голограммы
tech.bordo dentatoзубчатый венец
tech.bordo d’entrataвходная кромка (турбины)
avia.bordo d’entrataпередняя кромка (крыла)
tech.bordo d’entrataбазовый край (киноленты)
mil.bordo d'entrataвходная кромка
radiobordo di aereoборт самолёта
mil.bordo di alaкромка крыла
tech.bordo di aperturaкромка отверстия
tech.bordo di aperturaвыходная кромка (турбины)
tech.bordo di attaccoвходная кромка (турбины)
avia.bordo di attaccoпередняя кромка (крыла)
mil.bordo di attaccoребро атаки
radiobordo di attacoборт
radiobordo di attacoпередний край
tech.bordo di distribuzioneотсекающая кромка (напр. золотника)
avia.bordo di fugaзадняя кромка (крыла)
tech.bordo di irrigidimentoребро жёсткости
tech.bordo di lamieraкромка листового проката
tech.bordo di pressione del punzoneприжимная кромка пуансона
mil.bordo di raffreddamentoребро охлаждения
mil.bordo di regidezzaребро жёсткости
construct.bordo di rifinituraбордюр (напр. на стене)
tech.bordo di scaricoвыпускная кромка
tech.bordo di taglioрежущая кромка
math.bordo di un dominioграница области
math.bordo di un poligonoпериметр многоугольника
gen.bordo di un tavoloребро стола
math.bordo di una bandaграница полосы
math.bordo di una rigaкрай линейки
math.bordo di una varietàкрай многообразия
radiobordo di uscitaборт
radiobordo di uscitaзадний край
tech.bordo dirittoкрай без скоса кромки
tech.bordo d’uscitaвыходная кромка (турбины)
avia.bordo d’uscitaзадняя кромка (крыла)
astr.bordo estвосточный лимб
astr.bordo estвосточный край
astr.bordo esternoвнешний край
tech.bordo flangiatoфланец
tech.bordo flangiatoотбортованный край
tech.bordo graduatoлимб
astr.bordo illuminatoсветлый лимб
astr.bordo illuminatoсветлый край
cloth.bordo in pellicciaмеховая опушка (на капюшоне Rossinka)
pack.bordo incollatoкромка для склеивания (oksanamazu)
radiobordo inferioreнижний край ионосферного слоя
tech.bordo inferioreнижний край
pack.bordo inferioreнижняя кромка (oksanamazu)
tech.bordo inferiore del pistoneюбка поршня
mil.bordo inferiore del pistoneстакан поршня
mil.bordo lateraleбоковой борт
shipb.bordo liberoнадводный борт
astr.bordo luminosoсветлый лимб
astr.bordo luminosoсветлый край
astr.bordo lunareлимб Луны
astr.bordo lunareкрай Луны
met.bordo neroнеобрезанная кромка
met.bordo neroнеобработанная кромка
non-destruct.test.bordo ondulatoгофр
tech.bordo ondulatoволнистая кромка
math.bordo orientatoориентированная граница
math.bordo orientatoориентированный край
astr.bordo ovestзападный лимб
astr.bordo ovestзападный край
med.bordo palpebraleкрай века
tech.bordo per giunzioneстык
tech.bordo portanteнесущая кромка
tech.bordo portanteнесущий край
mil.bordo posterioreзадняя кромка
mil.bordo posterioreзадний борт
construct.bordo prativoдерновая обочина (дороги)
furn.bordo preincollatoкромочная лента (massimo67)
furn.bordo preincollatoкромка с клеем (massimo67)
tech.bordo privo di taglioненасечённая сторона (напильника)
math.bordo regolareрегулярный край
tech.bordo ribaditoзаклёпанный борт
mil.автомобиля bordo ribaltabileоткидной борт
met.bordo ribassatoутонённая кромка
tech.bordo ribassatoпониженный борт
construct.bordo ricurvoфланец
tech.bordo ripiegatoотбортовка (буртик I. Havkin)
tech.bordo ripiegatoотбортованная кромка
tech.bordo ripiegatoотогнутый край
med.bordo rosso delle labbraкрай губы
astr.bordo scuroтёмный лимб
astr.bordo scuroтёмный край
bot.bordo seghettatoзубчатый край (листа Himera)
tech.bordo smussatoскошенная кромка
astr.bordo solareкрай диска
astr.bordo solareкрай Солнца
astr.bordo solareсолнечный лимб
met.bordo spessoутолщённая кромка (при горячем цинковании)
tech.bordo spessoутолщённая кромка
mil.облаков bordo superioreверхняя кромка
tech.bordo superioreверхний край
pack.bordo superioreверхняя кромка (oksanamazu)
met.bordo tagliatoобрезанная кромка
tech.bordo tranciante del punzoneрежущая кромка пуансона
comp., MSbordo tratteggiatoподвижная граница
met.bordo vivoострая кромка
astr.brillamento al bordoвспышка на краю
footwearbruciare i bordiобжигать край
gen.bussola di bordoсудовой компас
tech.bussola di bordoбортовой компас
gen.bussola di bordoавиационный компас
mil.caccia di bordoпалубный истребитель
mil.caccia di bordoавианосный истребитель
tech.calcolatore di bordoбортовая ЭВМ
mil.camera di bordoбортовая камера
tech.campana di bordoрында
mil.campana di bordoсудовой колокол
construct.canalina bordo caldoтеплые рамки системы warm edge (в стеклопакетах spanishru)
mil.cannone di bordoбортовое орудие
econ.caricamento a bordoпогрузка на борт (судна)
gen.caricare a bordo di una naveпогрузить на пароход (грузы)
mil.carico di bordoпалубный груз
econ.carta di bordoбортовые документы (состав экипажа и акт о навигации)
gen.carte di bordoсудовые документы
tech.cesoia per bordiкромкообрезные ножницы (Gellka)
mil.chiusura di bordoбортовой запор
tech.cintura di bordoпояс бортовой обшивки
mil.cintura di bordoбортовой пояс
mil.cisterna di bordoбортовая цистерна
furn.colature di acqua lungo i bordiподтеки воды по краям (massimo67)
mil.collimatore di bordoбортовой визир
math.collocazione del bordoколлокация границы
gen.color di bordòбордо
gen.comandante di bordoкомандир корабля́
lawcommissario di bordoначальник обслуживающего состава на морском судне
mil.completo bonifica di bordoбортовой дегазационный комплект
gen.con a bordoс (Ha visto l'auto, con a bordo i tre ragazzi, volare via, risucchiata dalle onde. vpp)
gen.con a bordoвнутри (Ha visto l'auto, con a bordo i tre ragazzi, volare via, risucchiata dalle onde. vpp)
math.condizione al bordoграничное условие
math.condizione al bordoусловие на границе
math.condizioni al bordoграничные условия
fin.consegna da bordo a bordoсдача груза с одного судна на другое
pack.coperchio a bordo largoметаллическая крышка к консервной банке с фигурным концом для нанесения уплотнительной пасты
pack.coperchio ad incastro con bordo strettoзакаточная крышка с подвитым краем, заполняемым уплотняющей пастой
pack.coperchio ad incastro con bordo strettoзакаточная крышка c подвитым краем (oksanamazu)
comp., MSCopia bordiОбразец границы
mil.corazza di bordoбортовая броня
pack.corpo a bordi curlingatiзакатанный край корпуса (банки)
mil.corrente di bordoбортовой стрингер
met.corrosione ai bordi del granoмежкристаллитная коррозия
met.cricca ai bordiразрыв кромки
met.cricca ai bordiтрещина на кромке
tech.cricca ai bordiкромочная трещина
mil.cubia di bordoпалубный клюз
nautic.cuoco di bordoкок (Avenarius)
math.dati al bordoграничные данные
radiodettaglio ai bordiдетальность изображения по краям
tech.deviazione a bordoкреновая девиация
mil.deviazione a bordoкреповая девиация
mil.di bordoпалубный
mil.di bordoбортовой
met.distanza fra i bordi delle cassetteрасстояние между холодильниками
econ.documenti di bordoсудовые документы
mil.dotazione di bordoвозимый боекомплект
econ.dotazioni di bordoсудовые запасы
electr.eng.effetto di bordoкраевой эффект (Ksenia Makarova)
mil.elicottero da bordoпалубный вертолёт
mil.equipaggiamento di bordoбортовое оборудование
shipb.fanali di bordoав. бортовые огни
gen.far salire a bordoпогрузить на пароход
gen.far salire a bordo d'una autoпосадить в автомобиль
met.fessura di bordoтрещина на кромке
pack.fessurazione del bordoтрещина по краю
comp., MSFormattazione bordiГраницы по образцу
econ.fornitura di bordoпоставка на борт
econ.franco a bordoсвободно на борту судна
econ.franco a bordoфоб
comp., MSfranco a bordoфранко-борт
fin.franco a bordoсвободно на борту
fin.franco a bordoфранкоборт (фоб: условие об обязанности продавца доставить и погрузить товар на борт судна)
lawfranco a bordoфранко-борт судна
fin.franco a bordo dell'aereoсвободно на борту самолёта
econ.franco bordoфранко-борт (погрузка за счёт продавца)
econ.franco bordo autocarro partenzaфранкоборт грузовика в пункте отправления
fin.franco bordo nave a destinoфранко-строп судно
econ.franco bordo nave a destinoс судна
fin.franco lungo bordoфранко вдоль судна
econ.franco lungo il bordoсвободно вдоль борта
econ.franco lungo il bordoфас
cust.franco sotto bordoСвободно вдоль борта судна (Assiolo)
econ.franco sotto il bordo della naveфранко вдоль борта судна (на причале)
tech.fresatrice per bordiкромкофрезерный станок
mil.frizione di bordoбортовой фрикцион
mil.fuochi di bordoходовые огни
mil.fuochi di bordoбортовые огни
nautic.fuori bordoза бортом
pack.fusto con bordi di rotolamentoметаллический барабан с обечайкой с ребрами жёсткости
pack.fusto con bordi di rotolamento e con coperchioметаллический барабан с обечайкой с ребрами жёсткости и со съёмной крышкой
gen.giornale di bordoбортовой журнал
fisherygiornale di bordoвахтенный журнал
econ.giornale di bordoбортовой журнал (на корабле)
nautic.giornale di bordoсудовой журнал
gen.giornale di bordoбортжурнал
weld.giunto di testa a bordi flangiatiстыковое соединение с отбортовкой кромок
plumb.gruppo rubinetteria bordo vascaсмеситель на борт ванны (massimo67)
comp., MShandle di bordoмаркёр края
met.incrinatura di bordoтрещина по ребру
met.incrinatura di bordoтрещина на кромке
gen.infilare i bordi esterni delle coperte sotto il materassoзаправлять края простыни под матрас (massimo67)
mil.ingegnere di bordoбортинженер
avia.installazione di bordoбортовая установка
econ.inventario di bordoопись бортового имущества
econ.issare a bordoподнимать на борт
econ.issare a bordoгрузить на борт
econ.libro di bordoбортовая книга (на судне)
econ.libro di bordoбортовой журнал
nautic.libro di bordoсудовой журнал
tech.lima piatta a bordi tondiнапильник закруглённого профиля
gen.l'onda ha scavalcato il bordoволна перехлестнула через борт
mil.luci di bordoбортовые огни
shipb.luci di bordoходовые огни
met.macchina da bordareкромкозагибочная машина
met.macchina da bordareотбортовочный станок
pack.macchina gommatrice dei bordiстанок для гуммирования кромок
construct.macchina per bordareкромкозагибочный станок
tech.macchina per bordareфланцезагибочный станок
met.macchina per fare i bordiкромкозагибочная машина
met.macchina per fare i bordiотбортовочный станок
tech.macchina per piallatura di bordiкромкострогальный станок
econ.marca del bordo liberoгрузовая марка
econ.marca del bordo liberoватерлиния
mil.marconista di bordoбортрадист
mil.meccanico di bordoбортмеханик
gen.meccanico di bordoсудомеханик (судовой механик)
med.medico di bordoсудовой врач (I. Havkin)
gen.mensa di bordoкают-компания
mil.missile di bordoкорабельная ракета
mil.mitragliatrice di bordoбортовой пулемёт
econ.modello del libro di bordoобразец бортовой книги
math.morfismo di bordoграничный морфизм
gen.nave d'alto bordoбольшой корабль
econ.noleggiare uno spazio a bordo di una naveфрахтовать место на борту судна
tech.officina di bordoсудовая мастерская
math.omomorfismo di bordoграничный гомоморфизм
math.operatore bordoграничный оператор
math.operatore bordoоператор границы
mil.ordinata di bordoбортовой шпангоут
math.orientazione del bordoориентация границы
pack.orlatura del bordoфланец
pack.orlatura del bordoбуртик
pack.orlatura del bordoподвитый край
mil.orologio di bordoбортовые часы
astr.oscuramento al bordoпотемнение к краю
mil.osservatore di bordoвоздушный наблюдатель
mil.palombaro di bordoкорабельный водолаз
gen.partire a bordo d'un aereoлететь на самолёте
gen.partire a bordo d'un aereoлететь на самолётом
gen.partire a bordo d'un aereoотправиться самолётом
met.perdere lo sfrido/il bordoтерять кромку (на металлорежущем станке igrigo)
gen.persona d'alto bordoважная персона
gen.persona d'alto bordoважная особа
lawpersonale di bordoплавсостав
lawpersonale di bordoлётный состав
gen.personale di bordoперсонал поезда (ит. ж/д билет massimo67)
nautic.personale di bordoплавсостав (плавающий состав)
avia.personale di bordoобслуживающий персонал (пассажирского салона livebetter.ru)
avia.personale di bordoбортпроводники (livebetter.ru)
gen.personale di bordoэкипаж (судна, самолёта, танка)
fish.farm.pesce salato a bordoзасолённая рыба на борту
construct.pialla per bordiпазник
tech.piallatrice per bordiкромкострогальный станок
tech.piallatrice rifilatrice per bordiкромкострогальный станок
mil.piastra di bordoбортовой лист
shipb.piastra di bordoлист наружной обшивки
met.piegatura dei bordiзагибание кромок
construct.pietra di bordoбортовой камень
construct.pietra di bordoбордюрный камень
fin.polizza di carico a bordoбортовой коносамент
tech.ponte di bordo liberoпалуба надводного борта
astr.portato a bordo del razzoнаходящийся на борту ракеты
astr.portato a bordo del razzoносимый ракетой
met.precurvatrice dei bordiкромкогибочный стан
mil.prendere a bordoбрать на борт
tech.preparazione dei bordiподготовка кромок (под сварку)
weld.preparazione del bordiподготовка кромок
met.pressa per bordareкромкозагибочный пресс
met.pressa per bordareфальцовочный пресс
tech.pressa per bordareкромкогибочный пресс
tech.pressa piegatrice di bordiкромкозагибочный пресс
tech.pressa piegatrice di bordiкромкогибочный пресс
mil.proiettore da bordoкорабельный прожектор
tech.proiettore di bordoсудовой прожектор
mil.proiettore di bordoбортовой прожектор
pack.protezione del bordoзащитная упаковка кромок
pack.protezione del bordoзащита кантов
pack.protezione del bordoусилитель кромки
tech.prova a bordoиспытание на борту
econ.prowiste di bordoсудовой провиант
tech.quadro di bordoщиток приборов
mil.quadro di bordoприборная доска
comp., MSraccolta Stili bordoколлекция "Стили границ"
mil.radar di bordoкорабельная радиолокационная станция
radioradar di bordoсамолётный радиолокатор
radioradar di bordoбортовой радиолокатор
mil.radar di bordoсамолётная радиолокационная станция
mil.radar di bordoбортовая радиолокационная станция
shipb.radio di bordoсудовая радиостанция
avia.radio di bordoбортовая радиостанция
mil.radiogoniometro di bordoсамолётный радиопеленгатор
mil.radiogoniometro di bordoбортовой радиопеленгатор
mil.radiooperatore di bordoбортрадист
avia.radiotelegrafista di bordoбортрадист
gen.radiotelegrafista di bordoавиарадист
mil.rancio di bordoбортовой паёк
mil.registro a bordoкорабельный журнал
mil.registro degli specchi di bordoкнига корабельных расписаний
tech.registro di bordoсудовой журнал
mil.registro di bordoкорабельный журнал
mil.registro di bordoбортовой журнал
radiorete di bordoбортовая сеть
mil.rete elettrica di bordoбортовая электрическая сеть
mil.ricevitore di bordoбортовой приёмник
fin.ricevuta di bordoрасписка в приёме груза (на борт судна)
tech.rifilatrice per bordiкромкообрезная машина
met.rifinimento dei bordiотделка кромок
mil.rilevatore di bordoбортовой пеленгатор
mil.risponditore di bordoбортовой ответчик
met.ritagliare i bordiобрезать кромки
mil.rivestimento di bordoбортовая обшивка
pack.sacchetto con bordo sigillatoмешок со швами по периметру (SergeyL)
pack.sacchetto con bordo sigillatoпакет со швами по периметру (SergeyL)
pack.sacchetto con bordo sigillatoготовый пакет из плоской плёнки, свариваемый по краям (SergeyL)
pack.sacchetto con bordo sigillatoпакет из плоской плёнки, свариваемый по краям (SergeyL)
chem.saldatura senza bordoсварка без кромки
gen.salire a bordoсесть на корабль
gen.salire a bordoподняться на борт
gen.salire a bordo del piroscafoподняться на борт парохода
gen.salire a bordo del piroscafoсесть на пароход
gen.salire a bordo di una macchinaвойти в автомашину
gen.salire a bordo d'una macchinaсесть в машину
inf.saltare a bordoсадиться в машину (gorbulenko)
mil.scala di bordoзабортный трап
sew.scavatrice bordo suolaмашина для выборки по следу (Briciola25)
gen.servizio di bordoсудовая служба
tech.servizio di bordoслужба на судне
tech.servizio di bordoдежурство на судне
mil.servizio di bordoвахта
gen.servizio di bordoкорабельная служба
avia.sistema di bordoбортовая система (Sergei Aprelikov)
auto.sistema di navigazione a bordo del veicoloбортовая навигационная система (автомобиля Sergei Aprelikov)
gen.smussare i bordi del vetroснять фаску кромку стекла (massimo67)
mil.sovrastruttura di bordoпалубная надстройка
tech.stampo per bordareкромкозагибочный штамп
tech.stazione di bordoсамолётная станция
mil.stazione di bordoсамолётная радиостанция
tech.stazione di bordoбортовая станция
mil.stazione di bordoбортовая радиостанция
mil.stazione radio di bordoсамолётная радиостанция
mil.stazione radio di bordoбортовая радиостанция
fish.farm.stivaggio a bordoхранение рыбы в трюме со льдом
met.strappo al bordoтрещина на кромке
tech.strumentazione di bordoбортовая аппаратура
tech.strumentazione di bordoбортовые приборы
tech.strumenti di bordoбортовая аппаратура
tech.strumenti di bordoбортовые приборы
mil.strumento di bordoбортовой прибор
math.superficie con bordoповерхность с краем
pack.tagliare i bordiторцевать (доски)
pack.tagliare i bordiобрезать кромки
met.taglio dei bordiобрезка краёв
met.taglio dei bordiобрезка кромок
construct.taglio del bordiобрезка краёв
construct.taglio del bordiобрезка кромок
mil.tecnico di bordoборттехник
avia.tecnico di bordoбортмеханик
radiotelefono di bordoсамолётное переговорное устройство
mil.tempo di bordoбортовое время
mil.termogoniometro di bordoкорабельный теплопеленгатор
econ.tiraggio a bordoперевалка
mil.tramoggia di bordoбортовой бомбосбрасыватель
construct.trave di bordoрандбалка
construct.trave di bordoбортовая балка
mil.ufficiale di servizio sul bordo di naveдежурный по кораблю
auto.unità di bordoтранспондер (www.italiano-russo.ru)
auto.unità di bordoтраспондер (www.italiano-russo.ru)
mil.valvola dell'impianto ossigeno di bordoбортовой кислородный вентиль
mil.valvola di bordoбортовой клапан подводной лодки
shipb.valvola di bordoзабортный клапан
shipb.valvola di bordoкингстон
math.varietà con bordoмногообразие с краем
math.varietà senza bordoмногообразие без края
gen.virar di bordoпеременить галс
gen.virare di bordoразвёртываться
fig.virare di bordoувильнуть
fig.virare di bordoпеременить тему разговора
gen.virare di bordoразворачиваться
gen.virare di bordoповорачивать на другой галс
gen.virare di bordoразвернуться
gen.virare di bordoповорачивать корабль другим бортом
gen.virare di bordoповернуть (о корабле)
mil.virare di bordo in poppaповорачивать через фордевинд
mil.virare di bordo in pruaповорачивать оверштаг
econ.vistare i libri di bordoвизировать бортовые книги
avia.vitto a bordoбортпитание (Dolcesvetka)
Showing first 500 phrases