DictionaryForumContacts

   Danish
Terms for subject Law containing R | all forms
DanishDutch
afdelingen finder, at klagen kan behandles og er begrundetde instantie acht het beroep ontvankelijk en gegrond
afgørelser er kun foreløbigede uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter
afgørelser om retsspørgsmål,der er indeholdt i Domstolens afgørelsebeslissing van het Hof over de rechtsvragen
afgørelse,som er foreløbigt eksigiblebij voorraad uitvoerbaar vonnis
afvisning af sagen,fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldtmiddelen van niet-ontvankelijkheid die van openbare orde zijn
alle til rådighed stående retsmidler i den pågældende stat er udtømtalle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput
andre indehavere af ECU'er"andere houders" van Ecu's
antal på syv dommere,der skal deltage,for at Domstolen er beslutningsdygtigquorum van zeven rechters
antal på tre dommere,der skal deltage,for at afdelingen er beslutningsdygtigquorum van drie rechters
barn, der er født uden for ægteskabomwettig kind
beføjelser,der er tillagt præsidentende aan de president van het Hof toekomende bevoegdheden
begæring om godtgørelse for det tab,som er lidtberoep tot schadevergoeding
beløb,der er opført på hovedsædets resultatin de resultaten van de hoofdzetel opnieuw verdisconteerd bedrag
beskyttelse af en ansat,der er gravidbescherming van zwangere werkneemster
bestemmelser, som er fastsat administrativtbestuursrechtelijke bepalingen
betale de gebyrer,som er erlagt af den anden partde taksen betalen,die de andere partij heeft gedragen
betingelser, under hvilke transportvirksomheder har adgang til at udføre interne transporter i en Medlemsstat, hvor de ikke er hjemmehørendevoorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een Lid-Staat waarin zij niet woonachtig zijn
bevarelse og beskyttelse af den kulturarv, der er af europæisk betydninginstandhouding en bescherming van het cultureel erfgoed van Europees belang
dato,hvor EF efterfølgende er blevet designeretdatum van de aanwijzing
datterselskab,der er etableret i et andet landniet in het land gevestigde dochteronderneming
de almindelige retsgrundsætninger, der er fælles for Medlemsstaternes retssystemerde algemene beginselen welke de rechtsstelsels der Lid-Staten gemeen hebben
de beføjelser,der er tillagt Domstolenbevoegdheden,aan het Hof van Justitie toegekend
de bestemmelser,i henhold til hvilke forordningen er udstedtde bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden "gelet op"
de nationale centralbanker er de eneste indskydere og ejere af ECB's kapitalde enige inschrijvers op het kapitaal van de ECB en de enige aandeelhouders van de ECB zijn de nationale centrale banken
de nationale retsinstanser er udtømtuitputten van de nationale rechtsmiddelen
de tvister, i hvilke Fællesskabet er partde geschillen waarin de Gemeenschap partij is
den dialog mellem Fællesskabernes institutioner, der er fastlagt i traktaternede institutionele dialoog zoals die bij de Verdragen is geregeld
den mundtlige forhandling er påbegyndt før denne datode mondelinge procedure is voor deze datum geopend
den myndighed og de beføjelser, der er tillagt Fællesskabernes institutionerde algemene en bijzondere bevoegdheden van de Instellingen van de Gemeenschappen
den ret, hvor sagen er anlagtde rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt
den ret, hvor sagen er indbragtde rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt
den ret, ved hvilken der senest er anlagt søgsmålhet gerecht waarbij de zaak het laatst is aangebracht
den ret,hvis kompetence er aftalt udtrykkeligt eller stiltiendestilzwijgend of bij overeenkomst gekozen gerecht
den ret,hvor straffesagen er anlagtrechterlijke autoriteit bij wie de strafvervolging aanhangig is gemaakt
den stat,hvor en retsafgørelse er afsagtde staat waar een rechterlijke beslissing is gegeven
den ægtefælle, der uden egen skyld er blevet skiltde zonder schuld gescheidene
den ægtefælle, der uden egen skyld er blevet skiltde schuldloosgescheidene
den ægtefælle, der uden egen skyld er blevet skiltde schuldeloos gescheidene
den,der er registreret som indehaverhouder van de inschrijving
den,der er registreret som indehaverdegene die als merkhouder ingeschreven staat
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstatDeze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen
Denne/dette instrument er rettet til medlemsstaterneDeze/dit RECHTSINSTRUMENT is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Denne/dette instrument er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterneDeze/dit RECHTSINSTRUMENT is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
appel støttet på,atder er begået rettergangsfejlmiddel ontleend aan onregelmatigheden in de procedure voor het Gerecht
der tillæges værnetingsklausuler kun betydning,såfremt de er aftale,hvilket forudsætter,at parterne er nået til enighed om demwilsovereenstemming tussen de partijen
deres embeder er ubesattegelijktijdige vacature
det er forbudt at opstille sig som kandidat for mere end et partide naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten
Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige.Deze Dit ... vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze dit ... en deze dit is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
det forhold,at en person ikke er arveberettigetonbevoegdheid om te erven
det sted,hvor arbejdet skal udføres eller er blevet udførtplaats waar de arbeid moet worden of is verricht
det sted,hvor den skadegørende handling er begåetplaats waar het schadebrengende feit is gepleegd
det sted,hvor skaden er indtruffetplaats waar de schade is ingetreden
direktiv der ikke er transformeret til national retniet in nationaal recht omgezette richtlijn
dommen er forkert med hensyn til de faktiske forholder is met betrekking tot de feiten over enig punt onjuist geoordeeld
dommer,der er placeret umiddelbart over den refererende dommer i rangfølgenrechter met de onmiddellijk hogere anciënniteit
dommerne er fritaget for retsforfølgning nyder immunitetde rechters zijn vrijgesteld van rechtsvervolging
domstole,der er kompetente med henblik på strafferetlig forfølgningter zake van vervolging bevoegde rechterlijke instanties
Domstolens rådslagninger og afstemninger er ikke offentligehet Hof beraadslaagt in raadkamer
Domstolens rådslagninger og afstemninger er ikke offentligehet Gerecht beraadslaagt in raadkamer
EF-beskyttelsen er genstand for samejemederechthebbende van een gemeenschappelijk recht
efterprøvning af, hvor effektiv ECB's forvaltning er i operationel henseendedoelmatigheidscontrole van de ECB
ejendom, der ikke er helårsboligtweede woning
embederne er ubesattevacature van de ambten
embedsmand,der er tilknyttet retsvæsenetjustitieel medewerker
embedsmand,der er tilknyttet retsvæsenetambtenaar van justitie
en beslutning, som er udfærdiget i form af en forordningeen beschikking,genomen in de vorm van een verordening
en hustru,der er blevet forladt af sin manddoor haar echtgenoot verlaten vrouw
en retsafgørelse,som er blevet anfægtet ved appelvonnis waartegen een rechtsmiddel is ingesteld
enhver har ret til en retfærdig og offentlig rettergang inden en rimelig frist for en uafhængig og upartisk domstol, der forudgående er oprettet ved loveen ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld
er i overensstemmelse med den ... typeis in overeenstemming met het ... type
er præsidenten fraværende eller forhindretbij afwezigheid of verhindering van de voorzitter
erhvervelse af ejendomme, der ikke er helårsboligerverwerving van tweede woningen
erklære sig inkompetent til fordel for den ret,ved hvilken sagen er anlagt førstpartijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt
erklæring fra regeringen for Den Franske Republik vedrørende ansøgninger om patenter, der angår viden, som er underkastet bestemmelser om hemmeligholdelse af hensyn til forsvaretVerklaring van de regering van de Franse Republiek betreffende octrooi-aanvragen mede omvattende kennis welke om defensieredenen wordt geheim gehouden
erklæring nr. 15 om opretholdelse af det beskyttelses- og sikkerhedsniveau, der er fastsat i SchengenreglerneVerklaring nr. 15 inzake de handhaving van het door het Schengenacquis geboden beschermings- en veiligheidsniveau
fire år er forløbet siden indleveringen af patentansøgningenvier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi
for så vidt andet ikke er fastsat ionverminderd
forbrydelse, der er omfattet af amnestistrafbaar feit dat onder amnestie valt
forbud mod brug af EF-varemærke,der er registreret i en agents eller repræsentants navnverbod op het gebruik van het Gemeenschapsmerk dat voor een gemachtigde of vertegenwoordiger ingeschreven is
forbundslov om social forsikring for personer, der er beskæftiget inden for handelfederale wet betreffende de sociale verzekering voor personen die in de handel werkzaam zijn
forbundslov om social forsikring for personer, der er beskæftiget inden for handelBondswet inzake de sociale verzekering van in de handel werkzame personen
forhandler, der selv er narkomanhandelaar-gebruiker
forkortes,hvis dette er sædvanligtgebruikelijke verkorting
forlig, der er indgået for rettenvoor de rechter aangegane schikking
formkravene i artikel 17 er opfyldter is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17
forordningen er bindende i alle enkelthederde verordening is verbindend in al haar onderdelen
forpligtelse,der er indgået vedrører forpligtelser,der er indgået i Italienverbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan
fortolkningen af visse af de i No Suggestions indeholdte bestemmelser i høj grad er usikkerde interpretatie van een aantal bepalingen van het Executieverdrag was in hoge mate onzeker
fra det tidspunkt,forkyndelse af et retsligt dokument er foretaget,løber fristernedoor de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen
frist,der er udtrykt i dage,uger,måneder eller årin dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn
fristen løber fra den dag,hvor afgørelsen enten er blevet forkyndt for den pågældende personligt eller på hans bopælbetekening in persoon of aan de woonplaats
fysisk eller juridisk person,der er berørt unmiddelbart eller individueltrechtstreeks en individueel geraakte natuurlijke of rechtspersoon
fælleserklæring vedrørende samarbejdet med stater, som er medlemmer af de internationale organisationerGemeenschappelijke verklaring betreffende de samenwerking met de staten die lid zijn van internationale organisaties
fællesskab, der er baseret på religionop religie gestoelde communauteit
garantier for beskyttelse af rettighederne for personer, der er idømt dødsstrafWaarborgen ter bescherming van de rechten van degenen die ter dood veroordeeld kunnen worden
genansættelse i virksomheden af personalerepræsentanten, der er afskedigetherindienstneming van de ontslagen werknemersvertegenwoordiger
genoptagelse af en sag,hvori der er afsagt udeblivelsesdomverzet tegen een bij verstek gewezen vonnis
genoptagelse af sager,i hvilke der er afsagt udeblivelsesdomverzet
genoptagelse af sager,i hvilke der er afsagt udeblivelsesdomverzet tegen een bij verstek gewezen vonnis
genoptagelse af sager,i hvilke der er afsagt udeblivelsesdomverweer
godkendelsen er blevet nægtet eller tilbagekaldtde ontheffing is geweigerd of ingetrokken
Handlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd,der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter,som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre markedActieprogramma voor de uitwisseling,tussen ambtelijke diensten van de Lid-Staten,van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet-en regelgeving inzake de interne markt
Handlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd,der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter,som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre markedActieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de Lid-Staten,van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet-en regelgeving inzake de interne markt
have tålt brugen af EF-varemærket inden for det område,hvor denne ret er beskyttethet gebruik van het Gemeenschapsmerk gedogen op het grondgebied waar zijn recht wordt beschermd
henstillinger er bindende med hensyn til de opstillede målde aanbevelingen zijn verbindend ten aanzien van de daarin gestelde doeleinden
hensættelse,som er fritaget for beskatningbelastingvrije voorziening
henvisning af sagen til den afdeling,der er udpegetverwijzing van de zaak naar de aangewezen kamer
hvis der er flere ansøgereindien er meer dan een aanvrager is
hvis der er givet medhold i klagengunstige afloop van het beroep
hvis det er relevantvoor zover noodzakelijk
hvis det er relevantwaar nodig
hvis det er relevantvoorzover nodig
hvis det er relevantindien nodig
hvis det er relevanteventueel
hvis det er relevantin voorkomend geval
hvis det er relevantzo nodig
hvis sagen er moden til påkendelsewanneer de zaak in staat van wijzen is
hvor kendt varemærket er på markedetbekendheid van het merk op de markt
ifølge vedtægterne er måletstatutair doel
industriområde, der er i tilbagegangindustriegebied met afnemende economische activiteit
ingen Medlemsstat er forpligtet til at meddele oplysningergeen enkele Lid-Staat is gehouden inlichtingen te verstrekken
Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland .Deze Dit ... vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze dit ... en deze dit is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
jurister,hvis faglige kvalifikationer er almindeligt anerkendtpersonen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden
jurist,hvis faglige kvalifikationer er almindeligt anerkendtkundige rechtsgeleerde
kendelse afsagt af den afdeling,hvortil sagen er henvistbeschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Kommissionen meddeler, såfremt det er påkrævet, ...passende direktiverde Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...
kommunalbestyrelsesmedlemmer, der ikke er statsborgereraadslid,niet-Nederlander
kommunalbestyrelsesmedlemmer, der ikke er statsborgeregemeenteraadslid niet-Belg
konstatere at et mandat er blevet ledigtconstateren dat een zetel vacant is
krav, der er overgået til de sociale sikringsorganervorderingen die op de uitvoeringsorganen van de sociale verzekering zijn overgegaan
land, der ikke er part i protokollenstaten die geen partij zijn bij het Protocol
land,der ikke er kontraherende partniet-verdragsluitende staat
land,der ikke er kontraherende partniet-overeenkomstsluitende staat
land,der ikke er kontraherende partland dat geen partij is
lande, hvis statsborgere er fritaget for visumlanden waarvoor een visum niet verplicht is
lande, hvis statsborgere er underlagt visumtvanglanden waarvoor een visum verplicht is
lister der er i forbundverbonden lijsten
lovgivning i den stat,hvor den faste ejendom er beliggendelex rei sitae
lovkonfliktreglerne ved den ret,sagen er indbragt forde collisieregels van de aangezochte rechter
låntager, der er i restancein gebreke blijvende schuldenaar
lærer ved højere læreanstalter,der er statsborgere i Medlemsstaterhoogleraar die onderdaan is van een Lid-Staat
mand, der er afskediget af økonomiske grundeom economische redenen ontslagen man
meddelelse fra Domstolens præsident,hvori denne fastslår,at Retten gyldigt er blevet oprettetvaststelling door de president van het Hof,dat het Gerecht regelmatig is samengesteld
medlemsstat, hvor det vedtægtsmæssige hjemsted er beliggendelidstaat waar het hoofdkantoor gevestigd is
medlemsstat, hvor hovedsædet er beliggendelidstaat waar het hoofdkantoor gevestigd is
Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
medmindre der er rent åbenlyse grunde, der taler imodindien enige grond aanwezig is om het voordeel van de twijfel toe te kennen
mærke for EØF-typegodkendelse, såfremt instrumentet er fritaget for førstegangsverifikationEEG-modelgoedkeuringsteken in geval van vrijstelling van eerste EEG-ijk
mærkerne anbringes, således at de er synlige, er let læselige og ikke kan udsletteshet merk zodanig aanbrengen dat het zichtbaar, goed leesbaar en onuitwisbaar is
mødet mellen de stater,der er kontrahenter i de konventionvergadering van verdragspartijen
mødet mellen de stater,der er kontrahenter i de konventionconferentie van verdragsluitende staten
mødet mellen de stater,der er kontrahenter i de konventionbijeenkomst van overeenkomstluitende landen
nationale lovgivning i den stat,for hvis retter sagen er indbragtinterne wet van de rechter bij wie de zaak aanhangig is
nedklassificering af dokumenter, der er omfattet af tavshedspligten eller forretningshemmelighedenderubricering van documenten die door het beroepsgeheim of bedrijfsgeheim worden gedekt
område hvor Fællesskabet er kompetentgebied waar de Gemeenschap kan optreden
område hvor Fællesskabet er kompetentgebied waarop de Gemeenschap bevoegd is
område,hvor det ældre varemærke er beskyttetgebied waar het oudere merk wordt beschermd
område,hvor det ældre varemærke er beskyttetgebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd
områder, der er alvorligt berørt af politiske forholddoor politieke omstandigheden ernstig benadeelde streken
opfattelse,at alle selskaber er selvstændige juridiske personerjuridisch begrip van onafhankelijkheid van vennootschappen
overenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifterovereenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
overenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifterherziene overeenkomst van 1958
oversættelse der er i overensstemmelse med den oprindelige tekstmet de originele tekst overeenstemmende vertaling
overtrædelse af påbud og forbud, der er opstillet i den offentlige interesseschending van geboden en verboden,die in de sfeer van het openbaar belang liggen
part i sagen,der er nævnt førstals eerste genoemde partij
person, der er ansat inden for de retshåndhævende myndighederwetshandhaver
person, der er ansat inden for de retshåndhævende myndighederrechtshandhaver
person, der er begunstiget ved en trustgerechtigde van een trust
person der er berettiget til at klagepersoon die beroep kan instellen
person der er indvandretimmigrant
person der er indvandretgeïmmigreerde
person, der er udstødt fra arbejdsmarkedetpersoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
person eller organ,der er autoriserede som sagkyndigepersoon of organisatie die als deskundigen worden erkend
person, som er værdig i almindeligt omdømme, og som har professionel erfaring i monetære forhold eller i bankvæsenpersoon met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied
person som lejlighedsvis er afgiftspligtigincidentele belastingplichtige
person, til hvem retten er overgåetrechtsopvolger
person,der af myndighederne er befuldmægtigetlasthebber van de overheid
person,der er bemyndiget til at modtage forkyndelserpersoon die gemachtigd is tot het in ontvangst nemen van alle te betekenen stukken
person,der er berettiget til at være part i appelsagenpersoon die partij kan zijn in de procedure
person,der er tilmeldt folkeregistret i et landpersoon die in een land in het bevolkingsregister staat ingeschreven met dit land als hoofdverblijfplaats
personer der er godkendt til at give møde i henhold til en listeerkende gemachtigden die op een lijst vermeld staan
personer, hvis uafhængighed er uomtvisteligpersoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
personer, som er blevet pålagt de i dette stykke fastsatte sanktionerpersonen,die getroffen zijn door de in dit lid genoemde straffen
personer,der er frakendt deres valgretzij die van het kiesrecht zijn uitgesloten
personer,der er statsborgere i Medlemsstaternenatuurlijke personen die onderdanen zijn van de Lid-Staten
person,hvis uafhængighed er uomtvisteligpersoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
programerklæring vedrørende Somaliland, som for tiden er under Den Italienske Republiks formynderskabVerklaring van intentie betreffende het thans onder het bestuur van de Italiaanse Republiek staande trustgebied van Somaliland
protokol om ændring af de protokoller, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union, traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og/eller traktaten om oprettelse af Det Europæiske AtomenergifællesskabProtocol tot wijziging van de protocollen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en/of aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
protokollen fra konferencen mellem repræsentanterne for de stater, der er kontraherende parter i konventionenProtocol van de Conferentie van de vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Staten
pålydende værdi og tekniske specifikationer for alle mønter, som er bestemt til at sættes i omløbnominale waarden en technische specificaties van alle voor circulatie bestemde munten
påse, hvorvidt de indleverede kandidatanmeldelser er gyldigeonderzoeken of de kandidaten aan de wettelijke vereisten voldoen
registrerinsinspekt¢rlid van de registratiekamer
registret er offentligt tilgængeligthet register ligt ter inzage van het publiek
reglerne for, at retshandler, der kan skade alle kreditorerne, er ugyldige i sig selv, kan omstødes eller kan anfægtes af kreditorerneregels betreffende nietigheid, vernietigbaarheid of niet-tegenwerpbaarheid van de voor het geheel van de schuldeisers nadelige rechtshandelingen
repræsentanterne er ikke bundet af pålæg og kan ikke modtage bundet mandatde leden stemmen zonder last of ruggenspraak
ret på det sted,hvor forpligtelsen er indgåetrechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan
ret,der er kompetent til at behandle sager mod medlemmerne af landets øverste domstolbevoegde instantie om de leden van het hoogste nationale rechterlijke college te berechten
retningslinjer for retspleje i sager, hvor børn er ofre for eller vidner til kriminalitetRichtlijnen voor rechtspleging in zaken waarbij minderjarige slachtoffers en getuigen van misdrijven betrokken zijn
retningslinjer og beslutninger, der er nødvendige for at udføre de opgaver, der er pålagt ESCBrichtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
retsafgørelse, der er opnået ved procesfalskrechterlijke beslissing die door bedrog is verkregen
retsakt hvis offentliggørelse er obligatoriskbesluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
retsakt,der er udstedt til disses gennemførelsehandeling ter uitvoering daarvan
retsmøderne er offentligede zitting is openbaar
retten er pligtig at indbringe sagen for Domstoleninstantie die gehouden is,zich tot het Hof van Justitie te wenden
retten på det sted,hvor forpligtelsen er indgået,er blevet opfyldt eller skal opfyldesrechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd
retten på det sted,hvor skadetilføjelsen er foregåetgerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan
Rettens rådslagninger og afstemninger er ikke offentligehet Gerecht beraadslaagt in raadkamer
Rettens rådslagninger og afstemninger er ikke offentligehet Hof beraadslaagt in raadkamer
Rettens udøvelse,i første instans,af beføjelser,der er tillagt Domstolenuitoefening in eerste aanleg van de bevoegdheden die aan het Hof van Justitie zijn opgedragen
rettighed,der er knyttet til varemærketaan het merk verbonden recht
rettigheder og garantier,der er nødvendige for,at de kan udøve deres hverv uafhængigtvoor de onafhankelijke uitoefening van de functies noodzakelijke rechten en waarborgen
rettigheder,der i god tro er erhvervette goeder trouw verkregen rechten
ret,ved hvilken sagen er anlagst sidstgerecht waarbij een zaak het laatst is aangebracht
rørlig ejendom, i hvilken der er foretaget udlæg eller arrestroerende goederen die in beslag zijn genomen
sag, der er i gangactief dossier
sag, der er stillet i berosluimerend dossier
sagen er indbragt for Domstolende zaak aan het Hof voorleggen
sagens behandling er gratiskosteloosheid van de procedure
sager,hvori der er iværskat appel af afgørelser truffet af Retten i Første Instanshogere voorziening ingesteld tegen beslissingen van het Gerecht van eerste aanleg
sammenslutning,der er indehaver af mærketvereniging die houder van het merk is
selskab, hvis aktier er optaget til officiel notering på en fondsbørsgenoteerde vennootschap
selskab som er frankiseretfranchise-organisatie
selskaber,som er underkastet forskellige nationale lovgivningervennootschappen die onder verschillende nationale wetgevingen ressorteren
sikkerhed under arbejdet for arbejdstagere,som er gravide,som lige har født,eller som ammerbescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk
sikkerhedsstyrker,der er ansvarlige for afviklingen af valgetveiligheidsdiensten die verantwoordelijk zijn voor het verkiezingsproces
skatteligning i den stat,hvor hovedsædet er beliggendebelasting in het land van de hoofdzetel
skriftlig erklæring,der er afgivet under edonder ede afgelegde schriftelijke verklaring
skriftlige erklæringer, der er afgivet under ed eller på tro og loveschriftelijke verklaringen die onder ede of belofte zijn afgelegd
skønnet vedrørende den situation,der er en følge af de økonomiske kendsgerninger eller omstændighederbeoordeling van de toestand di voortvloeit uit economische feiten of omstandigheden
som er overbevist omervan overtuigd dat..
som har behov på det sted,hvor den bidragsberettigede har bopæl,er bedst i stand til at fastslå,om han har behov for underholdbehoeftig
sprog,varemærkeansøgningen er indgivet påtaal van de aanvrage om een merk
spørgsmål der er omtvistetgeschilpunt
spørgsmål, som er reguleret ved lovde onderwerpen,welke bij de wet zijn geregeld
stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgningvoor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat
stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgninghet voor het asielverzoek verantwoordelijke land
stat, der ikke er part i protokollenstaat die geen partij is bij het protocol
stat, for hvis ret sagen er indbragtland waar het geding aanhangig is
statut for Det Internationale Tribunal vedrørende retsforfølgning af personer, der er ansvarlige for alvorlige brud på international humanitær ret begået inden for det tidligere Jugoslaviens territorium siden 1991Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991
stemmeseddel der er tilbagekaldthet teruggegeven stembiljet
stemmesedler der er erklæret ugyldigevan onwaarde verklaard stembiljet
stemmesedler der er erklæret ugyldigeongeldig verklaarde stembiljetten
strafferetlig sanktion, der er effektiv, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har en afskrækkende virkningdoeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sanctie
stævning eller andet processkrift,der er stilet til Domstolen,men fejlagtigt indgivet til Rettens justitssekretærvoor het Hof bestemd verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing ingediend bij de griffier van het Gerecht
stævningen er berigtigethersteld verzuim
så længe stævningen ikke er berigtigetzolang dit verzuim niet is hersteld
særligt udvalg, der er udpeget af Rådetdoor de Raad aangewezen speciaal comité
tab,der ikke er fradragsberettiget i hovedsædets overskudniet van de winst van de hoofdzetel afgetrokken verlies
tekst der er affattet på det andet sprog,som ansøgeren har angivettekst in de door de aanvrager opgegeven tweede taal
tidsplan, der er indeholdt i rapport om asylspørgsmåltijdschema dat is opgenomen in het rapport over het asielrecht
til skade for en kvinde,som er gift med en udlænding,der er erklæret for dødten nadele van de echtgenote van een vreemdeling,die bij vonnis overleden is verklaard
tilbagevirkende kraft,der er knyttet til fortabelse eller ugyldighedterugwerkende kracht van verval of nietigheid
træffe de foranstaltninger,der er nødvendige for at fuldbyrde annullationsafgørelsende maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt
udarbejde en liste over organer,der er autoriserede som sagkyndigeeen lijst opstellen van organisaties die als deskundigen worden erkend
udgifter der er belastet med momsde uitgaven waarin BTW is begrepen
udlænding, der er berettiget til subsidiær beskyttelsepersoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt
udlænding, der er berettiget til subsidiær beskyttelsevreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend
udlænding, der er berettiget til subsidiær beskyttelsepersoon die subsidiaire bescherming geniet
udlænding, der er berettiget til subsidiær beskyttelsegenieter van de subsidiaire beschermingsstatus
udlænding, der er omfattet af subsidiær beskyttelsepersoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt
udlænding, der er omfattet af subsidiær beskyttelsegenieter van de subsidiaire beschermingsstatus
udlænding, der er omfattet af subsidiær beskyttelsepersoon die subsidiaire bescherming geniet
udlænding, der er omfattet af subsidiær beskyttelsevreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend
undersøgelse af, hvor langt ansøgerlandene er kommet med overtagelse af fællesskabsrettenonderzoek
undersøgelse af, hvor langt ansøgerlandene er kommet med overtagelse af fællesskabsrettendoorlichting
undersøgelse af, hvor langt ansøgerlandene er kommet med overtagelse af fællesskabsrettenscreening van het acquis
valgt person, der ikke er statsborgergekozene,niet-Nederlander
valgt person, der ikke er statsborgergekozene niet-Belg
varemærke som er undergivet ensartede fællesskabsreglerdoor één enkele communautaire rechtsregeling geregeerd merk
viden, som er blevet meddelt med ret til frit at råde over denkennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken
virksomhed, som er forbundet med udøvelse af offentlig myndighedde werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag
værdipapir der er modtaget som betaling for indskuddetvoor de inbreng ontvangen aandeel
ældre varemærke,der er velkendtouder merk dat bekendheid geniet
ældre varemærke,der er vitterlig kendtouder,algemeen bekend merk