DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms containing sa | all forms | exact matches only
SubjectVietnameseRussian
gen.bay qua sa mạcпролететь через пустыню
gen.bút sa gà chếtчто написано пером, то не вырубишь топором
gen.bút sa gà chếtчто написано пером, того не вырубишь топором
gen.bị sa thảiполучить расчёт
gen.cử chỉ suồng sãразвязные манеры
gen.chim sa cá lặnнеотразимая красота
gen.chiếu chỉ sắc dụ, dụ chỉ cùa sa hoàngцарский указ
gen.cho -lan chạy qua âu thuyềnпропустить баржу через шлюз
mineral.chu saкиноварь
mineral.châu saкиноварь
gen.chế độ sa hoàngцаризм
gen.chế độ sa hoàngцарский (относящийся к монархии)
gen.chế độ sa hoàngцаристский
gen.cần saмарихуана
gen.có cử chỉ suồng sãпозволять себе вольности (quá trớn)
gen.có những hành vi suồng sãпозволять себе фамильярности (sỗ sàng, cợt nhả, quá trớn)
gen. chiневажно (несущественно)
inf.có thái độ suồng sãфамильярничать
gen.có thái độ suồng sãвести себя развязно (quá trớn)
gen.cảnh cáo ai là sẽ bị sa thảiсделать кому-л. предупреждение об увольнении
gen.gió táp mưa saневзгоды (затруднения)
gen.giọng suồng развязный тон
gen.hằng hà sa sнет числа
book.hằng hà sa sмириады
gen.hằng hà sa sбез числа́
gen.hằng hà sa sнеисчислимый
inf.hằng hà sa sпропасть (множество)
inf.hằng hà sa sгибель
gen.hằng hà sa sбесчисленный
gen.hằng hà sa sбессчётный
inf.hằng hà sa sвидимо-невидимо
gen.hằng hà sa sнесть числа
gen.hành vi suồng вольное поведение
gen.hát bắt chước giọng Sa-li-a-pinпеть под Шаляпина
gen.tinh trạng không có đường бездорожье
inf.không phân biệt đường sá gì cảне разбирая дороги
geogr.Kin-sa-xaКиншаса (г.)
fig.làm sa sútподточить (ослаблять)
fig.làm sa sútподтачивать (ослаблять)
gen.sự làm đường дорожное строительство
gen.mỡ saсало (нутряное)
gen.mỡ saнутряное сало
gen.mỏ trọng saприиск
gen.mưa saвыпал дождь
gen.nữ sa hoàngцарица (русская)
gen.những bãi sa mạc ảm đạmпечальные пустыни (buồn thảm, thê lương)
inf.như thế có это ещё полбеды
gen.như thế thật là quá sá <#0>!это переходит все границы!
gen.nàng đẹp chim sa cá lặn!она чудо как хороша!
gen.nước Nga sa hoàngцарская Россия
gen.Pha-lăng-saфранцузский
geol.phù saнамыв
gen.phù saнанос
gen.Phú-lãng-saфранцузский
gen.phụ trách lanшкипер (речного судна)
gen.quá чересчур
gen.sa bànмакет
gen.con sa-canшакал
gen.chứng sa dạ conопущение матки
gen.con sa giôngтритон (Triturus vulgaris)
gen.sa hoàngцарский (относящийся к монархии)
gen.sa hoàngцарь (русский)
gen.sa hậuцарица (жена царя)
geol.sa khoángроссыпь
gen.sa khoáng bạch kimплатиновые россыпи
gen.sa khoáng chứa vàngзолотые россыпи
gen.sa-khơшах (монарх)
gen.sa lậuпесочные часы
gen.bị sa lầyвязнуть в грязи
gen.bị sa lầyзавязнуть
gen.bị sa lầyпогрязнуть
gen.bị sa lầyпогрязать
prop.&figur.sa lầyувязнуть
prop.&figur.sa lầyувязать
gen.sa lầyвязнуть
gen.sa lồiгрыжа
zool.sa-moaсерна
gen.sa mạcпустыня
gen.sa mạcпустынный
gen.sa mạc khô cạnбезводная пустыня
gen.sa ngãразврат (испорченность нравов)
fig.sa ngãопускаться (морально)
fig., inf.sa ngãдокатиться (опуститься)
gen.sa ngãиспорченный (распущенный)
fig.sa ngãопуститься (морально)
gen.sa ngãпогрязнуть в разврате
gen.sa ngã nhanh chóngкатиться по наклонной плоскости
gen.sa ngã vào thói hư tật xấuпредаться порокам
gen.sa ngã vào thói hư tật xấuпредаваться порокам
gen.sự sa ruột thẳngвыпадение прямой кишки
gen.sa sầm lạiстемнеть (становиться угрюмым)
gen.sa sầm lạiтемнеть (становиться угрюмым)
gen.sa sầm lạiпотемнеть (становиться угрюмым)
gen.sa sầm mặtпомрачнеть (о лице)
gen.sa sầm mặtмрачнеть (о лице)
gen.sa sútпадать (уменьшаться, ослабевать)
fig.sa sútупасть (портиться)
fig.sa sútзахиреть (приходить в упадок)
fig.sa sútхиреть (приходить в упадок)
fig.sa sútпадать (портиться)
gen.sa sútобнищалый
gen.sa sútпасть (уменьшаться, ослабевать)
gen.sa sútупадочнический
gen.sa sútупадочный
gen.sa sútупадочничество
gen.sự sa sútупадок
gen.sự sa sútоскудение
gen.bị sa sútоскуделый
gen.sự sa sútобнищание
gen.sa sútзахудалый
fig.sa sútпасть (портиться)
gen.sa sútоскудеть
gen.sa sútупасть (уменьшаться, ослабевать)
gen.sa sútприходить в упадок
gen.sa sútоскудевать
gen.sự sa sút tinh thầnупадок духа
gen.sa thàiрасчесть (увольнять)
gen.sa thàiувольнять
gen.sa thàiуволить
gen.sa thàiотчисление (увольнение, исключение)
inf.sa thàiсократить (увольнять)
inf.sa thàiсокращать (увольнять)
gen.sa thàiрассчитывать (увольнять)
gen.sa thàiрассчитать (увольнять)
gen.sa thàiотстранить (от исполнения обязанностей)
gen.sa thàiотстранять (от исполнения обязанностей)
gen.sa thàiвыгнать кого-л. с работы (ai)
gen.sa thàiотчислить (увольнять, исключать)
gen.sa thàiотчислять (увольнять, исключать)
gen.sa thàiвыгонять кого-л. с работы (ai)
gen.sa thạchпесчаник
inf.sa thảiпрогнать (увольнять)
inf.sa thảiпрогонять (увольнять)
inf.sa thảiвыгонять (увольнять, исключать)
gen.sa thảiснять кого-л. с работы (ai)
gen.sự sa thảiувольнение
gen.sự sa thảiотстранение
gen.sa thảiраспустить (увольнять)
gen.sa thảiснимать (освобождать от должности)
inf.sa thảiвыгнать (увольнять, исключать)
gen.sa thảiснять (освобождать от должности)
inf.sự sa thảiсокращение (увольнение)
gen.sự sa thảiотстранение от дела
gen.sa thảiраспускать (увольнять)
gen.sa thảiувольнять (Una_sun)
gen.sa thải thài hồi, thải ai vì giảm biên chếуволить кого-л. по сокращению штатов
gen.sa trườngполе боя
gen.sa trườngполе сражения
gen.chốn sa trườngтеатр военных действий
gen.sa trườngполе битвы
gen.sa vàoоказываться (очутиться где-л., в каком-л. состоянии)
gen.sa vàoподвергнуться
fig.sa vàoпогрязать
gen.sa vàoподвергаться
fig.sa vàoпогрязнуть
fig.sa vàoскатываться
fig.sa vàoскатиться
inf.sa vàoугодить
gen.sa vàoоказаться (очутиться где-л., в каком-л. состоянии)
gen.sa vào bẫyпопасться в ловушку
gen.sa vào bẫyпопасть в ловушку
gen.sa vào lâm vào, vướng vào cành nợ nầnпогрязнуть в долгах
fig.sa vào cạm bẫyпопасть в западню
gen.sa vào cảnh nợ nằnувязнуть в долгах
gen.sa vào tầm súngпопасть под огонь
gen.sa vào lâm vào vòng nguy hiềmподвергнуться опасности
gen.sa vào lâm vào vòng nguy hiềmподвергаться опасности
gen.sa vào vòng vâyпопасть в окружение
gen.sa vào vũng nướcугодить в лужу
inf.sa xuốngугодить
fig.sa xuốngспускаться (о тумане и т.п.)
fig.sa xuốngспуститься (о тумане и т.п.)
gen.bị sa xuốngзапасть
gen.bị sa xuốngзападать
zool.chim sa yếnстриж
gen.sa đọaупадок (разложение)
gen.sa đọaупадочнический
gen.sa đọaупадочничество
gen.sa đọaупадочный (об искусстве и т.п.)
gen.sa đọaразвращённый
fig.sa đọaопускаться (морально)
gen.sa đọaразврат (испорченность нравов)
fig.sa đọaопуститься (морально)
gen.sa đọaпогрязнуть в разврате
astr.sao saметеор
gen.suồng неприлично
gen.suồng неприличный
gen.một cách suồng развязно
gen.suồng развязный
gen.một cách suồng фамильярно
gen.sự, tính, thái độ suồng фамильярность
inf.suồng панибратский
inf.thói, tính suồng панибратство
gen.suồng фривольный
gen.suồng фамильярный
gen.tính suồng развязность
gen.suồng неприличие
gen.suồng бесцеремонно
gen.suồng бесцеремонность
gen.suồng бесцеремонный
gen.hành vi, thái độ suồng вольность (развязность)
gen.suồng вольный (развязный)
gen.suồng игривый (двусмысленный)
gen.một cách suồng вольно (развязно)
inf.một cách suồng запанибрата (бесцеремонно, запросто)
gen.suồng не допускать фамильярностей (sỗ sàng, cợt nhả)
gen.cái, chiếc lanбарка
gen.chiếc -lanшаланда
nautic.-lanплашкоут
gen. lanшаланда
gen.cái, chiếc lanбаржа
gen. lan chờ dầu mòнефтеналивная баржа
gen. lan tự hànhсамохо́дная ба́ржа́
gen.chiếc, cái -lúpшлюпка (моторная)
gen.chiếc lúpбаркас (шлюпка)
gen. xuốngспускаться (о птицах, насекомых)
gen. xuốngспуститься (о птицах, насекомых)
gen.sự xuốngснижение (птицы)
gen. xuốngснизиться (о птице)
gen. xuốngснижаться (о птице)
anat.tử hà saдетское место
mineral.thần saкиноварь
gen.thỉnh thoảng saперепасть (изредка выпадать)
gen.thỉnh thoảng saперепада́ть (изредка выпадать)
gen.tiền trự cấp sa tiвыходное пособие
gen.tinh thần sa sútупадочнические настроения (suy sụp)
gen.tinh thần sa sútпадать духом
gen.tiếng kêu giữa sa mạcглас вопиющего в пустыне
gen.tấn công tiến công vào sa mạcнаступить на пустыню
gen.tấn công tiến công vào sa mạcнаступать на пустыню
gen.trờ thành sa đọaразвращаться (морально разлагаться)
gen.trờ thành sa đọaразвратиться (морально разлагаться)
gen.tuyết saснег идёт
gen.tuyết saвыпал снег
gen.cơn tuyết saснежок
gen.tuyết saидёт снежок
gen.tuyết saпадает снег
gen.tuyết sa rơi, xuống dày đến tận cửa sổснегу навалило до самых окон
gen.tuyết sa rơi xuống nhiềuнападало много снега
gen.tuyết sa rơi, xuống nhiềuнавалило много снегу
gen.tàu kéo lôi theo chiếc -lanбуксир тащит баржу
gen.chiếc tàu thủy kéo sà lanпароход тянет баржу
gen.tâm trạng của người bệnh sa tнастроение больного падает
geogr.Vác-sa-vaВаршава (г.)
gen.xí nghiệp sa khoángприиск (khoảng sàn quý)
gen.cái áo cà saряса (у буддийского монаха)
gen.đang sa sútбыть на ущербе
saying.đi với bụt mặc cà saс волками жить — по-волчьи выть
proverbđi với bụt mặc áo cà saпопал в стаю, лай не лай, а хвостом виляй
gen.đường дорожный (относящийся к дороге)
gen.đường đã khô ráoдороги просохли