Danish | Finnish |
accessoriske ydelser fra forsikringstagere til dækning af udgifter, som selskabet har afholdt | vakuutuksenottajilta perittävät lisämaksut vakuutusyrityksen kulujen kattamiseksi |
aftale, som har betydelige budgetmæssige virkninger for Fællesskabet | sopimus, jolla on huomionarvoisia vaikutuksia yhteisön talousarvioon |
anerkende som værende ligeværdig | pitää vastaavana |
arbejde som lønmodtager | palkansaajan toiminta |
belastningsskader som følge af ensidigt gentaget arbejde | toistuvasta rasituksesta johtuvat vammat |
deltager, som ikke svarer | vastaamatta jättänyt |
den europæiske konvention om anerkendelse af internationale ikkestatslige organisationers status som juridisk person | eurooppalainen sopimus kansainvälisten kansalaisjärjestöjen oikeushenkilöllisyyden tunnustamisesta |
Den Europæiske Unions militæroperation som støtte til humanitære bistandsoperationer som reaktion på krisesituationen i Libyen | EUFOR Libya |
Den Europæiske Unions militæroperation som støtte til humanitære bistandsoperationer som reaktion på krisesituationen i Libyen | humanitaarisia avustusoperaatioita tukeva Euroopan unionin sotilasoperaatio Libyan kriisitilantilanteen vuoksi |
Den Europæiske Unions særlige repræsentant, der skal varetage hvervet som koordinator for stabilitetspagten for Sydøsteuropa | Kaakkois-Euroopan vakaussopimuksen koordinaattorina toimiva Euroopan unionin erityisedustaja |
den, som har fremavlet sorten | jalostaja |
direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse | aseman määrittelyä koskeva direktiivi |
direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse | direktiivi vaatimuksista kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien henkilöiden määrittelemiseksi kansainvälistä suojelua saaviksi henkilöiksi, pakolaisten ja henkilöiden, jotka voivat saada toissijaista suojelua, yhdenmukaiselle asemalle sekä myönnetyn suojelun sisällölle |
en evolutionær proces, som omfatter alle ansøgerlande | kehittyvä ja kaikki hakijavaltiot kattava prosessi |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/48/EF om adgang til at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut omarbejdning | luottolaitosdirektiivi |
for så vidt som | sikäli kuin |
for så vidt som | siltä osin kuin |
form som "spansk blomst" | pyöreä espanjalainen kukka |
Forvaltningsudvalget for Støtte til Visse Enheder, som det Internationale Samfund Etablerer efter Konflikter til at Sikre den Civile Administration af Visse Regioner i en Overgangsperiode og Gennemførelsen af Fredsaftaler | kansainvälisen yhteisön konfliktien seurauksena joko tiettyjen alueiden siirtymävaiheen siviilihallinnon varmistamiseksi tai rauhansopimusten täytäntöönpanemiseksi käyttöön ottamien tiettyjen toimintojen tukemista käsittelevä hallintokomitea |
Fællesskabshandlingsprogram for sundhedsfremme,sundhedsoplysning,sundhedsundervisning og sundhedsuddannelse som led i indsatsen inden for folkesundhed | Terveyden edistämistä,terveydestä tiedottamista,terveyskasvatusta ja-koulutusta koskeva yhteisön toimintaohjelma kansanterveyden alallavuosiksi 1996-2000 |
garantier og aktiver, der er stillet som sikkerhed | takaukset ja annetut pantit |
handelshindringer som ikke er toldskranker | tullien ulkopuolinen kaupaneste |
handelshindringer som ikke er toldskranker | tullien ulkopuolinen este |
Handlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd, der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter, som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked | Sisämarkkinoiden toteuttamiseksi tarvittavan yhteisön lainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten virkamiesten vaihtoa jäsenvaltioiden hallintojen välillä koskeva toimintasuunnitelma |
handlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd, der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter, som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked | sisämarkkinoiden toteuttamiseksi tarvittavan yhteisön lainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten virkamiesten vaihtoa jäsenvaltioiden hallintojen välillä koskeva toimintasuunnitelma |
interinstitutionel aftale af 7. november 2002 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om finansieringen af Den Europæiske Unions Solidaritetsfond, som supplerer den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren | toimielinten sopimus |
investeringsfacilitet for Østersøområdet som forsøgsområde | Itämeren alueen koealuerahasto |
konvention om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af visse konventionelle våben, som må anses for at være unødigt skadevoldende eller for at ramme i flæng | yleissopimus tiettyjen sellaisten tavanomaisten aseiden käytön kielloista tai rajoituksista, joiden voidaan katsoa aiheuttavan tarpeettoman vakavia vammoja tai olevan vaikutukseltaan umpimähkäisiä |
konvention om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af visse konventionelle våben, som må anses for at være unødigt skadevoldende eller for at ramme i flæng | eräitä tavanomaisia aseita koskeva yleissopimus |
konvention om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af visse konventionelle våben, som må anses for at være unødigt skadevoldende eller for at ramme i flæng | CCW-sopimus |
konvention om vådområder af international betydning navnlig som levesteder for vandfugle | Ramsarin yleissopimus |
landbruger med landbrug som hovederhverv | päätoiminen viljelijä |
medlem, som ikke tilhører en gruppe | ryhmään kuulumaton jäsen |
partskonference, der tjener som møde for parterne i Kyotoprotokollen | ilmastokokous |
person, der har landbrug som hovederhverv | päätoiminen viljelijä |
personelmine, som ikke kan findes ved hjælp af detektor | havaitsematon jalkaväkimiina |
protokol, hvorved narkotiske midler, der falder uden for konventionen af 13. juli 1931 angående begrænsning i fabrikationen og regulering af fordelingen af narkotiske midler som ændret ved protokol underskrevet i Lake Success den 11. december 1946, bringes under international kontrol | pöytäkirja sellaisten lääkeaineiden kansanväliseen valvontaan saattamisesta, joita huumausaineiden valmistuksen rajoittamista ja kaupan säännöstelemistä tarkoittava, 13 päivänä heinäkuuta 1931 tehty, Lake Successissa 11 päivänä joulukuuta 1946 allekirjoitetulla pöytäkirjalla muutettu yleissopimus ei koske |
protokol II som ændret den 3. maj 1996 | 3 päivänä toukokuuta 1996 miinojen, ansojen ja muiden taisteluvälineiden käyttöä koskevista kielloista tai rajoituksista tehty muutettu pöytäkirja |
protokol II som ændret den 3. maj 1996 | II pöytäkirja niin kuin se on muutettu 3 päivänä toukokuuta 1996 |
protokol om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af miner, lureminer og andre mekanismer som ændret den 3. maj 1996 | 3 päivänä toukokuuta 1996 miinojen, ansojen ja muiden taisteluvälineiden käyttöä koskevista kielloista tai rajoituksista tehty muutettu pöytäkirja |
protokol om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af miner, lureminer og andre mekanismer som ændret den 3. maj 1996 | II pöytäkirja niin kuin se on muutettu 3 päivänä toukokuuta 1996 |
retningslinjer for gennemførelse og evaluering af restriktive foranstaltninger sanktioner som led i EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik | pakotteita koskevat suuntaviivat |
retningslinjer for gennemførelse og evaluering af restriktive foranstaltninger sanktioner som led i EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik | suuntaviivat rajoittavien toimenpiteiden pakotteiden täytäntöönpanoa ja arviointia varten EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alalla |
som beskyttelsesforanstaltning | kaiken varalta |
som bispørgsmål | vireillä olevassa asiassa |
som en sidste udvej | viimeisenä keinona |
som er tørt ved lavvande | vuorovesijättömaa |
som kan ifalde strafansvar | rikosoikeudellisesti vastuullinen |
som kan ifalde strafansvar | rikosoikeudellisessa vastuussa |
status som associeret partner i WEU | liitännäiskumppanin asema WEU:ssa |
status som kandidatland | ehdokasmaan asema |
status som potentielt kandidatland til medlemskab af EU | asema mahdollisena Euroopan unionin jäsenehdokkaana |
styrke bestående af forskellige våbenarter og af størrelse som en bataljon | pataljoonan suuruinen usean aselajin osasto |
styrke sammensat af forskellige våbenarter og af størrelse som en bataljon | pataljoonan suuruinen usean aselajin osasto |
større ulykke,som ikke overstiger beredskabets formåen | laaja hallittavissa oleva onnettomuus |
traktat om international transport af letfordærvelige levnedsmidler og om det specielle materiel, som skal bruges til sådan transport | ATP-sopimus |
Udvalget for den Fælles Ordning for Indførsel af Tekstilvarer fra en Række Tredjelande, som ikke er Omfattet af Bilaterale Aftaler, Protokoller eller Andre Arrangementer | tekstiilikomitea riippumaton järjestelmä |
Udvalget for den Fælles Ordning for Indførsel af Tekstilvarer fra en Række Tredjelande, som ikke er Omfattet af Bilaterale Aftaler, Protokoller eller Andre Arrangementer | muiden kuin kahdenvälisten sopimusten, pöytäkirjojen tai muiden järjestelyjen soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen kolmansien maiden tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavaa yhteistä menettelyä käsittelevä komitea |
Udvalget for Tilpasning til det Videnskabelige og Tekniske Fremskridt af Direktivet om Målemetoder og Hyppighed for Prøveudtagning og Analyse af Overfladevand, som Anvendes til Fremstilling af Drikkevand | juomaveden valmistamiseen tarkoitetun pintaveden määritysmenetelmistä sekä näytteenotto- ja analysointitiheydestä annetun direktiivin mukauttamista tieteen ja tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea |
Udvalget til Beskyttelse mod Virkningerne af den Eksterritoriale Anvendelse af Lovgivning Vedtaget af et Tredjeland og af Foranstaltninger, som er Baseret herpå eller er en Følge heraf anti-boykot | tietyn kolmannen maan lainsäädännön soveltamisen ekstraterritoriaalisilta vaikutuksilta sekä siihen perustuvilta tai siitä aiheutuvilta toimilta suojautumista käsittelevä komitea boikotin vastainen komitea |
Unionens aktion fremtræder som en helhed, er sammenhængende og effektiv | unionin toiminnan yhtenäisyys, johdonmukaisuus ja tehokkuus |
virksomhed som arbejdstager | palkansaajan toiminta |
økonomisk aktør som hovedmand | pääasiallinen taloudellinen toimija |