Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Japanese
Korean
Latin
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Terms
for subject
Law
containing
faccia
|
all forms
|
exact matches only
Italian
English
a decorrere dal momento in cui avviene il
fatto
che dà loro origine
from the occurrence of the event giving rise thereto
accertamento di
fatto
establishment of facte
acquisire un carattere distintivo in seguito all'uso che ne è stato
fatto
to
become distinctive in consequence of the use which has been made of it
argomenti di
fatto
pleas of fact
argomenti di
fatto
e di diritto
de facto and de jure arguments
argomenti di
fatto
e di diritto invocati
arguments of fact and law relied on
argomenti di
fatto
e diritto che giustifichino "prima facie" l'adozione del provvedimento provvisorio
pleas of fact and law establishing a prima facie case for the interim measures
associazione di
fatto
unincorporated association
associazione di
fatto
unincorporated society
associazione di
fatto
de facto association
azione per
fatto
illecito
claim in tort
azione per
fatto
illecito
action in tort
azione per
fatto
illecito
action for trespass
azione per vie di
fatto
action for assault and battery
caratteri d'un
fatto
nuovo che consentono l'adito alla revisione
che consentono la revocazione
new fact of such a character as to lay the case open to revision
...che un altro Stato membro
faccia
un uso abusivo dei poteri comtemplati da...!
...that another Member State is making improper use of the powers provided for in...
circostanza di
fatto
e di diritto
factual and legal circumstances
complice nel compimento del
fatto
criminoso
accomplice
complice nel compimento del
fatto
criminoso
accessory after the fact
comunione dei beni di
fatto
"de facto" communal estate system
consacrare lo stato di
fatto
delle pratiche nazionali
to
recognize existing national practices
constatazione di
fatto
establishment of facte
constatazioni di
fatto
findings of fact
diritto del risarcimento per
fatto
illecito
tort law
diritto del risarcimento per
fatto
illecito
law of tort
elementi di diritto e di
fatto
all points of fact and of law
elemento di diritto e di
fatto
matter of law or fact
elemento di
fatto
point of fact
elemento di
fatto
factual issue
errore di
fatto
mistake of fact
errore di
fatto
error of fact
(error facti)
errore nei presupposti di
fatto
misappraisal of the facts
errori di
fatto
mistakes of fact
espositiva in
fatto
statement of the offences
esposizione delle ragioni di
fatto
e di diritto
pleas of fact and law
facendo
riserva di...
with all
proper
reserves
famiglia di
fatto
de facto family
fare
testimonianza
certify witness
fatto
ammissibile e pertinente
item to be taken account of by a court
fatto
che costituisce reato
fact constituting an offence
fatto
che da luogo all'estradizione
extraditable offence
fatto
che fa sorgere il diritto
operative factor for legal purposes
fatto
commesso all'interno di edifici occupati dalle istituzioni comunitarie
act committed inside the premises occupied by Community institutions
fatto
commesso anteriormente alla consegna
offence committed before his surrender
fatto
costitutivo del diritto di priorità
to
give rise to a right of priority
fatto
da accertare
fact to be established
fatto
del terzo
act of a stranger
fatto
esposto
exposed fact
fatto
esposto
cited fact
fatto
evidente
manifestly evident fact
fatto
generalmente noto
generally known facts
fatto
giuridico
legal fact
fatto
illecito
unlawful act
fatto
notorio
generally well-known fact
fatto
notorio
common report
fatto
notorio
fact of common knowledge
fatto
nuovo
new fact
fatto
punibile
punishable act
fatto
punibile
criminal offence
fatto
ritenuto punibile dal datore di lavoro
ground for punishment by an employer
fatto
salvo il
without prejudice to
il
fatto
è configurato quale associazione per delinquere
the offence is classified as an association to commit offences
in
fatto
e in diritto
formally or in effect
in
fatto
e in diritto
in form or in fact
in
fatto
e in diritto
in law or in fact
in
fatto
e in diritto
de jure or de facto
legalizzare una situazione di
fatto
to
pass from a de facto situation into a de jure one
luogo in cui è stato commesso il
fatto
che ha provocato il danno
place where the event which resulted in damage or injury occurred
mezzo di
fatto
legal practical ground put forward
motivo di
fatto
factual issue
notorietà di
fatto
proof by the evidence of witnesses
notorietà di
fatto
common knowledge
nullità di
fatto
actual nullity
passare alle vie di
fatto
contro qualcuno
to
commit acts of violence, assault and battery
prova per
fatto
notorio
traditionary evidence
punto di
fatto
factual issue
questione di
fatto
factual issue
questione di
fatto
lasciata alla valutazione del giudice adito
question of fact for the discretion of the court seised of the matter
questione di
fatto
relativa alla vertenza
question of fact relevant to the issue
scoperta di un
fatto
tale da avere un'influenza decisiva e che era ignoto alla Corte
discovery of a fact which is of such a nature as to be a decisive factor, and which was unknown to the Court
sentenza della Corte che constata espressamente l'esistenza di un
fatto
nuovo
judgment of the Court expressly recording the existence of a new fact
separazione di
fatto
amicable separation
società di
fatto
de facto company
socio di
fatto
occulto
covert member
tribunale della località in cui il
fatto
dannoso si è verificato
court for the place where the harmful event occurred
turbativa di
fatto
taking the law in one's own hands
un punto di
fatto
è stato mal giudicato
a point of fact has been wrongly decided
vie di
fatto
act of aggression
vie di
fatto
assault without injury
vie di
fatto
assault and battery
vie di
fatto
acts of violence
Get short URL