Danish | Finnish |
Ad hoc-gruppen vedrørende Interoperabilitet i Luftfarten | ilmaliikenteen yhteentoimivuutta käsittelevä ad hoc -työryhmä |
adfærdskodeks for aktindsigt i Rådets og Kommissionens dokumenter | tiedonsaantioikeutta neuvoston ja komission asiakirjoista koskevat käytännesäännöt |
adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den almindelige lovgivningsprocedure | tavallisen lainsäätämisjärjestyksen yhteydessä käytävien neuvottelujen menettelysäännöt |
adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den fælles beslutningsprocedure | tavallisen lainsäätämisjärjestyksen yhteydessä käytävien neuvottelujen menettelysäännöt |
adfærdskodeks for offentliggørelse af Rådets protokoller og erklæringer til optagelse i protokollerne, når Rådet optræder som lovgivende myndighed | pöytäkirjojen ja niihin liittyvien lausumien julkisuutta koskeva käytännesääntö neuvoston käyttäessä säädösvaltaa |
advokat, som har beskikkelse i en medlemsstat | asianajaja, jolla on oikeus esiintyä tuomioistuimessa |
Af sparehensyn vil kun dokumenter fra ugen inden mødet være til rådighed i mødesalen. | Kokoussalissa ovat saatavilla vain kokousta edeltävällä viikolla valmistuneet asiakirjat. |
Afdelingskontoret i Barcelona | Barcelonan tiedotustoimisto |
Afdelingskontoret i Edinburgh | Edinburghin tiedotustoimisto |
Afdelingskontoret i Marseille | Marseillen tiedotustoimisto |
Afdelingskontoret i Milano | Milanon tiedotustoimisto |
Afdelingskontoret i München | Münchenin tiedotustoimisto |
Afdelingskontoret i Wroclaw | Wrocławin tiedotustoimisto |
afgørelse truffet af generalsekretæren for Rådet/den højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik den 27. juli 2000 om de foranstaltninger, der skal anvendes i Generalsekretariatet for Rådet til beskyttelse af klassificerede oplysninger | yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana toimivan neuvoston pääsihteerin päätös, tehty 27 päivänä heinäkuuta 2000, neuvoston pääsihteeristössä sovellettavista luokiteltuja tietoja koskevista suojaustoimenpiteistä |
afvikling af debatterne i god ro og orden | työskentelyn sujuminen |
aktindsigt i Rådets dokumenter må ikke bevilges, hvis offentliggørelse vil kunne skade beskyttelsen af offentlighedens interesser, beskyttelsen af enkeltpersoner og af privatlivets fred, beskyttelsen af drifts- og forretningshemmelighed, beskyttelsen af Fællesskabets finansielle interesser, beskyttelsen af klassificerede oplysninger | neuvoston asiakirjaa ei luovuteta, jos siinä olevien tietojen ilmaisemisesta voi aiheutua haittaa julkisen edun turvaamiselle, yksityisyyden suojalle, liikesalaisuuden turvaamiselle, yhteisön taloudellisten etujen turvaamiselle, asiakirjan luottamuksellisuudelle |
anmode om uopsættelig forhandling som omhandlet i artikel 112 i Europa-Parlamentets forretningsorden | pyytää Euroopan parlamentin työjärjestyksen 112 artiklassa tarkoitetun kiireellisen menettelyn soveltamista |
anmodning om uopsættelig forhandling i Europa-Parlamentet | kiireellistä käsittelyä koskeva pyyntö Euroopan parlamentille |
Artikel 36-Udvalget i trojkasammensætning | CATS-troikka |
beliggenhed i den yderste periferi | äärimmäisen reuna-alueen asema |
bliver eventuelt I-punkt | voi muuttua A-kohdaksi |
bliver eventuelt I-punkt | voi muuttua I-kohdaksi |
Brandforebyggelsesenheden i Bruxelles | Brysselin paloturvallisuusyksikkö |
Brandforebyggelsesenheden i Luxembourg | Luxemburgin paloturvallisuusyksikkö |
Brandforebyggelsesenheden i Strasbourg | Strasbourgin paloturvallisuusyksikkö |
bud i Parlamentet | parlamentin vahtimestari |
Coreper kan træffe procedureafgørelse om dette punkt i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, i Rådets forretningsorden. | Kohta, josta Coreper voi tehdä menettelyä koskevan päätöksen neuvoston työjärjestyksen 19 artiklan 7 kohdan mukaisesti. |
de af Domstolen i plenarmøde trufne afgørelser | täysistuntopäätös |
de af Domstolen i plenarmøde trufne afgørelser | tuomioistuimen täysistunnossa tekemät päätökset |
De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans | unionin yleinen tuomioistuin |
De offentligt tilgængelige oplysninger i forbindelse med den endelige vedtagelse af rådsakter findes i addendum 1 til denne protokol. | Neuvoston säädösten lopullista hyväksymistä koskevat kohdat, joihin yleisöllä on oikeus tutustua, ovat tämän pöytäkirjan lisäyksessä 1. |
Delegationen for Forbindelserne med Landene i Det Andinske Fællesskab | Suhteista Andien yhteisön maihin vastaava valtuuskunta |
Delegationen for Forbindelserne med Landene i Mellemamerika | Suhteista Keski-Amerikan maihin vastaava valtuuskunta |
Delegationen for Forbindelserne med Landene i Mercosur | Suhteista Mercosur-maihin vastaava valtuuskunta |
Delegationen for Forbindelserne med Landene i Sydasien | Suhteista Etelä-Aasian maihin vastaava valtuuskunta |
Delegationen for Forbindelserne med Landene i Sydøstasien og Sammenslutningen af Stater i Sydøstasien ASEAN | Suhteista Kaakkois-Aasian maihin ja Kaakkois-Aasian alueellisen yhteistyön liittoon ASEAN vastaava valtuuskunta |
deltage med rådgivende funktion i udvalgenes arbejde | osallistuminen käsittelyyn neuvoa-antavasti |
Den del af protokollen, der er indeholdt i dette dokument, er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig. | Tässä asiakirjassa olevat neuvoston pöytäkirjan kohdat eivät kuulu salassapitovelvollisuuden piiriin, joten yleisöllä on oikeus tutustua niihin. |
Den Rådgivende Gruppe for Kvalitet i Landbrugsproduktionen | maataloustuotteiden laadun neuvoa-antava ryhmä |
Den Rådgivende Gruppe for Kvinder i Landdistrikterne | maaseudun naisten aseman neuvoa-antava ryhmä |
Den Rådgivende Komité for Kvalitet og Sundhed i Landbrugsproduktionen | maataloustuotannon laadun ja terveyttä koskevien kysymysten neuvoa-antava komitea |
Denne erklæring fremsendes til Europa-Parlamentet i overensstemmelse med retningslinjerne af 24. marts 1997. | Tämä lausuma toimitetaan Euroopan parlamentille 24 päivänä maaliskuuta 1997 hyväksyttyjen sisäisten ohjeiden mukaisesti. |
Det Rådgivende Udvalg for Begrænsning af Emissionen af Flygtige Organiske Forbindelser fra Anvendelse af Organiske Opløsningsmidler i Visse Aktiviteter og Anlæg | orgaanisten liuottimien käytöstä tietyissä toiminnoissa ja laitoksissa aiheutuvien haihtuvien orgaanisten yhdisteiden päästöjen rajoittamista koskevan direktiivin täytäntöönpanoa käsittelevä neuvoa-antava komitea |
Det Rådgivende Udvalg for Begrænsning af Svovlindholdet i Visse Flydende Brændstoffer | tiettyjen nestemäisten polttoaineiden rikkipitoisuuden vähentämistä koskevan direktiivin täytäntöönpanoa käsittelevä neuvoa-antava komitea |
Det Rådgivende Udvalg for de Foranstaltninger, der skal Træffes i Tilfælde af Krise på Markedet for Vejgodstransport og for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Godstransport ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende cabotage | maanteiden tavaraliikennemarkkinoiden kriisitilanteessa toteutettavia toimenpiteitä ja muiden kuin jäsenvaltiosta olevien liikenteenharjoittajien pääsyä harjoittamaan kansallista maanteiden tavaraliikennettä kabotaasiliikennettä koskevia edellytyksiä käsittelevä neuvoa-antava komitea |
Det Rådgivende Udvalg for den Fælles Ordning for Import af Varer med Oprindelse i Tredjelande | kolmansista maista peräisin olevaan tuontiin sovellettavaa yhteistä järjestelmää käsittelevä neuvoa-antava komitea |
Det Rådgivende Udvalg for Fællesskabsproceduren med hensyn til Gennemsigtigheden af Prisen på Gas og Elektricitet til den Endelige Forbruger i Industrien | kaasusta ja sähköstä teollisilta käyttäjiltä perittävien hintojen avoimuuden takaamiseksi toteutetun yhteisön menettelyn teknistä mukauttamista käsittelevä neuvoa-antava komitea |
Det Rådgivende Udvalg for Gennemførelse af Aktiviteter i relation til Fællesskabets Markedsadgangsstrategi | yhteisön markkinoille pääsyä koskevaan strategiaan liittyvien toimien toteuttamista käsittelevä neuvoa-antava komitea |
Det Rådgivende Udvalg for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Maksimalt Tilladt Tjæreindhold i Cigaretter | savukkeita poltettaessa syntyvän tervan suurinta sallittua määrää koskevan lainsäädännön mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevä neuvoa-antava komitea |
Det Snævre Udvalg under Det Stående Udvalg for Bedriftssikkerhed og Sundhedsbeskyttelse i Kulminer og Anden Udvindingsindustri | kaivosteollisuuden ja muun kaivannaistoiminnan turvallisuuden ja terveellisyyden pysyvän neuvottelukunnan rajoitettu komitea |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære | räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX | räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX | räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä neuvoa-antava komitea ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære | räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä neuvoa-antava komitea ATEX |
dom i genoptagelsessag | purkamishakemuksen johdosta annettu tuomio |
ekstraordinær samling i Rådet | neuvoston ylimääräinen kokous |
enighed ved andenbehandlingen i Europa-Parlamentet | sopimukseen pääsy Euroopan parlamentin toisessa käsittelyssä |
enighed ved førstebehandlingen i Europa-Parlamentet | sopimukseen pääsy Euroopan parlamentin ensimmäisessä käsittelyssä |
erklæring nr. 13 om de nationale parlamenters rolle i Den Europæiske Union | julistus N:o 13 kansallisten kansanedustuslaitosten merkityksestä Euroopan unionissa |
erklæring nr. 26 om regionerne i Fællesskabets yderste periferi | julistus N:o 26 yhteisön syrjäisimmistä alueista |
Europa-Parlamentets delegation i Budgetforligsudvalget | Euroopan parlamentin valtuuskunta talousarviomenettelyn sovittelukomiteassa |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Belgien | Euroopan parlamentin Belgian-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Bulgarien | Euroopan parlamentin Bulgarian-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Cypern | Euroopan parlamentin Kyproksen-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Danmark | Euroopan parlamentin Tanskan-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Den Tjekkiske Republik | Euroopan parlamentin Tšekin tasavallan -tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Det Forenede Kongerige | Euroopan parlamentin Yhdistyneen kuningaskunnan -tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Estland | Euroopan parlamentin Viron-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Finland | Euroopan parlamentin Suomen-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Frankrig | Euroopan parlamentin Ranskan-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Grækenland | Euroopan parlamentin Kreikan-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Irland | Euroopan parlamentin Irlannin-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Italien | Euroopan parlamentin Italian-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Kroatien | Euroopan parlamentin Kroatian-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Letland | Euroopan parlamentin Latvian-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Litauen | Euroopan parlamentin Liettuan-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Luxembourg | Euroopan parlamentin Luxemburgin-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Malta | Euroopan parlamentin Maltan-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Nederlandene | Euroopan parlamentin Alankomaiden-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Polen | Euroopan parlamentin Puolan-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Portugal | Euroopan parlamentin Portugalin-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Rumænien | Euroopan parlamentin Romanian-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Slovakiet | Euroopan parlamentin Slovakian-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Slovenien | Euroopan parlamentin Slovenian-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Spanien | Euroopan parlamentin Espanjan-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Strasbourg | Euroopan parlamentin Strasbourgin-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Sverige | Euroopan parlamentin Ruotsin-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Tyskland | Euroopan parlamentin Saksan-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Ungarn | Euroopan parlamentin Unkarin-tiedotustoimisto |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Østrig | Euroopan parlamentin Itävallan-tiedotustoimisto |
findes det ufornødent at træffe afgørelse i en sag | jos tapauksessa ei tehdä päätöstä |
findes det ufornødent at træffe afgørelse i en sag | jos lausunnon antaminen asiassa raukeaa |
Forbindelseskontoret mellem Europa-Parlamentet og Den Amerikanske Kongres i Washington | EP:n ja Yhdysvaltojen kongressin Washingtonin-yhteystoimisto |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | tavanomaiset asevoimat Euroopassa |
forsamlet i Rådet | neuvostossa kokoontuneet |
Forsamlingen af Regioner i Europa | Euroopan alueiden liitto |
forstyrrende uro i Parlamentet | parlamentissa esiintyvä häiriö |
Forvaltningskomitéen for Horisontale Spørgsmål i forbindelse med Handel med Forarbejdede Landbrugsprodukter uden for Bilag II | liitteeseen II kuulumattomien jalostettujen maataloustuotteiden kaupan horisontaalisia kysymyksiä käsittelevä hallintokomitea |
fælles assistance til projekter i de europæiske regioner | Euroopan alueiden hankkeille annettava yhteinen apu |
fælles samling i Rådet | yhteisneuvosto |
fælles samling i Rådet | yhteinen istunto |
fælles samling i Rådet | neuvoston yhteinen istunto |
Generaldirektorat I - Klimaændringer, miljø, sundhed, forbrugere, fødevarer, uddannelse, ungdom, kultur, audiovisuelle spørgsmål og sport | Pääosasto E - Ympäristö, koulutus, liikenne ja energia |
Generaldirektoratet for Udvikling og Forbindelser med Landene i Afrika, Vestindien og Stillehavet | kehitysyhteistyön sekä Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren -suhteiden pääosasto |
Gruppen for Det Progressive Forbund af Socialdemokrater i Europa-Parlamentet | Euroopan parlamentin sosialistien ja demokraattien ryhmä |
henvise en sag til behandling i Rettens plenum | siirtää asia täysistuntoon |
hvidbogen "Fair betaling for brug af infrastruktur: en model for trinvis indførelse af fælles afgiftsbestemmelser for transportinfrastrukturen i EU" | Oikeudenmukainen maksu infrastruktuurin käytöstä: Vaiheittainen lähestymistapa liikenneinfrastruktuurin yhtenäiseen hinnoitteluun Euroopan unionissa - valkoinen kirja |
I forbindelse med den endelige vedtagelse af A-punkterne vedrørende retsakter besluttede Rådet at optage følgende i protokollen: ... | Säädöksiin liittyvien A-kohtien lopullisen hyväksymisen yhteydessä neuvosto sopi seuraavien kohtien merkitsemisestä tähän pöytäkirjaan: |
i form af en skrivelse | kirjeen muodossa |
i intern kreds | ainoastaan tuomioistuimen käyttöön |
i lukket retsmøde | suljetuin ovin |
i lukket retsmøde | jaostokäsittelyssä |
I stævningen angives en valgt adresse på det sted, hvor ... | Kanteessa on mainittava ... prosessiosoite, johon ... |
ikke deltage i afstemningen | pidättyä äänestämästä |
indehaver af kapitalandele i ECB | EKP:n osakas |
intervention i form af oplagring af oksekød | interventiovarastointi |
konferencen af parlamentsformænd i EU | EU:n parlamenttien puhemiesten konferenssi |
Kontaktgruppen på Højt Plan for Forbindelserne med det Tyrkisk-cypriotiske Samfund i den Nordlige Del af Øen | Suhteista Kyproksen saaren pohjoisosan turkkilaisyhteisöön vastaava korkean tason yhteysryhmä |
Kontaktgruppen på Højt Plan for Forbindelserne med det Tyrkisk-cypriotiske Samfund i den Nordlige Del af Øen | suhteista Kyproksen saaren pohjoisosan turkkilaisyhteisöön vastaava korkean tason yhteysryhmä |
Kontoret for Infrastruktur og Logistik i Bruxelles | infrastruktuuri- ja logistiikkatoimisto Bryssel |
Kontoret for Infrastruktur og Logistik i Bruxelles | infrastruktuuri- ja logistiikkatoimisto Brysselissä |
Kontoret for Infrastruktur og Logistik i Bruxelles | infrastruktuuri- ja logistiikkatoimisto – Bryssel |
Kontoret for Infrastruktur og Logistik i Luxembourg | infrastruktuuri- ja logistiikkatoimisto Luxemburg |
Kontoret for Infrastruktur og Logistik i Luxembourg | infrastruktuuri- ja logistiikkatoimisto Luxemburgissa |
Kontoret for Infrastruktur og Logistik i Luxembourg | infrastruktuuri- ja logistiikkatoimisto – Luxemburg |
Kontoret for Vuggestuer i Bruxelles | Brysselin päivähoitopalvelut |
Kontoret for Vuggestuer i Luxembourg | Luxemburgin päivähoitopalvelut |
kørsel i alkoholpåvirket tilstand | rattijuopumus |
kørsel i alkoholpåvirket tilstand | ajaminen alkoholin vaikutuksen alaisena |
kørsel i påvirket tilstand | ajaminen alkoholin vaikutuksen alaisena |
kørsel i påvirket tilstand | rattijuopumus |
kørsel i spirituspåvirket | ajaminen alkoholin vaikutuksen alaisena |
kørsel i spirituspåvirket | rattijuopumus |
landdistrikter i tilbagegang | taantuvat maaseutualueet |
Lægetjenesten i Bruxelles | Brysselin työterveysasema |
Lægetjenesten i Luxembourg | Luxemburgin työterveysasema |
medlemmer af Europa-Parlamentet til Den Blandede Parlamentariske Forsamling for Konventionen mellem Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og Den Europæiske Union AVS-EU | Euroopan parlamentin jäsenet Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ja Euroopan Unionin välisen sopimuksen yhteiskokouksessa AKT-EU |
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn. | Jos julkilausumat, päätelmät tai päätöslauselmat ovat neuvoston virallisesti hyväksymiä, se on osoitettu kyseisen kohdan otsikossa ja teksti on lainausmerkeissä. |
offentliggørelse af retsakter i EU-Tidende | säädösten julkaiseminen Euroopan unionin virallisessa lehdessä |
område, der er bagefter i udvikling | kehityksessä jälkeen jäänyt alue |
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. | Neuvoston säädösten lopullista hyväksymistä koskevat kohdat, joihin yleisöllä on oikeus tutustua, ovat tämän pöytäkirjan lisäyksessä 1. |
politisk enighed i Rådet | poliittinen yhteisymmärrys neuvostossa |
politisk enighed i Rådet | neuvoston poliittinen yhteisymmärrys |
procedure i udvalgene | menettely valiokunnassa |
procesreglement for De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans | unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestys |
protokol ad artikel 17 i traktaten om Den Europæiske Union | pöytäkirja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 42 artiklasta |
protokol ad artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union | pöytäkirja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 42 artiklasta |
protokol ad artikel 157 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde | pöytäkirja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 157 artiklasta |
protokol ad artikel 141 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab | pöytäkirja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 157 artiklasta |
protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 26 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på Det Forenede Kongerige og på Irland | pöytäkirja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 26 artiklan tiettyjen näkökohtien soveltamisesta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Irlantiin |
protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 14 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på Det Forenede Kongerige og på Irland | pöytäkirja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 26 artiklan tiettyjen näkökohtien soveltamisesta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Irlantiin |
protokol om artikel 40.3.3 i Irlands forfatning | pöytäkirja Irlannin perustuslain 40.3.3 artiklasta |
protokol om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater | pöytäkirja Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalaisten turvapaikasta |
protokol om de nationale parlamenters rolle i Den Europæiske Union | pöytäkirja kansallisten kansanedustuslaitosten asemasta Euroopan unionissa |
protokol om ejendomserhvervelse i Danmark | pöytäkirja kiinteän omaisuuden hankkimisesta Tanskassa |
protokol om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union | pöytäkirja osaksi Euroopan unionia sisällytetystä Schengenin säännöstöstä |
protokol om konvergenskriterierne som nævnt i artikel 121 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab | pöytäkirja lähentymisperusteista |
protokol om offentlig radio- og tv-virksomhed i medlemsstaterne | pöytäkirja jäsenvaltioiden julkisen palvelun yleisradiotoiminnasta |
protokol om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud | pöytäkirja liiallisia alijäämiä koskevasta menettelystä |
protokol om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union | pöytäkirja osaksi Euroopan unionia sisällytetystä Schengenin säännöstöstä |
protokol vedrørende artikel 67 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab | pöytäkirja Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 67 artiklasta |
protokol vedrørende varer med oprindelse i og indført fra bestemte lande, og som ved indførsel til en af medlemsstaterne indrømmes en særlig ordning | pöytäkirja tietyistä maista peräisin olevista ja sieltä tulevista tavaroista, jotka saavat jossakin jäsenvaltiossa erityisen tuontikohtelun |
repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet | neuvostossa kokoontuvat jäsenvaltioiden hallitusten edustajat |
Retten i Første Instans | unionin yleinen tuomioistuin |
Rådet i dets sammensætning af stats- og regeringscheferne | valtion- tai hallitusten päämiesten kokoonpanossa kokoontuva neuvosto |
Rådet i en sammensætning af fagministre | alakohtaisessa kokoonpanossa kokoontuva neuvosto |
Rådet i sin sammensætning af stats- og regeringscheferne | valtion- tai hallitusten päämiesten kokoonpanossa kokoontuva neuvosto |
Rådets afgørelse om aktindsigt i Rådets dokumenter | neuvoston päätös yleisön oikeudesta tutustua neuvoston asiakirjoihin |
Samling af Afgørelser fra Domstolen og Retten i Første Instans | yhteisöjen tuomioistuimen ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen oikeustapauskokoelma |
samling i Rådet | neuvoston istunto |
samlinger i Rådet i de sammensætninger, hvori det kun træder sammen én gang hvert halvår | neuvoston niissä kokoonpanoissa pidettävät istunnot, joissa se kokoontuu kerran puolessa vuodessa |
Sikkerhedsenheden i Bruxelles | Brysselin turvallisuusyksikkö |
Sikkerhedsenheden i Luxembourg | Luxemburgin turvallisuusyksikkö |
Sikkerhedsenheden i Strasbourg | Strasbourgin turvallisuusyksikkö |
skriftligt indlæg i en sag | oikeudenkäyntiasiakirja |
sprogtjenesten i Generalsekretariatet for Rådet | Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristön kielipalvelu |
sprogtjenesten i Generalsekretariatet for Rådet | kielipalvelu |
stater i Central- og Østeuropa, der har ansøgt om tiltrædelse | jäsenyyttä hakeneet Keski- ja Itä-Euroopan valtiot |
status over arbejdet i andre rådssammensætninger | neuvoston muissa kokoonpanoissa käsitellyt asiat |
suppleanter i Regionsudvalget | alueiden komitean varajäsen |
særlig samling i Rådet | neuvoston erityisistunto |
sættes i plenum | kokoontua täysistunnossa |
tjenestegren i Europa-Kommissionen | osasto |
udtalelse i form af en skrivelse | kirjeen muodossa annettu lausunto |
Udvalget for Adgang til Forbrugeroplysninger om Brændstoføkonomi og COsub2sub-emissioner i forbindelse med Markedsføring af Nye Personbiler | kuluttajien mahdollisuudesta saada uusien henkilöautojen markkinoinnin yhteydessä polttoainetaloutta ja hiilidioksidipäästöjä koskevia tietoja annetun direktiivin täytäntöönpanoa käsittelevä komitea |
Udvalget for Adgang til Forbrugeroplysninger om Brændstoføkonomi og COsub2sub-emissioner i forbindelse med Markedsføring af Nye Personbiler | kuluttajien mahdollisuudesta saada uusien henkilöautojen markkinoinnin yhteydessä polttoainetaloutta ja hiilidioksidipäästöjä koskevia tietoja annetun direktiivin soveltamiskomitea |
Udvalget for Adgang til Ground Handling-markedet i Fællesskabets Lufthavne | pääsyä maahuolinnan markkinoille yhteisön lentoasemilla koskevan lainsäädännön soveltamista käsittelevä komitea |
Udvalget for Beskyttelse af Fysiske Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger og om Fri Udveksling af sådanne Oplysninger | yksilöiden suojelua henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaata liikkuvuutta käsittelevä komitea |
Udvalget for Bevarelse, Beskrivelse, Indsamling og Udnyttelse af Genressourcer i Landbruget | maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista ja käyttöä käsittelevä komitea |
Udvalget for Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i Landene i Central- og Østeuropa og for Samordning af Støtten til Ansøgerlandene som led i Førtiltrædelsesstrategien Phare | tietyille Keski- ja Itä-Euroopan maille myönnettävää taloudellista tukea sekä Euroopan unionin jäsenyyttä hakeneille valtioille osana liittymistä edeltävää strategiaa Phare annettavan tuen yhteensovittamista käsittelevä komitea |
Udvalget for Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i Landene i Central- og Østeuropa og for Samordning af Støtten til Ansøgerlandene som led i Førtiltrædelsesstrategien Phare | Phare-ohjelman hallintokomitea |
Udvalget for det Flerårige EF-program for at Fremme Informationssamfundet i Europa Promise, 1998-2002 | tietoyhteiskunnan luomista Euroopassa edistävän monivuotisen yhteisöohjelman Promise, 1998-2002 täytäntöönpanokomitea |
Udvalget for det Flerårige Program til Støtte af Fællesskabets Sproglige Mangfoldighed i Informationssamfundet MLIS | yhteisön kielellisen monimuotoisuuden merkityksen korostamiseksi tietoyhteiskunnassa toteutettavan monivuotisen ohjelman MLIS täytäntöönpanokomitea |
Udvalget for det Tredje Flerårige Program for Små og Mellemstore Virksomheder SMV i Den Europæiske Union 1997-2000 | kolmatta monivuotista ohjelmaa pienten ja keskisuurten yritysten pk-yritysten hyväksi Euroopan unionissa 1997-2000 käsittelevä hallintokomitea |
Udvalget for Direktivet om Minimumsuddannelsesniveauet for Søfartserhverv og for Anerkendelse af de Beviser, der Udstedes af Institutioner eller Myndigheder i Tredjelande STCW | merenkulkijoiden vähimmäiskoulutusta koskevan lainsäädännön ja kolmansien maiden koulutuslaitosten tai hallintoviranomaisten antamien pätevyyskirjojen tunnustamista käsittelevä komitea |
Udvalget for EF-handlingsprogrammet vedrørende Forureningsrelaterade Sygdomme som led i Indsatsen inden for Folkesundhed 1999-2001 | saasteperäisten sairauksien vastaista yhteisön toimintaohjelmaa 1999-2001 käsittelevä komitea |
Udvalget for Finansiel og Faglig Bistand til og Økonomisk Samarbejde med Udviklingslandene i Asien og Latinamerika Udvalget for ALA-Udviklingslandene | rahoitusapua ja teknistä apua Aasian ja Latinalaisen Amerika kehitysmaille sekä taloudellista yhteistyötä näiden maiden kanssa käsittelevä hallintokomitea |
Udvalget for Fælles Regler og Standarder for Organisationer, der Udfører Inspektion og Syn af Skibe, og for Søfartsmyndighedernes Aktiviteter i forbindelse dermed | alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevan lainsäädännön soveltamista käsittelevä komitea |
Udvalget for Fællesskabshandlingsprogrammet for Sundhedsfremme, Sundhedsoplysning, Sundhedsundervisning og Sundhedsuddannelse som led i Indsatsen inden for Folkesundhed 1996-2000 | terveyden edistämistä, terveydestä tiedottamista, terveyskasvatusta ja -koulutusta koskevaa yhteisön toimintaohjelmaa 1996-2000 käsittelevä komitea |
Udvalget for Gennemførelse af Afgørelsen om Fællesskabsaktiviteter i forbindelse med Analyse, Forskning og Samarbejde på Beskæftigelses- og Arbejdsmarkedsområdet 1998-2000 | analysointia, tutkimusta ja yhteistyötä koskevista yhteisön toimista työllisyyden ja työmarkkinoiden alalla tehdyn päätöksen 1998-2000 täytäntöönpanokomitea |
Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Industrivirksomheders Frivillige Deltagelse i et Fællesskabssystem for Miljøstyring og Miljørevision EMAS | teollisuusyritysten vapaaehtoista osallistumista yhteisön ympäristöasioiden hallinta- ja auditointijärjestelmään EMAS koskevan asetuksen soveltamiskomitea |
Udvalget for Gennemførelse af Protokol Nr. 9 i Akten vedrørende Østrigs Tiltrædelse af Den Europæiske Union om Vejtransport, Jernbanetransport og Kombineret Transport i Østrig økopoint | Itävallan liittymisasiakirjaan liitetyn, maantie- ja rautatieliikennettä sekä yhdistettyjä kuljetuksia koskevan pöytäkirjan N:o 9 täytäntöönpanoa käsittelevä komitea ekopisteet |
Udvalget for Harmonisering af Fastlæggelsen af Bruttonationalindkomsten i Markedspriser | markkinahintaisen bruttokansantulon muodostamisen yhdenmukaistamista käsittelevä komitea |
Udvalget for Interoperabilitet i det Transeuropæiske Jernbanesystem for Højhastighedstog | Euroopanlaajuisen suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän yhteentoimivuutta käsittelevä komitea |
Udvalget for Kontrol af Betingelserne for Indførsel af Landbrugsprodukter med Oprindelse i Tredjelande efter Ulykken på Kernekraftværket i Tjernobyl | Tšernobylin ydinvoimalaonnettomuuden jälkeisiä kolmansista maista peräisin olevien maataloustuotteiden tuontiedellytyksiä valvova komitea |
Udvalget for Levering af Landbrugsprodukter bestemt til Befolkningen i Sovjetunionen | Neuvostoliiton väestölle tarkoitettujen maataloustuotteiden toimittamista käsittelevä komitea |
Udvalget for Overvågningsmekanismen for Emission af COsub2sub og Andre Drivhusgasser i Fællesskabet | yhteisön COsub2sub-päästöjen ja muiden kasvihuonekaasupäästöjen valvontajärjestelmää käsittelevä komitea |
Udvalget for Reglerne for Virksomheders, Forskningscentres og Universiteters Deltagelse i Forskning samt Regler for Formidling af Forskningsresultater med henblik på Gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabets Femte Rammeprogram 1999-2002 | Euroopan yhteisön viidennen puiteohjelman 1999-2002 täytäntöönpanoa varten vahvistettuja yritysten, tutkimuskeskusten ja korkeakoulujen osallistumista sekä tutkimustulosten levittämistä koskevia sääntöjä käsittelevä komitea |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Beslutningen om Indførelsen af en Fælles Procedure for Udveksling af Oplysninger vedrørende Kvaliteten af Fersk Overfladevand i Fællesskabet | yhteisön makean pintaveden laatua koskevasta yhteisestä tietojenvaihtomenettelystä tehdyn päätöksen mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Elektrisk Materiel, som Anvendes i Eksplosiv Atmosfære CAPT/ATEX | räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettävien sähkölaitteiden kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annetun lainsäädännön mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Elektriske Apparater, der Anvendes i Læge- og Dyrlægepraksis | lääkinnässä tai eläinlääkinnässä käytettävien sähkölaitteiden kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annetun lainsäädännön mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling for Gennemførelse af Direktivet vedrørende Udsætning i Miljøet af Genetisk Modificerede Organismer | geneettisesti muunnettujen organismien tarkoituksellista levittämistä ympäristöön koskevan direktiivin mukauttamista tekniikan kehitykseen sekä direktiivin täytäntöönpanoa käsittelevä komitea |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Miljøet, navnlig Jorden, i forbindelse med Anvendelse i Landbruget af Slam fra Rensningsanlæg | ympäristön, erityisesti maaperän, suojelua käytettäessä puhdistamolietettä maanviljelyssä koskevan direktiivin mukauttamista tekniikan ja tieteen kehitykseen käsittelevä komitea |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Grænseværdi for Bly i Luften | ilmassa olevan lyijyn raja-arvosta annetun direktiivin mukauttamista tieteen ja tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Målemetoder og Hyppighed for Prøveudtagning og Analyse af Overfladevand, som Anvendes til Fremstilling af Drikkevand i Medlemsstaterne | jäsenvaltioissa sovellettavia juomaveden valmistamiseen tarkoitetun pintaveden määritysmenetelmiä sekä näytteenotto- ja analysointitiheyttä koskevan direktiivin mukauttamista tekniikan ja tieteen kehitykseen käsittelevä komitea |
Udvalget for Tonnagemåling af Ballastrum i Olietankskibe med Separate Ballasttanke | erillisillä painolastisäiliöillä varustettujen öljysäiliöalusten painolastitilojen vetoisuuden mittaamista koskevan lainsäädännön soveltamista käsittelevä komitea |
Udvalget for Udvikling og Omstilling i Regionerne | alueellisen kehittämisen ja uudistamisen neuvoa-antava komitea |
Udvalget for Visse Gennemførelsesbestemmelser til Europaaftalerne med Landene i Central- og Østeuropa og Slovenien og til Frihandelsaftalerne med de Baltiske Lande Beskyttelsesforanstaltninger | Keski- ja Itä-Euroopan maiden ja Slovenian tasavallan assosioinnista tehtyjen Eurooppa-sopimusten sekä Baltian maiden vapaakauppasopimusten soveltamista koskevia tiettyjä yksityiskohtaisia sääntöjä käsittelevä komitea |
Udvalget vedrørende Gebyrer, Gennemførelsesbestemmelser og Sagsbehandling for Appelkamrene ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked varemærker, mønstre og modeller | sisämarkkinoilla toimivan yhdenmukaistamisviraston tavaramerkit ja mallit maksuja, täytäntöönpanosääntöjä ja valituslautakuntien menettelyä koskevia kysymyksiä käsittelevä komitea |
udvikling i landdistrikterne | maaseudun kehittäminen |
øerne i det vestlige Middelhav | läntisen Välimeren saaret |
økonomisk og social omstilling i områder med strukturproblemer | rakenteellisissa vaikeuksissa olevien alueiden taloudellinen ja sosiaalinen uudelleenjärjestely |