Italian | English |
abbandono della casa coniugale | desertion |
abbandono della casa familiare | desertion |
accertamento della filiazione | establishing parentage |
accertamento giudiziale della filiazione | judicial declaration of parentage |
amministratore dell'eredità | administrator of an estate |
amministratore dell'eredità | administrator of inheritance |
amministratore dell'eredità | administrator |
ammissibilità dell'azione civile | admissibility of the civil action |
attribuzione della potestà genitoriale | attribution of parental responsibility |
attribuzione della potestà genitoriale | conferral of parental responsibility |
attribuzione della potestà genitoriale | acquisition of parental responsibility |
collazione e riduzione delle liberalità | obligation to restore or account for gifts, advancements or legacies |
collazione e riduzione delle liberalità | clawback |
comunione differita delle acquisizioni patrimoniali | joint ownership of the increase in capital value of assets |
Conferenza dell'Aia di diritto internazionale privato | the Hague Conference on private international law |
contestazione della filiazione | determination of parentage |
contestazione della maternità | determination of maternity |
contestazione della paternità | determination of paternity |
Convenzione concernente la competenza, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni nelle cause matrimoniali | Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Matrimonial Matters |
Convenzione concernente la competenza, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni nelle cause matrimoniali | Brussels II Convention |
Convenzione relativa al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia di obblighi alimentari nei confronti dei figli,stipulata all'Aia il 15 aprile 1958 | Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children, concluded at The Hague on 15 April 1958 |
Convenzione sull'assunzione delle prove all'estero in materia civile e commerciale | Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters |
creditore dell'eredità | creditor of the succession |
creditore dell'eredità | creditor of the estate |
creditore della successione | creditor of the succession |
creditore della successione | creditor of the estate |
decadenza della potestà genitoriale | withdrawing parental authority |
decadenza della potestà genitoriale | withdrawal of parental responsibility |
decadenza della potestà genitoriale | deprivation of parental responsibility |
delega della responsabilità genitoriale | delegation of parental responsibility |
delega della responsabilità genitoriale | divestment of parental responsibility |
delega della responsabilità genitoriale | surrender or transfer of parental responsibility |
delega della responsabilità genitoriale | abdication of parental responsibility |
dichiarazione giudiziale della filiazione | judicial declaration of parentage |
dichiarazione riguardante l'accettazione dell'eredità o di un legato o la rinuncia ad essi | declaration concerning the acceptance or the waiver of the succession or of a legacy |
diritti e doveri della famiglia | family rights and obligations |
divisione dell'eredità | division of the estate |
divisione dell'eredità | partition of an inheritance |
divisione dell'eredità | division of an inheritance |
divisione dell'eredità immobiliare | gavelkind |
educazione della prole | upbringing and development of the child |
efficacia retroattiva dell'annullamento del matrimonio | annulment of a void marriage |
esercizio della potestà dei genitori | exercise of parental responsibility |
esercizio della potestà genitoriale | exercise of parental responsibility |
Giornata europea della giustizia civile | European Day of Civil Justice |
impugnazione della filiazione | determination of parentage |
intollerabilità della prosecuzione della convivenza | intolerability of living together |
istituto della legittima | forced heirship |
Libro verde relativo ai modi alternativi di risoluzione delle controversie in materia civile e commerciale | Green Paper on alternative dispute resolution in civil and commercial law |
matrimonio dello straniero in territorio nazionale | marriage with a foreigner or of foreigners |
matrimonio fuori della casa comunale | marriage not in a register office or approved premises |
notizia della nascita | knowledge of the birth |
obbligo di mantenimento della prole | responsibilty to safeguard and promote child's health development and welfare |
obbligo di mantenimento della prole | responsibilty to maintain and protect a child |
onere della prova | onus probandi |
onere della prova | onus of proof |
onere della prova | burden of proof |
procedimento extragiudiziale di risoluzione delle controversie | out-of-court dispute resolution mechanism |
procedimento extragiudiziale di risoluzione delle controversie | extra-judicial dispute resolution mechanism |
programma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia in materia di diritto civile Grotius-civile | programme of incentives and exchanges for legal practitioners in the area of civil law Grotius-civil |
prolungamento della potestà genitoriale | extension of parental responsibility |
protezione del minore e dell'incapace | child protection and protection of the adult lacking capacity |
protezione dell'incapace | protection of an adult with incapacity |
protezione dell'incapace | protection of an adult lacking capacity |
prova della filiazione | proof of parentage |
redazione dell'inventario | drawing up an inventory |
registrazione della nascita | registration of birth |
registro dello stato civile | register of births, marriages and deaths |
regolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi | Council Regulation EC No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses |
regolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi | Brussels II Regulation |
regolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000 | Council Regulation EC No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation EC No 1347/2000 |
regolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000 | Brussels IIa Regulation |
revoca dell'affidamento | removal of residence |
revoca dell'affidamento | removal of a child from parental care |
revoca dell'opposizione al matrimonio | withdrawal of caveat against issue of marriage certificate or licence |
revoca parziale della responsabilità genitoriale | restriction of parental responsibility |
revoca parziale della responsabilità genitoriale | limiting the exercise of parental responsibility |
revoca parziale della responsabilità genitoriale | curtailment of parental responsibility |
revoca totale della responsabilità genitoriale | termination of parental responsibility |
riconoscimento della paternità | declaration of paternity |
riconoscimento della paternità | acknowledgement of paternity |
scissione dell'eredità | fragmentation of the succession |
scissione dell'eredità | scission of estates |
scissione dell'eredità | fragmentation of succession proceedings |
scissione della successione | fragmentation of the succession |
scissione della successione | scission of estates |
scissione della successione | fragmentation of succession proceedings |
titolare della responsabilità genitoriale | holder of parental responsibility |
ufficiale dello stato civile | superintendent registrar |
violenza commessa all'interno della famiglia | sexual violence within the family |
violenza commessa all'interno della famiglia | familial sex offences |