Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | ai chịu bó tay | руки опустились (у кого-л.) |
gen. | bộ binh | наземные войска |
gen. | bộ binh cơ giới | мотопехота (hóa) |
gen. | bộ binh mô-tơ hóa | мотопехота |
gen. | bộ binh thủy chiến | морская пехота |
gen. | bộ biên tập | редакция (коллектив сотрудников) |
gen. | bộ biên tập | редколлегия (редакционная коллегия) |
gen. | bộ biên tập | редакционная коллегия |
gen. | bộ bưu điện | министерство связи |
gen. | bộ bưu điện liên lạc | министерство связи |
gen. | sự bỏ buổi diễn | отмена спектакля |
gen. | bộ chính trị | политбюро |
gen. | bộ cánh | нарядное платье |
gen. | bộ cánh | выходной костюм |
gen. | bộ còm-lê | тройка (костюм, gồm ba thứ: quần hay váy, áo và gi-lê) |
gen. | bộ cờ tướng | шахматы (набор фигур) |
gen. | bộ da bộ bì gấu | медвежья шкура |
gen. | bộ da bộ bì hồ | тигровая шкура |
gen. | bộ da thú | звериная шкура |
gen. | bộ dân luật | гражданский кодекс |
gen. | bộ dạng khó thương | непривлекательная внешность |
gen. | bộ dạng oai vệ | внушительная внешность |
gen. | bộ dụng cụ | комплект инструментов |
gen. | bộ giáo dục | министерство просвещения |
gen. | bộ kẹp giày | крепление (у лыж, vào thanh gỗ trượt tuyết) |
gen. | bộ linh trưởng | отряд приматов |
gen. | bộ luật | свод законов |
gen. | bộ luật điển | кодекс законов |
gen. | bộ lông chim | оперение |
gen. | bằng bộ lông chuột chũi | кротовый (из меха крота) |
gen. | bộ lông chuột chũi | кротовый мех |
gen. | bộ lông chuột chũi | крот (мех) |
gen. | bộ lông chó | собачина (мех собаки) |
gen. | bộ lông chồn | куница (мех) |
gen. | bộ lông chồn nâu | соболь (мех) |
gen. | bộ lông cáo | лисица (мех) |
gen. | bộ lông cáo | лиса (мех) |
gen. | bộ lông cừu non | мерлушка |
gen. | bộ lông hắc điêu | соболь (мех) |
gen. | bộ lông sóc | беличья шкурка |
gen. | bộ lông thủy thát | норка (мех, rái cá nâu) |
gen. | bộ lông thò | кролик (мех) |
gen. | bộ lông vũ | оперение |
gen. | bộ lọc sắc | цветной фильтр |
gen. | bộ ấm chén | чайная посуда |
gen. | bộ mặt buồn chán | скучное лицо (buồn rầu) |
gen. | bộ mặt béo ụ | сытая физиономия (béo tròn, béo quay) |
gen. | bộ mặt bơ phờ | сонное лицо |
gen. | bộ mặt của thành phố | облик города |
gen. | bộ mặt có duyên | приятное лицо (dễ thương) |
gen. | bộ mặt giận dỗi | сердитое лицо (hầm hầm) |
gen. | bộ mặt hào hứng | одухотворённое лицо (phấn chấn) |
gen. | bộ mặt hân hoan | радостное лицо (hoan hỉ, tươi vui, hớn hờ, hơn hớn) |
gen. | bộ mặt hốt hoảng | перепуганное лицо (khiếp sợ) |
gen. | bộ mặt kẻ cướp | разбойничье лицо |
gen. | bộ mặt khó đăm đăm | угрюмое лицо (nhăn nhó) |
gen. | bộ mặt mãn nguyện | довольное лицо (đắc chí) |
gen. | bộ mặt mơ mộng | мечтательное выражение |
gen. | bộ mặt ranh mãnh | плутовское лицо (tinh quái) |
gen. | bộ mặt rầu rĩ | кислое лицо (ủ dột, u sầu) |
gen. | bộ mặt ủ rũ | постное лицо (rầu rĩ, u sầu) |
gen. | bộ mặt tươi tắn | свежее лицо |
gen. | bộ mặt u sầu | невесёлое лицо |
gen. | bộ mặt đặc sắc | характерное лицо |
gen. | bộ mặt đờ đẫn | окаменелое лицо (thờ thẫn) |
gen. | bộ mặt đờ đẫn | неподвижное лицо |
gen. | bộ máy bỏ phiếu | машина голосования |
gen. | bộ máy nhà nước | государственная машина |
gen. | bộ máy Nhà nước | госаппарат (государственный аппарат) |
gen. | bộ máy quân sự | военная машина |
gen. | bộ máy tư pháp | юстиция (судебное учреждение) |
gen. | bộ máy cơ cấu, máy móc đòng hò | часовой механизм |
gen. | bỏ mũ ra! | шапки долой! |
gen. | bộ ngoại giao | министерство иностранных дел |
gen. | bộ ngoại giao | госдепартамент (государственный департамент, Mỹ) |
gen. | bộ ngoại thương | министерство внешней торговли |
gen. | bộ nội vụ | министерство внутренних дел |
gen. | bỏ neo | стать на якорь |
gen. | bỏ ngoài tai | и бровью не повести |
gen. | bộ phim xem được | фильм хорошо смотрится |
gen. | bộ phận cấu thành | составная часть (tố thành, hợp thành) |
gen. | bộ phận cấu thành | слагаемое (составная часть) |
gen. | bộ phận giữ bom | бомбодержатель |
gen. | bộ phận giả | протез |
gen. | một bộ phận không tách rời được | неотъемлемая часть |
gen. | bộ phận khăng khít | неотъемлемая часть |
gen. | bộ phận làm lạnh | холодильник (в паровой машине) |
gen. | bộ phận làm lạnh | рефрижератор (часть холодильной машины) |
gen. | bộ phận hệ thống lái | рулевое управление |
gen. | bộ phận lái | рулевое устройство |
gen. | bộ phận nhỏ | подразделение |
gen. | bộ phận nhỏ nhất | меньшая часть |
gen. | bộ phận phi sản xuất trong dân cư | непроизводительная часть населения |
gen. | bộ phận thiết bị phóng tên lửa | пусковое ракетное устройство |
gen. | bộ pháp điển | свод законов |
gen. | bộ phân li | сепаратор |
gen. | bộ pin | электрическая батарея |
gen. | bỏ phiếu tín nhiệm, không | вотум доверия |
gen. | bộ quần áo | тройка (костюм) |
gen. | bộ quần áo | костюм (верхнее платье) |
gen. | bộ quần áo diện | выходной костюм |
gen. | bộ quần áo đi làm việc | рабочий костюм |
gen. | bộ quần áo mặc trong nhà | домашний костюм |
gen. | bộ quần áo mặc dùng được ba năm | костюм проносился три года |
gen. | bộ quần áo mới tinh | костюм с иголочки (mới cắt chi) |
gen. | bộ quần áo này tôi mặc rộng quá | этот костюм мне велик |
gen. | bộ quần áo sặc sỡ | яркая одежда |
gen. | bộ quần áo vừa vặn với anh ta | костюм хорошо на нём сидит |
gen. | bộ quần áo đề thay | смена белья |
gen. | bộ quần áo đàn ông | пара (мужской костюм, không cỏ gi-lê) |
gen. | sự bỏ quá hạn nộp đơn | пропуск срока подачи заявления |
gen. | bộ song tấu | дуэт (инструментальный ансамбль) |
gen. | bộ sáu | шестеро |
gen. | bớ sông | берег реки |
gen. | bộ tham mưu | штаб (руководящий орган) |
gen. | bộ tham mưu tập đoàn quân | штаб армии |
gen. | bộ tham mưu tập đoàn quân đóng bố trí, được bố trí trong các chiến hào | штаб армии разместился в окопах |
gen. | bộ thiết trí | установка (устройство, механизм) |
gen. | bộ thiết trí rađa | радарная установка |
gen. | bộ thiết trí vô tuyến điện | радиоустановка |
gen. | bộ Thằn lằn | ящеры (Sauria) |
gen. | bộ Thằn lằn bay | летающие ящеры (Pterosauria) |
gen. | bộ Thằn lằn bay | крылатые ящеры (Pterosauria) |
gen. | bộ trưởng không bộ | министр без портфеля |
gen. | bộ trưởng bộ ngoại giao | министр иностранных дел |
gen. | bộ tã lót trẻ sơ sinh | приданое (для новорождённого) |
gen. | bộ tóc dài và rậm | шапка волос |
gen. | bộ tư lệnh hải quân | адмиралтейство |
gen. | bộ tư pháp | министерство юстиции |
gen. | bộ tản nhiệt | радиатор (в моторах) |
gen. | bộ tống tham mưu | генштаб (генеральный штаб) |
gen. | bộ tống tư lệnh | верховное командование (tối cao) |
gen. | Bộ Tồng tư lệnh | Верховное главнокомандование (tối cao) |
gen. | sự bỏ tiền ra | ассигнование (действие) |
gen. | bỏ tù | тюремное заключение |
gen. | bộ <#0> tư lệnh | главное командование |
gen. | bộ vải trải giường | комплект белья |
gen. | bộ vải trải giường đề thay | смена белья |
gen. | bộ y phục | тройка (костюм) |
gen. | bộ y phục | костюм (верхнее платье) |
gen. | Bộ Y Tế | министерство здравоохранения (Una_sun) |
gen. | bộ đội bao vây vây hãm, vây chặt, vây quanh thành phố | войска оцепили город |
gen. | bộ đội các đội quân biên phòng | пограничные войска |
gen. | bộ đội chiến đấu | действующая армия |
gen. | bộ đội công binh | инженерные войска |
gen. | bộ đội dự bị | резервные войска |
gen. | bộ đội lục quân | наземные войска |
gen. | bộ đội nồi loạn | мятежное войско |
gen. | bộ đội phòng vệ | гарнизон |
gen. | bộ đội thiết giáp xe tăng | бронетанковые войска |
gen. | bộ đội thông tin | войска связи (liên lạc) |
gen. | bộ đội binh chùng tên lửa | ракетные войска |
gen. | bộ đội đồ bộ đường không | воздушнодесантные войска |
gen. | bộ đội đổ bộ đường không | авиадесантные войска |
gen. | bộ điều nhiệt | терморегулятор |
gen. | bộ điệu quan trọng | важность (горделивость, надменность) |
gen. | bộ đò gỗ | гарнитур мебели |
gen. | bộ đò nghề | комплект инструментов |
gen. | bộ đò ăn | сервиз |
gen. | bộ đòng phục của người gác cửa | швейцарская ливрея |
gen. | bộ đồ lót | нательное бельё |
gen. | bộ đồ trà | чайная посуда |
gen. | bộ đồ trải giường | постельные принадлежности |
gen. | bộ đồ ăn | столовая посуда |
gen. | bộ đồ ăn bằng bạc | столовое серебро |
gen. | bộ đồ ăn cho sáu người | сервиз на шесть персон |
gen. | bộ đồ đề thay | смена (комплект одежды) |
gen. | bộ đồi dòng | преобразователь тока (điện) |
gen. | bộ đổ ăn | прибор (столовый) |
gen. | bộ ắc quy | электрическая батарея |
gen. | ban bố | издать (обнародовать) |
gen. | ban bố | опубликовать (закон) |
gen. | ban bố | обнародовать |
gen. | ban bố | опубликовывать (закон) |
gen. | ban bố | издавать (обнародовать) |
gen. | ban bố luật | издавать закон |
gen. | ban bố mệnh lệnh | издать приказ |
gen. | ban bố mệnh lệnh | издавать приказ |
gen. | ban bố ban hành, công bố đạo luật | обнародовать закон |
gen. | món bao tử bò | рубец (кушанье) |
gen. | bức thư có bò tiền vật ở trong | письмо с вложением |
gen. | bằng lời tuyên bố của mình ông ta quả đã làm chúng ta hết sức ngạc nhiên | он нас просто ошарашил своим заявлением |
gen. | bằng đường bộ | сухим путём |
gen. | báng bổ | кощунствовать (неуважительно относиться) |
gen. | bản báo cáo bồ sung | содоклад |
gen. | báo cáo viên bồ sung | содокладчик |
gen. | béo bồ | сытный (питательный) |
gen. | béo bồ | сытно |
gen. | béo bở | лакомый |
gen. | con bò chửa | стельная корова |
gen. | con bò cà | бык-производитель |
gen. | bò cái nồn | яловая корова (nân, sồi) |
gen. | con bò cái tơ | тёлка |
gen. | chim bò câu mái | голубка |
gen. | chim bò câu đưa thư | голубь связи |
gen. | cây bò công anh | одуванчик (Taraxacum) |
gen. | bò mẹ! | чёрт побери! |
gen. | bò mẹ! | чёрт возьми! |
gen. | bò nghề diễn viên | уход со сцены |
gen. | sự bò phiếu | подача голоса (при голосовании) |
gen. | sự bò phiếu lần thứ hai | перебаллотировка |
gen. | bò phiếu toàn dân | всенародное голосование |
gen. | bò phòng họp để phản đối | демонстративно покинуть зал |
gen. | con bò rừng Tây-tạng | як (Poephogus grunniens) |
gen. | bò sữa | молочная корова |
gen. | bò sữa | дойная корова |
gen. | bò tù | заключать кого-л. в тюрьму (ai) |
gen. | con bò vá | пёстрая корова |
gen. | bó cùi | вязанка дров |
gen. | bó hoa | букет цветов |
gen. | bó hoa hòng | букет из роз |
gen. | sự bó lúa | вязание снопов |
gen. | bó sách | связка книг |
gen. | băng bỏ | забинтовать |
gen. | băng bỏ | бинтовать |
gen. | băng bó | перевязать (рану) |
gen. | băng bó | забинтоваться |
gen. | băng bó | завязывать (повязкой, бинтом) |
gen. | băng bó | завязать (повязкой, бинтом) |
gen. | tự băng bó | перевязываться (накладывать себе повязку) |
gen. | băng bó | перевязывать (рану) |
gen. | băng bó | сделать перевязку |
gen. | tự băng bó | перевязаться (накладывать себе повязку) |
gen. | băng bó | бинтоваться |
gen. | băng bó vết thương | перевязать рану |
gen. | bơ có lẫn vị đẳng | масло с горьким привкусом |
gen. | bơ làm từ sữa | масло делается из молока |
gen. | bơ đã đun | русское масло |
gen. | bơ đã đun kỹ | топлёное масло |
gen. | bọ có hại | вредитель (насекомое) |
gen. | bọ kim quy | божья коровка (Coccinellidae) |
gen. | bọ rệp bắp cài | капустная тля (Brevicoryne brassicae L.) |
gen. | con bọ rùa | божья коровка |
gen. | bọ rùa vàng | божья коровка |
gen. | con bọ xít | клоп |
gen. | bố ai hiểu được | сам чёрт не разберёт |
gen. | bố anh có nhà không? | ваш отец дома? |
gen. | bố anh đó trước đây là thầy thuốc | его отец был врачом |
gen. | bố cục cùa truyện dài | композиция романа |
gen. | bố mẹ | мы (родители по отношению к детям) |
gen. | bố mẹ | вы (сын или дочь — к родителям) |
gen. | bố mẹ anh ấy xuất thân là... | его родители выходцы из... |
gen. | bố mẹ già cả | престарелые родители |
gen. | bố ngữ tân ngữ gián tiếp | косвенное дополнение |
gen. | bố nó | ты |
gen. | bố nó | твой (мужа) |
gen. | bố thí cứu trợ, phát chần cho kẻ ăn xin | подать нищему |
gen. | bố trí cán bộ đúng đắn | правильная расстановка кадров |
gen. | sự bố trí công việc | трудоустройство |
gen. | bố trí lại | перестановка |
gen. | sự bố trí lại | перегруппировка (иное расположение) |
gen. | sự bố trí sít sao | уплотнение (рабочего времени) |
gen. | sự bố trí đúng đắn cán bộ | правильная расстановка кадров |
gen. | chim bồ câu nhào lộn | турман |
gen. | bồ câu truyền tin | голубь связи |
gen. | bồ hoang | беспризорный (заброшенный) |
gen. | bồ khuyết | дополнение (действие) |
gen. | bồ phiếu cho | подать голос (голосовать) |
gen. | sự bồ phiếu kín | тайное голосование |
gen. | cuộc bồ phiếu kín | закрытое голосование |
gen. | bồ phiếu lại | перебаллотировка |
gen. | sự bồ sung những sách mới cho thư viện | пополнение библиотеки новыми книгами |
gen. | bồ thây nó | ему пришёл капут |
gen. | sự bồ tiền thuế | развёрстка (налога) |
gen. | sự bồ túc cán bộ | переподготовка кадров |
gen. | bồ túc nghiệp vụ | повышение квалификации |
gen. | bồ xừ! | чёрт побери! |
gen. | bồ xừ! | чёрт возьми! |
gen. | bồ đầu dòng | отступ |
gen. | Bồ Đào Nha | Португалия (nikolay_fedorov) |
gen. | bồ đựng sách | начётчик |
gen. | bổ khuyết | пополнение (действие) |
gen. | bổ khuyết | дополнение (то, что дополняет) |
gen. | bổ ngữ tân ngữ trực tiếp | прямое дополнение |
gen. | bổ sung thêm | приток (прибытие, поступление) |
gen. | bờ biền | берег моря |
gen. | bờ mép, rìa băng | кромка льда |
gen. | bờ dốc đứng chạy xuống biền | берег обрывом спускался к морю |
gen. | bờ dựng đứng | обрыв (на берегу) |
gen. | bờ giậu đồ | забор свалился |
gen. | bờ mỗi lúc một xa dần | берег постепенно удалялся |
gen. | bờ mờ dằn mất dằn, biến mất trong sương mù | берега уплыли в тумане |
gen. | bờ phải | правый берег |
gen. | bờ trái | левый берег |
gen. | bờ đã xa dần | берег отдалялся |
gen. | chừa bò | отучиться |
gen. | chừa bò | отучаться |
gen. | cặp bò | партнёр |
gen. | c.-x. bò hóa | паровой |
gen. | c.-x. đất bò hóa | пар |
gen. | c.-x. đất bỏ hoang | залежь |
gen. | cán bộ bổ sung | пополнение (о кадрах) |
gen. | cán bộ công nhân viên | персонал (часть штата) |
gen. | người cán bộ công đoàn | профработник (профсоюзный работник) |
gen. | cán bộ hợp tác xã | кооператор |
gen. | cán bộ huyện quận ủy | инструктор райкома (партии) |
gen. | cán bộ phụ trách thiếu niên | пионервожатый |
gen. | câu lạc bộ thuyền buồm | яхт-клуб |
gen. | có thể bồ qua được | терпимо (допустимо) |
gen. | sự, bản công bố bán hết vé | аншлаг |
gen. | công việc không mày may tiến bộ | дело ни на йоту не продвинулось |
gen. | công việc nội bộ | внутренние дела |
gen. | tính cơ động cùa bộ đội | подвижность войск |
gen. | cắt bỏ | удалять (устранять) |
gen. | cắt bỏ | удалить (устранять) |
gen. | cắt bỏ | сократить (укорачивать) |
gen. | cắt bỏ | сокращать (укорачивать) |
gen. | cắt bỏ | вырезать (хирургически) |
gen. | cắt bồ hạch hạnh nhân | удалить гланды |
gen. | chuyến, cuộc du lịch đi bộ | пешеходное путешествие |
gen. | những dự chi sơ bộ | сметные предположения |
gen. | dự tính sơ bộ | сметные предположения |
gen. | gác bò ý nghĩ... | отбросить мысль о... |
gen. | gác bồ hóng | закоптить (покрыть копотью) |
gen. | gò bó | стеснить (лишать непринуждённости) |
gen. | gò bó | стеснять (лишать непринуждённости) |
gen. | gò bó | связать кого-л. по рукам и ногам (ai) |
gen. | hay dễ nhượng bộ | уступчивый |
gen. | hiệp định sơ bộ | предварительное соглашение |
gen. | hoảng sợ bò chạy | паническое бегство |
gen. | hốt bố | хмель (растение) |
gen. | thuộc về khủng bố | террористический |
gen. | khủng bố | терроризировать |
gen. | sự khủng bố | террор |
gen. | sự khủng bố dã man | зверская расправа |
gen. | sự khủng bố hàng loạt | Варфоломеевская ночь |
gen. | khoai tây bò lò | печёный картофель |
gen. | khoanh bờ | отмежёвывать |
gen. | khoanh bờ | отмежевать |
gen. | khách bộ hành | путница (идущий пешком) |
gen. | khách bộ hành | ходок (пешеход) |
gen. | khách bộ hành | путник (идущий пешком) |
gen. | khách bộ hành | пешеход |
gen. | chù trương, chính sách khùng bố | терроризм |
gen. | làm ra bộ | якобы |
gen. | làm việc đó thì mày sẽ bị mắng bò xừ | нагорит тебе за это |
gen. | lìa bò | уйти (покидать) |
gen. | lìa bò | уходить (покидать) |
gen. | lìa bồ nhau | разъехаться (разлучаться) |
gen. | lìa bồ nhau | разъезжаться (разлучаться) |
gen. | lính thủy đánh bộ | морская пехота |
gen. | lùng bố | облава |
gen. | mỡ bò | говяжье сало |
gen. | mặt bơ phờ | несвежее лицо (ủ, ỉu) |
gen. | mò côi cà bố lẫn mẹ | круглый сирота |
gen. | nghề săn thú đề lấy bộ lông | пушной промысел |
gen. | người báo cáo bố sung | содокладчик |
gen. | người bó lúa | вязальщица (снопов) |
gen. | người bó lúa | вязальщик (снопов) |
gen. | người Bô-hê-miên | цыганка |
gen. | người Bô-hê-miên | цыган |
gen. | người bị xã hội ruồng bò | отщепенец |
gen. | người Bồ-đào-nha | португалец |
gen. | người chủ trương khùng bố | террорист |
gen. | người chăn bò | пастух (пасущий коров) |
gen. | người chăn nuôi trâu bò | скотовод |
gen. | người hay làm bộ làm tịch | позёр |
gen. | người làm bộ | позёр |
gen. | người nuôi bò câu | голубятник (любитель) |
gen. | người phụ trách lý luận dạy bộ môn | методистка |
gen. | người phụ trách lý luận dạy bộ môn | методист |
gen. | người ta bí mật bỏ giấy tờ cho hắn | ему подложили документы |
gen. | người đi bộ | пеший |
gen. | người đi bộ | ходок (пешеход) |
gen. | người đi bộ | пешеход |
gen. | người đấu bò | тореро |
gen. | người đấu bò | тореадор |
gen. | nhà làm bộ phận giả | протезист |
gen. | nhà khu, sở nuôi loài bò sát và lưỡng cư | террариум |
gen. | nhà khu, sở nuôi loài bò sát và lưỡng cư | террарий |
gen. | nhà ở sát bờ | дом стоит у самого берега |
gen. | cuộc nhảy dù đồ bộ | парашютный десант (высадка) |
gen. | nội bộ | внутренний (относящийся к сущности чего-л.) |
gen. | nội bộ ngành | узковедомственный |
gen. | nội bộ đảng | внутрипартийный |
gen. | phiên dịch đòng bộ | синхронный перевод |
gen. | phân bồ tạt | калийные удобрения |
gen. | phù thu lạm bố | поборы |
gen. | ống quần bò ngoài ủng | навыпуск (о брюках) |
gen. | quần áo chỉ độc một bộ, đã thế lại cũ rích | только один костюм, да и то старый |
gen. | quân đoàn bộ binh | стрелковый корпус |
gen. | đội quân đồ bộ đường không | воздушный десант |
gen. | roi gân bò | хлыст (плётка) |
gen. | súc gỗ bồ đôi | плаха |
gen. | súc thịt bò | коровья туша |
gen. | sắp bộ | комплектовать |
gen. | sống cuộc đời bơ sữa | как сыр в масле кататься |
gen. | thủ tục bò phiếu | процедура голосования |
gen. | thay... bằng bộ phận già | протезировать |
gen. | thay đồi toàn bộ | переделывать (полностью) |
gen. | thay đồi toàn bộ | переделать (полностью) |
gen. | thức ăn bồ | полезная пища |
gen. | thức ăn có nhiều chất bồ | питательная пища |
gen. | thiết kế sơ bộ | проектное задание |
gen. | thoái bộ | регрессировать |
gen. | thoái bộ | катиться под гору |
gen. | thú săn lấy bộ lông | пушная дичь |
gen. | thư tín liên bộ | междуведомственная переписка |
gen. | thịt bò | говядина (Una_sun) |
gen. | thịt bò nguyên con | коровья туша |
gen. | thịt bò non | телятина |
gen. | tiến bộ | продвигаться вперёд |
gen. | tiến bộ | продвинуться вперёд |
gen. | tiến bộ | прогрессировать |
gen. | tiến bộ về mặt kỹ thuật | прогрессировать в техническом отношении |
gen. | tiến trên đi theo con đường tiến bộ kỹ thuật | идти по пути технического прогресса |
gen. | đề tầm bồ | укрепляющий |
gen. | sự tầm bồ | подкрепление (пищей) |
gen. | toàn bộ | всё без остатка |
gen. | toàn bộ dân số có khả năng lao động | всё трудоспособное население |
gen. | toàn bộ khoái cảm đã bị tiêu mất | всё удовольствие было отравлено |
gen. | toàn bộ phần còn lại | всё остальное |
gen. | toàn bộ thực tại quanh mình | всё окружающее |
gen. | toàn bộ tác phẩm | полное собрание сочинений |
gen. | toàn bộ tâm trí chỉ nghĩ đến | всеми помыслами (с кем-л., ai) |
gen. | toát bồ hôi | потеть |
gen. | toát bồ hôi | запотеть |
gen. | toát bồ hôi | вспотеть |
gen. | trinh sát thám thính, điều tra, do thám, dò xét sự bố trí hỏa điềm của địch | разведать расположение огневых точек противника |
gen. | trận chiến dịch đổ bộ | десантная операция |
gen. | trong khoảng một giờ người ta đã mua sạch toàn bộ hàng hóa | весь товар разобрали в какой-нибудь час |
gen. | trâu bò | крупный рогатый скот |
gen. | trút bò | снятие |
gen. | trại nuôi bò sữa | молочная ферма |
gen. | tu bồ | реставрация |
gen. | tu bồ | починка |
gen. | tu bồ | ремонтный |
gen. | sự tu bồ | ремонт |
gen. | tu bồ | подновить |
gen. | tu bồ thêm | отделочный |
gen. | lời tuyên bố | заявление |
gen. | tuyên bố | манифест |
gen. | tuyên bố | оглашение |
gen. | sự tuyên bố | провозглашение |
gen. | sự tuyên bố | объявление |
gen. | bản tuyên bố | заявление (письменное) |
gen. | tuyên bố | декларация |
gen. | tuyên bố | декларативный |
gen. | tài liệu bổ sung | вспомогательный материал |
gen. | tài liệu sơ bộ | предварительные данные |
gen. | kết quả tính toán sơ bộ | предварительные подсчёты |
gen. | tạm bợ | временный |
gen. | tạm bợ | на время |
gen. | tạm bợ | временно |
gen. | tống trường không giữ bộ nào | министр без портфеля |
gen. | tục lệ cồ kính lâu đời đã bị xóa bồ | сломался старый вековой обычай (vứt bò, bài trừ) |
gen. | tục lệ cồ kính lâu đời đã bị xóa bồ | ломался старый вековой обычай (vứt bò, bài trừ) |
gen. | sự từ bò | отступление (отказ от чего-л.) |
gen. | sự từ bò | отречение |
gen. | từ điển bồ túi | карманный словарь |
gen. | việc còn bỏ trống | белые пятна |
gen. | việc làm bồ ích | благое дело |
gen. | việc làm vô bổ | пустая затея (vô ích, không có kết quà) |
gen. | việc làm vô bổ | пустой номер (vô ích, không có kết quà) |
gen. | việc này không bõ công | это нестоящее дело (không có lợi lắm, chẳng có ích mấy) |
gen. | việc tu bồ | ремонтные работы |
gen. | việc ấy thì đã bí mật bố trí <#0> sẵn từ trước | это всё было подстроено |
gen. | ngành, phương tiện vận tài đường bộ | сухопутный транспорт |
gen. | vận tải trên bộ | сухопутный транспорт |
gen. | vứt bỏ | опускать (пропускать) |
gen. | vứt bỏ | опустить (пропускать) |
gen. | vứt bỏ | снимать (освобождать себя от чего-л.) |
gen. | vứt bỏ | снять (освобождать себя от чего-л.) |
gen. | vứt bỏ | побросать (оставить) |
gen. | vứt bỏ | выбросить что-л. за борт |
gen. | vứt bỏ học thuyết sai lầm | отбросить неверную теорию |
gen. | vứt bỏ học thuyết sai lầm | отбрасывать неверную теорию |
gen. | vứt bỏ <#0> trách nhiệm | снять с себя ответственность |
gen. | vứt bỏ <#0> trách nhiệm | снимать с себя ответственность |
gen. | vứt bò | удалять (устранять) |
gen. | vứt bò | удалить (устранять) |
gen. | vứt bò <#0> ách áp bức | сбросить иго |
gen. | vứt bò <#0> ách áp bức | сбрасывать иго |
gen. | vứt bồ | сбросить (свергать) |
gen. | vứt bồ | бросить (выкидывать) |
gen. | vứt bồ | сбрасывать (свергать) |
gen. | vứt bồ | бросать (выкидывать) |
gen. | vứt bồ những sự hoài nghi | отбросить сомнения |
gen. | vứt bồ những sự hoài nghi | отбрасывать сомнения |
gen. | xử sự với ai theo đúng toàn bộ tính chất nghiêm ngặt cùa luật pháp | поступать с кем-л. по всей строгости закона |
gen. | xuất bản phẩm được chỉnh lý và bổ sung | издание исправленное и дополненное |
gen. | ý thức là chức năng của bộ não | сознание есть функция мозга |
gen. | đành phải nhượng bộ | идти на уступки |
gen. | đánh bơ | бить масло |
gen. | đánh kem sữa thành bơ | пахтать |
gen. | đôi ủng bằng da bò non | яловые сапоги |
gen. | đưa bộ phim mới ra chiếu | выпустить новую картину на экран |
gen. | đưa bộ phim mới ra chiếu | выпускать новую картину на экран |
gen. | đưa bộ quần áo đề sửa lại | отдать костюм в переделку |
gen. | đưa con đi bộ đội | проводить сына в армию |
gen. | đưa... lên bờ | высаживать (на берег) |
gen. | đưa... lên bờ | высадить (на берег) |
gen. | đại bộ phận | в массе |
gen. | đại bộ phận | большая часть |
gen. | đại bộ phận phần lớn, phần đông cái | основная масса (чего-л., gì) |
gen. | đại bộ phận là | по большей части |
gen. | đại bộ phận là | большей частью |
gen. | đạp bờ lao đi | оттолкнуться от берега (о пловце) |
gen. | đạp bờ lao đi | отталкиваться от берега (о пловце) |
gen. | ống bơ | консервная банка |