DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Environment containing e | all forms | exact matches only
ItalianBulgarian
a.e.еквивалент жители
acido fosforoso e fosforicoфосфорна и фосфориста киселина
acido nitroso e nitricoазотна и азотиста киселина
acido solforoso e solforicoсярна и серниста киселина
analisi della disponibilità a sostenere i costiанализ на готовността да се плати
asfalto,catrame e prodotti catramosiaсфалтови смеси, каменовъглен катран и съдържащи катран продукти
beni e serviziстоки и услуги Общите икономически активи, включващи както физически или съхранявани предмети, така и неосезаемите действия на сътрудничество на човека
buono stato ecologicoдобро екологично състояние
carniccio e frammenti di calceотпадъци от остъргване и варосване на кожа
cascami e ritagli da operazioni di confezionamento e finituraотпадъци от опъване, апретиране и крайна, завършваща обработка на кожи
catasto dei terreni e delle proprietàрегистър на земята и имотите Системата за регистриране на известни законови имоти и интереси свързани със земята. Той описва земята и всякакви допълнителни съпровождащи права, например право на път (преминаване) през съседна земя
cemento,mattoni,mattonelle,ceramiche e materiali in gessoбетон, тухли, керемиди, облицовъчни и керамични материали
centrale combinata per la produzione di energia e il riscaldamentoтоплоелектрическа централа Електрическа централа, която произвежда електричество и топла вода за местното население. Комбинираната топлоелектрическа централа може да работи с почти всякакво гориво, включително отпадъци
Coalizione per il clima e l'aria pulita per ridurre gli inquinanti atmosferici di breve durataКоалиция за климат и чист въздух за намаляване на краткотрайните атмосферни замърсители
comitato per il commercio della flora e fauna selvaticheКомитет по търговия с дивата флора и фауна
commercio e consumoтърговия и потребление Действие или процес на купуване, продаване или размяна на стоки и употребата на стоки и услуги
commercio fra est e ovestтърговия между Изтока и Запада Търговия между страни и фирми от Западното полукълбо с тези от Източното полукълбо (обикновено се имат предвид бившите комунистически страни от Източна Европа)
Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente e lo sviluppoКонференция на ООН по околна среда и развитие
Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente e lo sviluppoКонференция на Обединените нации по околна среда и развитие
Conferenza delle NU per l'ambiente e lo sviluppoКонференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитие
conservazione di flora e fauna selvaticheконсервация на дивия живот Поредица мерки, изисквани за поддръжката или възстановяването на природните хабитати и популации от видове на дивата фауна и флора до приемливо ниво
convenzione di Rotterdam sulla procedura del consenso informato a priori per alcuni prodotti chimici e pesticidi pericolosi nel commercio internazionaleРотердамска конвенция
convenzione di Rotterdam sulla procedura del consenso informato a priori per alcuni prodotti chimici e pesticidi pericolosi nel commercio internazionaleРотердамска конвенция относно процедурата за "предварително обосновано съгласие" PIC процедура за определени опасни химични вещества и пестициди в международната търговия
convenzione di Rotterdam sulla procedura del consenso informato a priori per alcuni prodotti chimici e pesticidi pericolosi nel commercio internazionaleКонвенция относно процедурата за предварително обосновано съгласие при международната търговия с определени опасни химични вещества и пестициди
Convenzione relativa alla conservazione della vita selvatica e dell'ambiente naturale in EuropaКонвенция за опазване на дивата европейска флора и фауна и природните местообитания
Convenzione sul commercio internazionale delle specie animali e vegetali in via di estinzioneКонвенция по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора
Convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzioneКонвенция по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора
Convenzione sulla cooperazione per la protezione e l'utilizzazione sostenibile del DanubioКонвенция за опазване на река Дунав
Convenzione sull'accesso alle informazioni, la partecipazione del pubblico ai processi decisionali e l'accesso alla giustizia in materia ambientaleКонвенция от Орхус
Convenzione sull'accesso alle informazioni, la partecipazione del pubblico ai processi decisionali e l'accesso alla giustizia in materia ambientaleКонвенция за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната среда
dati sullo stato dell'ambienteданни за състоянието на околната среда Не се нуждае от определение
destinazione dei suoli, cambiamento della destinazione dei suoli e silvicolturaземеползване, промени в земеползването и горско стопанство
direttiva sugli imballagi e i rifiuti di imballaggioДиректива относно опаковките и отпадъците от опаковки
disponibilità a sostenere i costiготовност да се плати
disposizioni comunitarie sul controllo e la gestione ambientaliрегламент на Европейската общност за управление и одит на околната среда
domanda e offertaтърсене и предлагане Взаимоотношение между количеството или сумата на стоките, които са на разположение за покупка и желанието или възможността на консуматорите да ги закупят, което, на теория, определя цената на стоките при свободния пазар
drenaggio e riumidificazione delle zone umideпресушаване и възстановяване на влажни зони
elementi del gruppo Iелементи от първа група Всеки от едновалентните метали литий, натрий, калий, рубидий, цезий и франций, принадлежащи на група 1А на Периодичната таблица. Всички те са много реактивоспособни и електроположителни (alcalini)
esonero dalla responsabilità basato sullo stato delle conoscenze scientificheосвобождаване от отговорност във връзка със съвременното технологично равнище
fanghi da operazioni di lavaggio e puliziaутайки от измиване и почистване
fanghi derivanti da operazioni di lavaggio, pulizia, sbucciatura, centrifugazione e separazione di componentiутайки от измиване, почистване, белене, центрофугиране и сепариране/разделяне
fanghi di perforazione e rifiuti contenenti bariteпромивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, съдържащи барит
fanghi di perforazione e rifiuti contenenti cloruriпромивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, съдържащи хлориди
fanghi di perforazione e rifiuti contenenti petrolioпромивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, съдържащи нефтопродукти
fanghi e rifiuti di perforazione di pozzi per acque dolciсондажни течности от промиване със свежа вода и отпадъци от сондиране
flora e fauna selvaticheдив живот Животни и растения, растящи независимо от хората, обикновено в естествени условия
Fondo speciale per i cambiamenti climaticiСпециален фонд за изменението на климата
Forum delle maggiori economie sull'energia e il climaФорум на големите икономики
gas e sostanze chimiche in contenitoriгазове в съдове под налягане и отпадъчни химични вещества и препарати
ghiaia e rocce triturate di scartoотпадъчен дребен чакъл/баластра и раздробени скални материали
gruppo europeo ad alto livello sulla sicurezza nucleare e la sicurezza della gestione dei residuiЕвропейска група на високо равнище за ядрена безопасност и управление на отпадъците
gruppo europeo ad alto livello sulla sicurezza nucleare e la sicurezza della gestione dei residuiГрупа на европейските регулатори в областта на ядрената безопасност
habitat di flora e fauna selvaticheхабитат на дивия живот Подходящи области във високите части на земята или влажните зони, осигуряващи оцеляването на дивия живот
ibis e spatoleибисови (Threskiornithidae)
impegno quantificato di limitazione e di riduzione delle emissioniколичествени ангажименти за ограничаване и намаляване на емисиите
impianto di cogenerazione di calore e di elettricitàкогенерационна централа
impianto di cogenerazione di calore e di elettricitàцентрала за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия
impianto di riscaldamento e di produzione di energia alimentato dai rifiutiтоплоелектроцентрала/електроцентрала, работеща с отпадъци Централа за производство на топлина и енергия, използваща за гориво отпадъци
impresa comune "Celle a combustibile e idrogeno"Съвместно предпиятие ГКВ
impresa comune "Celle a combustibile e idrogeno"Съвместно предприятие "Горивни клетки и водород"
impresa di tinteggiatura e verniciaturaбояджийство Търговска услуга, при която се прилагат бои, предпазни или декоративни покрития и подобни продукти към интериора или екстериора на сгради и други повърхности
industria degli olii e dei grassiмаслодобивна промишленост Промишленост, преработваща и добиваща ядими мазнини и масла
industria dell'agricoltura e dell'allevamentoземеделие и животновъдство Мащабно отглеждане на посеви и добитък с цел печалба
informazione scientifica e tecnicaнаучна и техническа информация Знанието, предадено или получено от систематично изучаване на материалния свят или на индустриалния дизайн
intervento su natura e paesaggioинтервенция в природата и ландшафта Навлизане или участие в усилия за решаване на проблеми свързани с обезпокоителни или объркани ситуации, включващи природния свят или пейзаж
inventario nazionale delle emissioni, causate dall'uomo, suddivise per fonti e delle eliminazioni suddivise per pozzi di tutti i gas ad effetto serra non inclusi nel protocollo di Montrealнационална инвентаризация на парниковите газове
inventario nazionale delle emissioni, causate dall'uomo, suddivise per fonti e delle eliminazioni suddivise per pozzi di tutti i gas ad effetto serra non inclusi nel protocollo di Montrealнационална инвентаризация на антропогенните емисии по източници и по отстраняването от поглътители за всички парникови газове, неконтролирани от Монреалския протокол
istituzione pubblica di natura industriale e commercialeобществена институция по промишлени и търговски въпроси Обществена институция за управление на промишлени и търговски въпроси
legge sul riciclaggio e sui rifiutiзаконодателство по управление на рециклирането и отпадъците Обвързващо правило или правила, установени от правителството за минимизиране производството на отпадъци посредством регенериране и преработване на продукти, които може да се използват повторно
legno,vetro e plasticaдървесен материал, стъкло и пластмаса
meccanismo comunitario di controllo delle emissioni di CO2 e di altri gas ad effetto serra nella Comunitàмеханизъм за мониторинг на емисиите на въглероден диоксид и други парникови газове в Общността
messa al bando dei clorofluorocarburi e degli halonsзабрана над хлорфлуорвъглеводороди и халони Забрана върху производството или използването на продукти, изпускащи хлорфлуорвъглеводороди и бром-съдържащи съединения в атмосферата, с което допринасят за разрушаването на озоновия слой
molluschi e crostaceiчерупково
molluschi e crostaceiживотно с черупка
molto persistente e molto bioaccumulabileмного устойчиво и много биоакумулиращо вещество
molto persistente e molto bioaccumulanteмного устойчиво и много биоакумулиращо вещество
morchie e fondi di serbatoiдънни утайки от резервоари
obiettivo quantificato di riduzione e limitazione delle emissioniколичествени ангажименти за ограничаване и намаляване на емисиите
occupazione e ambienteзаетост и околна среда
oli esauriti da circuiti idraulici e frenioтпадъчни хидравлични масла
oli isolanti e di trasmissione di calore esauriti ed altri liquidioтработени изолационни и топлопредаващи масла
organo consultivo dello statoсъветници към правителството
organo sussidiario di consulenza scientifica e tecnicaСпомагателен орган за научно-технически консултации
paese incluso nell'allegato Iдържава от Анекс I към РКОНИК
piano d'azione dell'UE fino al 2010 e oltreплан за действие относно биоразнообразието
piano d'azione dell'UE fino al 2010 e oltreплан за действие на ЕС по отношение на биологичното разнообразие
piano d'azione "Produzione e consumo sostenibili" e "Politica industriale sostenibile"план за действие за устойчиво потребление и производство и за устойчива промишлена политика
piccola e media industriaмалки и средни промишлени предприятия
Piccoli Stati Insulariмалките острови полит. Геогр
politiche di mitigazione e di adattamentoполитики за смекчаване и адаптиране
polveri e rifiuti polverosiпрах и прахообразни отпадъци
pozzo di assorbimento per i gas a effetto serraпоглътител
prodotti per i trattamenti conservativi del legno contenenti composti inorganiciнеорганични консерванти за дървесина
prodotti per i trattamenti conservativi del legno contenenti composti organici cloruratiхалогенирани органични консерванти за дървесина
prodotti per i trattamenti conservativi del legno contenenti composti organo-metalliciорганометални консерванти за дървесина
promozione del commercio e dell'industriaпромоция в промишлеността и търговията
protezione della flora e della faunaопазване на дивия живот Предварителни действия, процедури или инсталации, предприети за опазване или намаляване вредите на животните, растенията и други организми, живеещи в естествената си среда
Protocollo alla Convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza, del 1979, per la riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон
Protocollo alla Convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza, del 1979, per la riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол от Гьотеборг
Protocollo alla Convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza, del 1979, per la riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон
Protocollo di Göteborg relativo alla riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон
Protocollo di Göteborg relativo alla riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол от Гьотеборг
Protocollo di Göteborg relativo alla riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон
protocollo di Nagoya sull'accesso alle risorse genetiche e la giusta ed equa condivisione dei benefici derivanti dalla loro utilizzazione relativo alla convenzione sulla diversità biologicaПротокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употреба
protocollo di Nagoya sull'accesso alle risorse genetiche e la giusta ed equa ripartizione dei benefici derivanti dalla loro utilizzazione relativo alla convenzione sulla diversità biologicaПротокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употреба
protocollo relativo alla riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол от Гьотеборг
protocollo relativo alla riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон
protocollo relativo alla riduzione dell'acidificazione, dell'eutrofizzazione e dell'ozono troposfericoПротокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон
relazione sullo stato dell'ambienteдоклад за състоянието на околната среда Писмен документ за нивото на интегритет и състоянието на екосистемата и природните ресурси в дадена област, обикновено предствавен от официални лица или орган, с правомощия относно опазването на човешкото здраве и околната среда в този регион
relazioni tra i sessiтема за половете
residui oleosi e rifiuti solidiотпадъци от рафиниране на нефт
riduzione delle emissioni da deforestazione e degrado delle foreste nei paesi in via di sviluppoнамаляване на емисиите от обезлесяване и деградация на горите в развиващите се страни
rifiuti da impianti di trattamento rifiuti,impianti di trattamento acque reflue fuori sito e industrie dell'acquaотпадъци от съоръжения за обработване на отпадъци, от пречиствателни станции за отпадъчни води и от водното стопанство за подготовка на вода за питейни нужди и вода за промишлена употреба
rifiuti da maternità,diagnosi e prevenzione delle malattie negli uominiотпадъци от родилна помощ, диагностика, медицински манипулации или профилактика в хуманното здравеопазване
rifiuti da operazioni di lavaggio, pulizia e macinazione della materia primaотпадъци от измиване, почистване и механично раздробяване на суровини
rifiuti da PFFU di adesivi e sigillantiinclusi prodotti impermeabilizzantiотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на лепила и уплътняващи материали включително водонепропускливи продукти
rifiuti da PFFU di cere,grassi,saponi,detergenti,disinfettanti e cosmeticiотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на мазнини, смазки, сапуни, перилни и почистващи препарати, дезинфекциращи средства и козметични продукти
rifiuti da PFFU di coloranti e pigmenti organicitranne 06 11 00отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11
rifiuti da PFFU di pitture e vernicioтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лакове
rifiuti da PFFU di plastiche,gomme sintetiche e fibre artificialiотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на пластмаси, синтетичен каучук и изкуствени влакна
rifiuti da PFFU di prodotti della chimica fine e prodotti chimici non specificati altrimentiотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати с висока степен на чистота и химични продукти, неупоменати другаде
rifiuti da processi chimici dell'azoto e produzione di fertilizzantiотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торове
rifiuti da processi chimici dello zolfoproduzione e trasformazionee da processi di desolforazioneотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризация
rifiuti da produzione,formulazione,fornitura ed usoPFFUdi rivestimentipitture,vernici e smalti vetrati,sigillanti e inchiostri per stampaотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на покрития бои, лакове, стъкловидни емайли, лепила, уплътняващи материали и печатарски мастила
rifiuti dalla produzione di silicio e di dirivati del silicioотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединения
rifiuti della fabbricazione del vetro e di prodotti di vetrooтпадъци от производството на стъкло и продукти от стъкло
rifiuti della fabbricazione di cemento,calce e gesso e manufatti con questi materialioтпадъци от производство на цимент, вар, гипс и изделия и продукти, направени от тях
rifiuti della fabbricazione di prodotti di ceramica,mattoni,mattonelle e materiali da costruzioneoтпадъци от производство на керамични изделия, тухли, керемиди, плочки и строителни материали
rifiuti della lavorazione del legno e della produzione di carta,polpa,cartone,pannelli e mobiliотпадъци от преработване на дървесина и от производството на плоскости и мебели, пулп, хартия и картон
rifiuti della lavorazione del legno e della produzione di pannelli e mobiliотпадъци от преработване на дървесина и от производството на плоскости и мебели
rifiuti della metallurgia termica di argento,oro e platinoотпадъци от пирометалургия на злато, сребро и платина
rifiuti della pasta e della panificazioneотпадъци от производството на тестени и сладкарски изделия
rifiuti della preparazione e del trattamento di carne,pesce ed altri alimenti di origine animaleотпадъци от производство и преработване на месо, риба и други хранителни продукти от животински произход
rifiuti della preparazione e del trattamento di frutta,vegetali,cereali,oli alimentari,cacao,caffè,tabaccoотпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюн
rifiuti della preparazione e del trattamento di frutta,vegetali,cereali,oli alimentari,cacao,caffè,tabaccoпроизводство на консерви
rifiuti della preparazione e del trattamento di frutta,vegetali,cereali,oli alimentari,cacao,caffè,tabaccoкултивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласа
rifiuti della produzione conciaria e tessileотпадъци от кожарската, кожухарската и текстилната промишленост
rifiuti della produzione di potassa e salgemmaотпадъци от преработване на калиеви руди и каменна сол
rifiuti della produzione e della lavorazione di carta,polpa e cartoneoтпадъци от производство и преработване на целулоза, хартия и картон
rifiuti della pulizia di serbatoi per trasporto e stoccaggiotranne 05 00 00 e 12 00 00oтпадъци от почистване на транспортни резервоари, на резервоари за съхранение и на варели с изключение на 05 и 13
rifiuti della raffinazione del petrolio purificazione del gas naturale e trattamento pirolitico del carboneотпадъци от рафиниране на нефт, пречистване на природен газ и пиролиза на въглища
rifiuti della ricerca,diagnosi,trattamento e prevenzione delle malattie negli animaliотпадъци от изследване, диагностика, медицински манипулации или профилактика във ветеринарното здравеопазване
rifiuti dell'industria del ferro e dell'acciaiooтпадъци от производство на чугун и стомана
rifiuti derivanti da ulteriori trattamenti chimici e fisici di minerali metalliferiотпадъци от физично и химично преработване на рудни полезни изкопаеми
rifiuti derivanti da ulteriori trattamenti chimici e fisici di minerali non metalliferioтпадъци от физично и химично преработване на нерудни полезни изкопаеми
rifiuti derivanti dal lavaggio e dalla pulitura di mineraliотпадъци от промиване и пречистване на полезни изкопаеми
rifiuti derivanti dalla prospezione,l'estrazione,il trattamento e l'ulteriore lavorazione di minerali e materiali di cavaотпадъци от проучване, разкриване, добив, физично и химично преработване на полезни изкопаеми
rifiuti di costruzioni e demolizionicompresa la costruzione di stradeотпадъци от строителство и събаряне включително почва, изкопана от замърсени терени
rifiuti di lavorazione e di trattamento superficiale di metalli e plasticaотпадъци от формоване, физична и механична повърхностна обработка на метали и пластмаси
rifiuti di processi di sgrassatura ad acqua e vaporetranne 11 00 00oтпадъци от процеси на обезмасляване с вода и пара с изключение на 11
rifiuti di ricerca medica e veterinariatranne i rifiuti di cucina e di ristorazione che non derivino direttamente da luoghi di curaотпадъци от хуманното или ветеринарното здравеопазване и/или свързана с тях изследователска дейност без кухненски и хранителни отпадъци, които не са генерирани непосредствено от дейности на здравеопазването
rifiuti e fanghi da processi di tempraутайки и твърди материали от процеси на закаляване/темпериране
rifiuti e fanghi da processi idrometallurgici di metalli non ferrosioтпадъци от хидрометалургия на цветни метали
rifiuti inorganici contenenti metalli provenienti dal trattamento e ricopertura di metalliотпадъци от повърхностна химична обработка и нанасяне на покрития върху метали и други материали
rifiuti inorganici contenenti metalli provenienti dal trattamento e ricopertura di metalliот хидрометалургия на цветни метали
rifiuti liquidi e fanghi dal trattamento e ricopertura di metalliad esempio,processi galvanici,zincatura,decapaggio,incisione,fosfatazione,sgrassaggio con alcaliотпадъци от повърхностна химична обработка и нанасяне на покрития върху метали и други материали например галванични процеси, поцинковане, химично почистване на повърхности - байцване, ецване, фосфатиране, алкално обезмасляване, анодиране
rifiuti provenienti da produzione,trattamento e preparazione di alimenti in agricoltura,orticoltura,caccia,pesca ed acquicolturaотпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, производство на аквакултури, горско, ловно и рибно стопанство, производство и преработване на хранителни продукти
riserva per i nuovi entrantiрезерв за нови участници
rumore e saluteефект от шума върху здравето Влиянието на шума върху здравето се състои в загуба на слуха и психологически ефекти
sabbia e argilla di scartoотпадъчни пясъци и глини
sali e loro soluzioniотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксиди
sali e soluzioni contenenti cianuriсоли и разтвори, съдържащи цианиди
scarti di corteccia e sugheroотпадъци от корк и дървесни кори
sistema comunitario di ecogestione e auditСхема на Общността за управление по околна среда и одит
sistema di bilancio per la pianificazione e la programmazioneсистема планиране-програмиране-финансово обезпечаване Система за постигане на дългосрочни цели или задачи със средствата на анализа и оценката на алтернативите. Създадена е да разрешава проблеми посредством намиране на най-ефективното решение на основата на обективни критерии
sistema di ecogestione e auditсхема за управление на околната среда и одитиране
sistema di gestione e audit ambientaliсхема за управление на околната среда и одитиране
sistema di "limitazione e scambio"система за ограничаване и търговия с емисии
sistema di "limitazione e scambio"система "Лимити и търговия"
Sistema europeo d'informazione e di comunicazione forestaleЕвропейска информационна и комуникационна система за горите
stati della materiaсъстояние на материала Едно от трите основни състояния на материята: твърдо, течно и газообразно
stato colloidaleколоидно състояние Система от частици в една дисперсна среда, със свойства различни от тези на обикновен разтвор поради по-големия размер на частиците. Наличието на тези частици може да бъде открито чрез използване на ултрамикроскоп
stato dei rifiutiсъстояние на отпадъци
stato dell'arteпроизведение на изкуството
stato di conservazione di una specieсъстояние на запазване на вид
stato di conservazione di una specieприродозащитен статус на вид
stato ecologicoекологично състояние
stato gassosoгазообразно състояние Състояние на веществата при което те заемат целия обем на съда, в който се съдържат, независимо от количеството си
stato liquidoтечно състояние
stato solidoтвърдо състояние Физическо състояние на материята, чиито съставни молекули, атоми или йони не извършват преходно движение, въпреки че вибрират около фиксираната им позиция, като заемат кристална решетка
stracci,materiali filtranti e indumenti protettivinon specificati altrimentiотпадъци от опаковки
stracci,materiali filtranti e indumenti protettivinon specificati altrimentiабсорбенти, кърпи за изтриване, филтърни материали и предпазни облекла неупоменати другаде в списъка
tCO2eтон CO2 еквивалент
teoria sullo stato socialeтеория на благосъстоянието
terra derivante da operazioni di pulizia e lavaggio delle barbabietoleпочва от измиване и почистване на захарно цвекло
terra e materiali di dragaggioпочва включително почва, изкопана от замърсени терени, камъни и изкопани утайки и земна маса от драгиране
uso del suolo, cambiamenti di uso del suolo e silvicolturaземеползване, промени в земеползването и горско стопанство