Danish | Portuguese |
afsavn i flere generationer | pobreza multigeracional |
alvorlig fare for levestandarden i de forskellige egne | riscos graves para o nível de vida nas diversas regiões |
andel i velstandsfremgang | partilha dos frutos do crescimento |
Arbejdsgruppen om Flygtningesituationen i AVS-landene i forbindelse med den Humanitære Bistandspolitik | Grupo de trabalho sobre a situação dos refugiados nos países ACP no contexto da política de ajuda humanitária |
at sørge for at bevare stabiliteten i beskæftigelsen | salvaguardar a manutenção do nível de emprego |
at tage ophold i en af Medlemsstaterne | residir num dos Estados-membros |
befolkning i skove | população da floresta |
befolkningsmæssige ændringer i landdistrikterne | mutações nas populações rurais |
behandling i sundhedsvæsenet | cuidados de saúde |
beskæftigelse i det frie erhvervsliv | emprego competitivo |
bestemmelserne i dette kapitel og de forholdsregler, der træffes i medfør heraf | as disposições do presente capítulo e as medidas tomadas em sua execução |
børn i væbnede konflikter | crianças afetadas por conflitos armados |
børnepasning i hjemmet | serviço de guarda de crianças ao domicílio |
deltagelse i arbejdsstyrken | participação no mercado de trabalho |
deltagelse i samfundslivet | qualificação na vida social |
Den Europæiske Sammenslutning for Databehandling i Havne | Associação Europeia de Informática Portuária |
Den Faglige Sammenslutning af Industriansatte Farmaceuter i EF | Grupo Profissional dos Farmacêuticos da Indústria Farmacêutica da CEE |
Den Højtstående Rådgivende Ekspertgruppe vedrørende Etniske Mindretals Integration i Samfundet og på Arbejdsmarkedet | Grupo Consultivo de Peritos de Alto Nível sobre a Integração Social das Minorias Étnicas e a sua Plena Participação no Mercado de Trabalho |
Det Europæiske Kontor for Koordinering af Arbejdet i Ungdomsorganisationerne | Gabinete Europeu de Coordenação das Organizações de Juventude |
Det Gensidige Informationssystem om Beskæftigelsespolitik i Europa | sistema de informação mútua sobre as políticas do emprego |
Det Paritetiske Udvalg for Sociale Problemer for Arbejdstagere i Landbruget | Comité Paritário para os Problemas Sociais dos Assalariados Agrícolas |
dyr, der fanges i dræbende fælder | animal capturado em armadilha para matar |
dyr, der fanges i fastholdende fælder | animal capturado em armadilha para imobilizar |
dyr, der fanges i fælder | animal capturado com armadilha |
EF-handlingsprogram vedrørende bevægelseshæmmede personer i trafikken | programa de ação comunitário relativo à participação das pessoas com mobilidade reduzida na circulação |
ekspertnet vedrørende fordeling af ansvaret i familie- og arbejdsliv | Rede de Peritos da Comissão para o reequilíbrio entre o trabalho e a vida familiar |
ekspertnet vedrørende "Kvinder i beslutningsprocessen" | Rede de Peritos sobre "As mulheres no processo de tomada de decisões" |
En indsats for beskæftigelsen i Europa - en tillidspagt | Acção para o Emprego na Europa - Um Pacto de Confiança |
europæisk helbredskort til brug i nødstilfælde | Cartão Sanitário Europeu de Urgência |
europæisk konference om ligestiling og overenskomstforhandlinger i EU-landene | Conferência Europeia sobre a Iguladade de Oportunidades e as Negociações Coletivas nos Estados-membros da União Europeia |
europæisk konvention om tilskuervold og dårlig opførsel ved sportsbegivenheder og i særdeleshed ved fodboldkampe | Convenção Europeia sobre a Violência e os Excessos dos Espetadores por ocasião de Manifestações Desportivas e nomeadamente de Jogos de Futebol |
europæisk sygesikringskort til brug i akutte tilfælde | cartão europeu de cuidados imediatos |
fattigdom blandt personer i arbejde | pobreza no trabalho |
fattigdom hos personer i beskæftigelse | pobreza no trabalho |
fixe i en stor åre | caldear |
fixe i en stor åre | picar |
fixe i en stor åre | dar no cano |
fixe i en stor åre | caldar |
Flerårigt arbejdsprogram til fordel for andelsselskaber,gensidige selskaber,foreninger og fonde i Fællesskabet | Programa plurianual de trabalho em favor das cooperativas, sociedades mútuas, associações e fundações na Comunidade |
flygtning i orbit | refugiado em órbita |
Foreningen af Biologer i EF | Associação dos Biólogos das Comunidades Europeias |
Foreningen af Diætetiske Levnedsmiddelindustrier i EU | Associação das Indústrias de Alimentos Dietéticos da União Europeia |
Foreningen af Majsstivelsesindustrier i EF | Associação da Indústria de Amido de Milho da CEE |
Foreningen af Margarineindustrier i EF-landene | Associação das Indústrias de Margarinas dos Países da CE |
Foreningen af Pulverkaffefabrikanter i EU-landene | Associação dos Fabricantes de Café Solúvel dos Países da União Europeia |
forstyrrelse i den menneskelige tilpasning | quebra na adaptação humana |
Fællesskabets handlingsprogram for uddannelse i teknologi | Programa de Cooperação entre a Universidade e a Empresa, em matéria de Formação no domínio das Tecnologias 1986/1990 |
fællesskabsinitiativet "Tilpasning af Arbejdsstyrken til de Strukturelle Ændringer i Industrien" | Adaptação da Mão de Obra às Mutações Industriais |
fællesskabsprogram, der skal bidrage til omstillingen i skibsbygningsområder | programa comunitário a favor da reconversão das zonas de estaleiros navais |
gensidigt informationssystem om den sociale sikring i Fællesskabet | Sistema de Informação Mútua sobre a Proteção Social na Comunidade |
gøre det muligt for ældre at forblive i deres eget hjem | permitir aos idosos continuar a viver nos seus próprios lares |
handlingsplan om forebyggelse af vold i byer | plano de ação sobre a prevenção da violência urbana |
handlingsprogram for gennemførelse af en erhvervsuddannelsespolitik i Det Europæiske Fællesskab | Programa de Acção para a Execução de uma Política de Formação Profissional da Comunidade Europeia |
handlingsprogram for gennemførelse af en erhvervsuddannelsespolitik i Det Europæiske Fællesskab | Programa LEONARDO DA VINCI |
handlingsprogram til fremme af kendskabet til fremmedsprog i Det Europæiske Fællesskab | Programa de Acção para a Promoção do Conhecimento de Línguas Estrangeiras na Comunidade Europeia |
handlingsprogram til fremme af kendskabet til fremmedsprog i Det Europæiske Fællesskab | Programa LINGUA |
handlingsprogram til udvikling af efter- og videreuddannelse i Det Europæiske Fællesskab | Programa de Acção para o Desenvolvimento da Formação Profissional Contínua na Comunidade Europeia |
hjælp i form af naturalier | assistência em espécie |
hovedkontor i kooperativ | centro cooperativo |
ILO's vejledning i måling af frivilligt arbejde | Manual de medição do trabalho voluntário |
inddragelse af kvinder i udviklingsprocessen | a mulher no desenvolvimento |
inddragelse i informationssamfundet | infoinclusão |
integration af unge handicappede i den almindelige undervisning | integração do jovem deficiente no ensino ordinário |
klient i behandling | utente em tratamento |
Kommissionens grønbog "Liv og arbejde i informationssamfundet - mennesket i centrum" | Livro Verde - Viver e Trabalhar na Sociedade da Informação: Prioridade à Dimensão Humana |
konference om børns situation i Den Europæiske Union | conferência sobre a situação das crianças na União Europeia |
konference om racelighed i Europa | Conferência permanente sobre a legalidade racial na Europa |
konferencen i Wien om handel med kvinder | Conferência de Viena sobre tráfico de mulheres |
Kontoret for Social Forsikring i Udlandet | Serviço Nacional de Seguros para o Seguro Social no Estrangeiro |
konvention angående arbejdstiden i kulminer revideret | Convenção para Limitar a Duração do Trabalho nas Minas de Carvão revista |
konvention angående arbejdstiden i kulminer | Convenção para Limitar a Duração do Trabalho nas Minas de Carvão |
konvention angående arbejdstidens nedsættelse i tekstilindustrien | Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho na Indústria Têxtil |
konvention angående gennemførelse af internationale minimumskrav til arbejdslovgivningen i områder uden for moderlandet | Convenção relativa à Aplicação das Normas Internacionais de Trabalho aos Territórios Não-Metropolitanos |
konvention angående lægeundersøgelse af børn og unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse i ikkeindustrielle erhverv | Convenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes Trabalhos não Industriais, 1946 |
konvention angående lægeundersøgelse af børn og unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse i ikkeindustrielle erhverv | Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão de Crianças e Adolescentes para o Emprego em Trabalhos Não-Industriais |
konvention angående lægeundersøgelse af børn og unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse i industrien | Convenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes Indústria, 1946 |
konvention angående lægeundersøgelse af børn og unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse i industrien | Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão para o Emprego na Indústria das Crianças e dos Adolescentes |
konvention angående socialpolitik i områder uden for moderlandet | Convenção sobre a Política Social nos Territórios Não-Metropolitanos |
konvention angående unge menneskers natarbejde i industrien | Convenção sobre o Trabalho Nocturno das Crianças na Indústria |
konvention, hvorved arbejdstiden i industrielle virksomheder begrænses til 8 timer om dagen og 48 timer om ugen | Convenção sobre a duração do trabalho indústria, 1919 |
konvention om beskyttelse af arbejderrepræsentanter i den enkelte virksomhed og om de faciliteter, der skal ydes dem | Convenção relativa aos Representantes dos Trabalhadores, 1971 |
konvention om hygiejne i handels- og kontorvirksomheder | Convenção sobre a Higiene Comércio e Escritórios, 1964 |
konvention om hygiejne i handels- og kontorvirksomheder | Convenção relativa à Higiene no Comércio e nos Escritórios |
konvention om kontinuitet i beskæftigelsen af søfarende | Convenção sobre a Continuidade do Emprego Marítimos, 1976 |
konvention om kontinuitet i beskæftigelsen af søfarende | Convenção relativa à Continuidade do Emprego dos Marítimos |
konvention om landbrugsorganisationer og deres rolle i det økonomiske og sociale udvikling | Convenção sobre as Organizações de Trabalhadores Rurais e o seu Papel no Desenvolvimento Económico e Social |
konvention om ligestilling af ind- og udlændinge i henseende til social tryghed | Convenção relativa à Igualdade de Tratamento dos Nacionais e Não-Nacionais em matéria de Segurança Social |
konvention om lægeundersøgelse af unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse ved underjordisk arbejde i miner | Convenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes Trabalhos Subterrâneos, 1965 |
konvention om lægeundersøgelse af unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse ved underjordisk arbejde i miner | Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão dos Adolescentes para o Emprego nos Trabalhos Subterrâneos nas Minas |
konvention om opholdsrum i fiskerfartøjer | Convenção relativa ao Alojamento a bordo dos Barcos de Pesca |
konvention om sikkerhed og sundhed i forbindelse med havnearbejde | Convenção sobre a Segurança e Higiene nas Operações Portuárias |
konvention om søfarendes velfærd til søs og i havn | Convenção relativa ao Bem-Estar dos Trabalhadores Marítimos, no Mar e nos Portos |
konvention om ugentlig fritid i handels- og kontorvirksomheder | Convenção sobre o Descanso Semanal no Comércio e nos Escritórios |
konvention om ydelser i anledning af tilskadekomst under arbejdet | Convenção relativa às Prestações em caso de Acidentes de Trabalho e de Doenças Profissionais |
konvention vedrørende arbejdsvilkår i hoteller, restauranter og lignende virksomheder | Convenção relativa às Condições de Trabalho nos Hotéis, Restaurantes e Estabelecimentos Similares |
konvention vedrørende oprindelige folk og stammefolk i selvstændige stater | Convenção relativa às Populações Indígenas e Tribais nos Países Independentes |
konvention vedrørende sikkerhed og sundhed i miner | Convenção relativa à Segurança e Saúde nas Minas |
kvinder i udviklingsprocessen | a mulher no desenvolvimento |
kvindernes rolle i udviklingsprocessen | a mulher no desenvolvimento |
kvinders inddragelse i udviklingsprocessen | a mulher no desenvolvimento |
ledelse i katastrofesituationer | gestão de catástrofes |
ligeberettigelse mellem mænd og kvinder i civile forhold | igualdade entre homens e mulheres em matéria civil |
menneskehandel i prostitutionsøjemed | tráfico de seres humanos para fins de prostituição |
månedsydelse i forbindelse med specialundervisning | subsídio mensal de educação especial |
mægling i arbejdsstridigheder | Mediação Social |
nedgang i befolkningstallet | declínio demográfico |
Net til udveksling af oplysninger om fællesskabslovgivningen og de nationale bestemmelser i forbindelse med forbrugerpolitikken | Rede de intercâmbio de informações sobre o direito comunitário e as regras nacionais relativas à política dos consumidores |
netværk for positiv særbehandling i virksomhederne | rede Ações Positivas em Empresas |
oprettelse af en frivillig tjeneste i en anden medlemsstat | cumprimento de um serviço voluntário num outro Estado-membro |
Organisationen for Islam i Afrika | Organização do Islão em África |
pensionskasse for ansatte ved dagbladene i Athen-Thessaloniki | Caixa de Reforma do Pessoal da Imprensa Diária de Atenas e Tessalónica |
pensionskasse for ansatte ved dagbladene i Athen-Thessaloniki | Caixa de Pensão do Pessoal da Imprensa de Atenas e Salónica |
periodisk beretning om den sociale og økonomiske situation i Fællesskabets regioner | Relatorio periódico relativo à situação socioeconómica e ao desenvolvimento das regiões da Comunidade |
princip om lige muligheder for og lige behandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv | princípio da igualdade de oportunidades e da igualdade de tratamento entre homens e mulheres em matéria de emprego e de trabalho |
princippet om integrering af ligestillingsaspektet mellem mænd og kvinder i alle politikker og aktioner | princípio da integração da igualdade de oportunidades entre homens e mulheres em todas as políticas e ações |
program for europæisk samarbejde om handicappedes integration i skolerne | programa de cooperação europeia para a integração das crianças deficientes em escolas normais |
program for integrering i samfundet | programa de integração social |
programmet "Europa for Borgerne" til fremme af et aktivt medborgerskab i Europa 2007-2013 | programa "Cidadãos pela Europa" |
programmet "Europa for Borgerne" til fremme af et aktivt medborgerskab i Europa 2007-2013 | programa "Europa para os cidadãos" |
psyko-social funktionsforstyrrelse i forholdet mellem børn og forældre | anomalia psicossocial dos laços parentais |
regionalt program for omstilling i jern- og stålområder | programa regional de reconversão das bacias siderúrgicas |
regionalt program for omstilling i jern- og stålområder | Programa comunitário a favor da reconversão das zonas siderúrgicas |
rejseudgifter i forbindelse med årlig ferie | despesas de viagem por ocasião das férias anuais |
repræsentanter for de forskellige økonomiske og sociale grupper i det organiserede civilsamfund | representantes das diferentes componentes de caráter económico e social da sociedade civil organizada |
rådgivende nationalkomité for sigøjnerne i Frankrig | Comissão Nacional Consultiva da Comunidade Cigana de França |
Rådgivende Udvalg for Ulykker i Hjemmet og i Fritiden | Comité Consultivo "Acidentes Domésticos e Ocorridos Durante os Períodos de Lazer" |
Sammenslutningen af Familieorganisationer i Den Europæiske Union | Confederação das Organizações Familiares da Comunidade Europeia |
Sammenslutningen af Fjerkræslagterier og Import- og Eksporthandel med Fjerkræ inden for landene i Den Europæiske Union | Associação dos Matadouros e do Comércio de Importação e Exportação de Aves de Capoeira dos Países da União Europeia |
Sammenslutningen af Iscremeindustrier i EU | Associação das Indústrias de Gelados da UE |
Sammenslutningen af Kornstivelsesvirksomheder i Den Europæiske Union | Associação da Indústria de Amido de Cereais da UE |
Sammenslutningen af Landbrugsorganisationer i Den Europæiske Union | Comité das Organizações Profissionais Agrícolas |
Sammenslutningen af Landbrugsorganisationer i Den Europæiske Union | Comité das Organizações Profissionais Agrícolas da União Europeia |
Sammenslutningen af Mikrobielle Fødevareenzymproducenter i Vesteuropa | Associação dos Produtores de Enzimas Microbianas da Europa Ocidental |
Sammenslutningen af Nationale Fiskeriorganisationer i EU | Associação das Organizações Nacionais das Empresas de Pesca da UE |
Sammenslutningen af Telekommunikationsingeniører i EF | Federação dos Engenheiros de Telecomunicações da Comunidade Europeia |
Samordningskomitéen i Det Fransktalende Belgien vedrørende Alkohol og Narkotika | Comité de Concertação sobre o álcool e as outras Drogas |
service i lokalsamfundet | serviço de proximidade |
sikkerhed i forbindelse med jobskift | segurança na transição |
sociale lag i landbefolkningen | estratos sociais da população rural |
sociale overførsler i naturalier | transferências sociais em espécie |
studie i marken | trabalho científico de campo |
Styringskomité for Ligestilling i Massemedier | comissão diretiva para a igualdade de oportunidades no âmbito da radiodifusão e televisão |
Styringskomité for Ligestilling i Massemedier | Comité de Pilotagem para a igualdade de oportunidades na Radiodifusão |
sætten i stand til at deltage i samfundet på lige fod | empoderamento |
sætten i stand til at deltage i samfundet på lige fod | capacitação |
sætten i stand til at deltage i samfundet på lige fod | afirmação |
tilskud til elever i specialskoler | subsídio por frequência de estabelecimento de educação especial |
tjeneste i lokalmiljøet | serviço de proximidade |
udvalg, der skal beskæftige sig med indførelse af edb i den sociale sikring | comissão de informatização de segurança social |
Udvalget for Familieorganisationer i De Europæiske Fællesskaber | Comité das Organizações Familiares junto das Comunidades Europeias |
Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Bistand ved Gennemrejse i Forbindelse med Udsendelse med Fly | comité para a aplicação da diretiva relativa ao apoio em caso de trânsito para efeitos de afastamento por via aérea |
Udvalget for Nationale Sammenslutninger og Foreninger af Skrotindustrier i Fællesmarkedet | Comissão das Federações e Sindicatos Nacionais das Empresas de Recuperação de Sucata do Mercado Comum |
Udvalget for Tilpasning til Den Tekniske udvikling - Sikkerhed i Forbindelse med Legetøj | Comité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Segurança dos Brinquedos |
ulighed i sundhed | desigualdades de saúde |
usikkerhed i jobbet | instabilidade de emprego |
vold i familien | violência na familia |
vold i familien | violência doméstica |
vold i hjemmet | violência na familia |
ydelse i anledning af arbejdsulykker | prestação por acidente de trabalho |
ydelse i anledning af erhvervssygdomme | prestação por doença profissional |
ydelse i tilfælde af død | subsídio por morte |
ydelser i anledning af erhvervssygdomme | prestação por doença profissional |