Russian | Abkhaz |
вора заставили расколоться | аӷьыч ддырҳәацәеит |
врагов заставили поговорить друг с другом | аиҕацәа еидырцәажәеит |
его заставили воспитать ребёнка | ахәыҷы дидырааӡеит |
его заставили выполнять непосильную работу | ибҕа ҧырҵәеит |
его заставили выселиться из села | ақыҭа далырцеит |
его заставили выступить с речью | ишиҭахымыз ддырцәажәеит |
его заставили говорить | ишиҭахымыз ддырцәажәеит |
его заставили замолчать | ацәажәара даҟәырхит |
его заставили замолчать, ему заткнули рот | дыршьаҽит, акгьы идмырҳәеит |
его заставили засомневаться | игәы дырҩеит (в чем-л.) |
его заставили каяться | аман идырҳәеит |
его заставили много платить | а-хыхра иахихит |
его заставили много работать | анышә дадырхеит |
его заставили много работать | аҧхӡы илырхит |
его заставили нервничать | ихы-игәы дадыргеит |
его заставили нервничать | игәы дадыргеит |
его заставили образумиться | ихшыҩ ҭадыртәеит |
его заставили переживать | ихы-игәы дадыргеит |
его заставили поголодать | амла дадыркит (проголодаться) |
его заставили поднять груз на третий этаж | аидара ахҧатәи аихагылаҿы ихадыргалеит |
его заставили попотеть | аҧхӡы илырхит |
его надо заставить действовать быстрее! | уи дшәырцыхцыхроуп! |
его насильно заставили покурить | мчыла аҭаҭын дадырхеит |
его насильно заставили умыться | мчыла иҿы идырӡәӡәеит |
если по-хорошему не уйдёт, то заставим его уйти силой | хаала дымцар, мчыла дҳашьҭуеит |
заставили много платить | ицәа ихырхит |
заставить кого-л. бдеть | а-рҷаҧшьара дирҷаҧшьеит |
заставить бегать | а-рҩра ирҩит |
заставить бежать | а-рҩра ирҩит |
заставить бежать рысцой | а-рхыс-хысра ирхысхысит (кого-л.) |
заставить бежать трусцой | а-рқәасқәасра дирқәасқәасуеит |
заставить бежать частыми мелкими шагами | а-рқәасқәасра дирқәасқәасуеит |
заставить бить | а-рсра диирсит (кого-л.) |
заставить кого-л. бодрствовать | а-рҷаҧшьара дирҷаҧшьеит |
заставить кого-л. бороться | а-рқәҧара ддырқәҧоит |
заставить бушевать | а-ргазгара иаргазгоит |
заставить вернуться | а-ргьежьра иргежьуеит |
заставить вздрогнуть | а-рҭрысра дирҭрысит |
заставить вздуться | а-рчра ирчит |
заставить взлететь | а-ҵырҧраара иҵирҧрааит |
заставить взять | а-ргара ииргеит (что-л., куда-л.) |
заставить вместиться | а-ркра иаиркит |
заставить внести что-л. в помещение | а-ҩнаргалара иҩнаиргалеит |
заставить вносить что-л. в помещение | а-ҩнаргалара иҩнаиргалеит |
заставить волноваться | а-ргазгара иаргазгоит |
заставить кого-л. воспитать | а-рааӡара диирааӡеит (кого-л.) |
заставить вспухнуть | а-рчра ирчит |
заставить кого-л. встать | а-ргылара диргылеит |
заставить встать с постели | а-ҵцара дыҵицеит |
заставить кого-л. выйти на двор в дождливую погоду | а-цәцалара дцәицалеит (на солнце) |
заставить вылететь из какого-л. углубления | а-ҭырҧраара иҭирҧрааит |
неожиданно заставить кого-л. выскочить | аалырҟьара иаалирҟьеит (из леса, зарослей и т.п.) |
заставить что-л. высохнуть | а-рҩара ирҩеит |
заставить высыпать | а-карҧсара икаирҧсеит |
заставить кого-л. вытащи | а-ҭыргара иҭиргеит (кого-л., что-л.) |
заставить вянуть | а-рканӡара иарканӡеит |
заставить говеть | а-рчгара дирчгеит (кого-л.) |
заставить говорить | а-рцәажәара ддырцәажәеит |
заставить голодать | а-рчгара дирчгеит |
заставить горевать по | а-рџьабара дирџьабеит (ком-л.) |
заставить кого-л. дать кому-л. посмотреть в лицо | а-ҿарҧшра диҿаирҧшит |
заставить кого-л. действовать активнее | а-рцыхцыхра ирцыхцыхуеит |
заставить кого-л. действовать быстрее | а-рцыхцыхра ирцыхцыхуеит |
заставить допустить ошибку | аилагара деиларгеит (при чтении, письме) |
заставить друг друга выпить | аибаржәра идеибаржәит |
заставить друг друга остаться | а-нибархара инибархеит (на какой-то срок; где-л.) |
заставить кого-л. ждать | а-рҧшра дирҧшит |
заставить кого-л. жениться на себе | а-ҽыргара иҽииргеит |
заставить жернова крутиться без зерна | аибарфара еибаирфеит (вхолостую) |
заставить животных совершить половой акт для получения приплода | а-рсра иаирсит |
заставить завянуть | а-рканӡара иарканӡеит |
заставить кого-л. заглянуть в какое-л. углубление | а-ҭарҧшра дҭаирҧшит (воду и т.п.) |
заставить кого-л. заглянуть внутрь помещения | а-ҩнарҧшра дыҩнаирҧшит |
заставить задать вопрос | а-рҵаара дирҵааит (кому-л.) |
заставить залезть | а-қәцалара иқәицалеит |
заставить залезть | а-қәгалара дықәигалеит, дықәнагалеит (напр. на дерево) |
заставить замолчать | а-шьаҽра дишьаҽит (кого-л.) |
заставить замолчать | аихакра деихеикит (кого-л.) |
заставить кого-л. заниматься прополкой | а-ррашәара диррашәоит |
заставить заплакать | а-рҵәуара дирҵәуеит |
заставить звенеть | а-рхьархьарра ирхьархьаруеит |
заставить измерить | а-ршәара ииршәеит |
заставить кого-л. испечь | а-рӡра иирӡит (что-л.) |
б.ч. о стоящем заставить качаться | а-ргарҽарра иргарҽарит |
заставить качаться | а-ргазгара иаргазгоит |
заставить каяться | ахьырхәра дахьирхәит |
заставить колебаться | а-рлакҩакра дирлакҩакуеит |
б.ч. о стоящем заставить колебаться | а-ргарҽарра иргарҽарит |
заставить колыхаться | а-рҧыр-ҧырра ирҧыр-ҧыруеит |
заставить колыхаться | а-ршәыршәырра иаршәыршәырит |
заставить кого-л. кричать | а-рхәаара дархәааит |
заставить кого-л. кричать | а-рҳәҳәара дирҳәҳәеит |
заставить кого-л. кричать | а-рҟаара дирҟааит |
заставить курок удариться о капсюль | аиқәыжьра еиқәрыжьит |
заставить курок удариться о капсюль | аиқәкшара еиқәикшеит |
заставить лаять | а-ршра иршит |
заставить лететь | а-рҧырра ирҧрит |
заставить лечь | а-қәриара дықәдыриеит (кого-л.) |
о жидкости заставить литься непрерывной струёй сверху | а-қәркәкәара иқәиркәкәеит |
заставить лошадь бегать иноходью | а-ркәарра иркәарит |
заставить мерить | а-ршәара ииршәеит |
заставить кого-л. много говорить | а-рҳәацәара ддырҳәацәеит |
заставить мыть | а-рӡәӡәара иирӡәӡәеит |
о голове заставить кого-л. мыть | а-рҿышра иирҿышит |
заставить мяукать | а-ркьура иркьууеит |
заставить кого-л. найти | а-рҧшаара иирҧшааит |
заставить написать | а-рҩра иирҩит |
заставить нарывать | а-ршәра иршәит |
дааирҧшит заставить кого-л. немного подождать | аарҧшра дааирҧшит |
заставить носить траур по | а-рџьабара дирџьабеит (ком-л.) |
заставить обгореть со всех сторон или с краев | а-цәырббылра ицәирббылит |
заставить обойти | а-кәршара иакәиршеит |
заставить обратить внимание | а-хьарҧшра дхьаирҧшит (на что-л.) |
заставить обратить внимание | а-зхьарҧшра дазхьаирҧшит (на что-л.) |
заставить объесться | а-ркра даиркит |
заставить оглянуться | а-хьарҧшра дхьаирҧшит |
заставить кого-л. оказаться | а-ҵархара иаҵаирхеит (под чем-л.) |
заставить окаменеть | а-хаҳәтәра ихаҳәитәит |
об опухоли заставить опасть | а-рдара ирдеит |
заставить опоздать | а-гырхара дагдырхеит |
заставить опуститься на дно | а-ҵаартәалара иҵааиртәалеит |
заставить кого-л. орать | а-рхәаара дархәааит |
заставить осесть | а-ҵаартәалара иҵааиртәалеит |
заставить кого-л. остаться на какой-то срок | а-нырхара дынирхеит |
заставить отказаться | а-хьырхәра дахьирхәит (от чего-л.) |
заставить ошибиться | аилагара деиларгеит (при чтении, письме) |
заставить пахать | а-рцәаӷәара дирцәаӷәеит |
заставить перепрыгнуть | а-хырҧара дахирҧеит (кого-л., через, что-л.) |
заставить пересказать | аиҭарҳәара еиҭеирҳәеит |
заставить перестать | а-ҟәыхра даҟәихит |
заставить писать | а-рҩра иирҩит |
заставить кого-л. плавать | а-рӡсара дир-ӡеит |
заставить плакать | а-рҵәуара дирҵәуеит |
ииршәеит заставить платить | а-ршәара (кого-л., что-л.) |
заставить платить больше, чем положено | а-цәырҳәра ицәирҳәит |
заставить побегать | а-рҩра ирҩит |
заставить побежать | а-рҩра ирҩит |
заставить побежать | аиҧхнырҩлара еиҧхындырҩылоит |
заставить кого-л. побить другого | а-рпҟара диирпҟеит |
заставить кого-л., с кем-л. побороться | а-қәырҧара диақәдырҧеит |
заставить побороться | аиқәрҧара еиқәирҧеит (с кем-л.) |
заставить поверить | а-гәраргара агәра идыргеит (в кого-л., во что-л.) |
заставить повернуться | аарҧшра дааирҧшит (в сторону говорящего) |
заставить кого-л. повести повезти себя | а-ҽыргара иҽииргеит (куда-л.) |
заставить кого-л. подмести | а-рҧссара илирҧссеит |
заставить поднять | а-харгалара ихадыргалеит (что-л.) |
заставить подняться на крыло | а-ҵырҧраара иҵирҧрааит |
заставить подняться наверх | а-қәцалара иқәицалеит |
заставить кого-л. подумать | а-рхәыцра дирхәыцит |
заставить пожарить | а-рџьра иирџьит (на сковороде; что-л.) |
заставить кого-л. пожарить | а-рӡра иирӡит (что-л.) |
заставить поймать | а-ркра дииркит (кого-л.) |
заставить пойти | а-хьырҧшра дихьирҧшит |
заставить поклясться | а-рқәра дирқәит |
заставить кого-л. покончить с собой | а-ҽыршьра иҽидыршьит |
заставить покрасить | а-ршәра ииршәит |
заставить покраснеть | а-рҟаҧшьра ирҟаҧшьит |
заставить кого-л. покричать | а-рҟаара дирҟааит |
в сочетании с существительным аҭаҭын заставить кого-л. покурить | а-рхара даирхеит |
заставить кого-л. полоть | а-ррашәара диррашәоит |
заставить полюбить | а-гәарҧахара исгәаирҧхеит |
заставить померить | а-ршәара ииршәеит |
заставить понести | а-ргара ииргеит (что-л., куда-л.) |
заставить понравиться | а-гәарҧахара исгәаирҧхеит |
заставить кого-л. поплавать | а-рӡсара дир-ӡеит |
IX в сочетании с существительным аҧхӡы заставить попотеть | а-лхра илырхит |
заставить посадить | аиҭарҳара еиҭаирҳаит |
заставить посмотреть | а-ҵарҧшра дыҵаирҧшит (под что-л.) |
заставить посмотреть | а-рҧшра дирҧшит (куда-л.) |
заставить посмотреть | аарҧшра дааирҧшит (в сторону говорящего) |
заставить посмотреть друг другу в лицо | аиҿарҧшра еиҿаирҧшит |
заставить посмотреть кого-л. на поверхность | а-қәрҧшра дықәирҧшит (чего-л.) |
о фруктах заставить поспеть | а-ршәра иршәит |
заставить поститься | а-рчгара дирчгеит (кого-л.) |
заставить посыпать | а-карҧсара икаирҧсеит |
заставить кого-л. потанцевать | а-ркәашара диркәашеит |
заставить потянуть | а-рхара даирхеит (кого-л., что-л.) |
заставить привыкнуть | а-ршьцылара даиршьцылеит (к кому-л., к чему-л.) |
заставить кого-л. призадуматься | а-рхәыцра дирхәыцит |
заставить признаться в содеянном | а-рҳәацәара ддырҳәацәеит |
заставить кого-л. принести | ааргара иааиргеит (что-л.) |
заставить продать | а-рҭира иирҭит |
заставить что-л. прокручиваться | а-ҭарҵәира иҭаирҵәии |
заставить прыгать | а-рҧара ирҧоит |
заставить разбежаться | аилцара еилицеит |
заставить развевать | а-ршәыршәырра иаршәыршәырит |
заставить развеваться | а-ршәыршәырра иаршәыршәырит |
заставить развеваться | а-рҧыр-ҧырра ирҧыр-ҧыруеит |
заставить разойтись в разные стороны | аилцара еилицеит |
заставить раскачиваться | а-ргазеазра иаргазеазуеит |
заставить раскаяться | а-хьырхәра дахьирхәит |
заставить растаять таять | а-рӡыҭра ирӡыҭит |
заставить рвать | а-рӡәара дирӡәеит (кого-л.) |
заставить реветь | а-рхәаара дирхәааит (кого-л.) |
заставить кого-л. ругаться | а-рцәҳара дирцәҳаит |
заставить рысить | а-рхыс-хысра ирхысхысит |
об экзамене заставить сдать | а-рҭира иирҭит |
заставить кого-л., что-л. сделать | а-рҟаҵара иирҟаҵеит |
заставить седеть | а-ршлара иаршлеит |
заставить сказать | а-рҳәара иирҳәеит |
заставить слезть | а-лбаацара илбааицеит |
заставить смеяться | а-рччара дирччеит |
заставить собирать | а-рҟәшәара иирҟәшәеит (что-л.) |
заставить собрать | а-рҟәшәара иирҟәшәеит (что-л.) |
заставить собраться где-л. в одно место | аизцара еизицеит |
заставить собраться в одном месте | аидцалара еидицалеит |
заставить собраться где-л. в одном месте | аилацалара еилеицалеит |
заставить собраться в одном месте | аикәацалара еикәеицалеит |
заставить кого-л. согласиться | а-қәыршаҳаҭра дақәиршаҳаҭит (с чем-л.) |
о фруктах заставить созреть | а-ршәра иршәит |
заставить сойтись в одном месте | аидцалара еидицалеит |
заставить сойтись где-л. в одном месте | аилацалара еилеицалеит |
заставить сойтись в одном месте | аикәацалара еикәеицалеит |
заставить сомневаться | а-рлакҩакра дирлакҩакуеит |
о телёнке, козлёнке и т.п. заставить сосать | а-рцәара ианарцәоит |
заставить кого-л. спросить | а-зырҵаара диазирҵааит |
заставить спросить | а-рҵаара дирҵааит (кого-л.) |
заставить кого-л. спрятать | а-рҵәахра иирҵәахит (что-л.) |
заставить ссыпать | а-карҧсара икаирҧсеит |
заставить кого-л. стать на колени | а-ршьамхнышлара диршьамхнышлеит |
заставить стрелять | а-рхысра дирхысит |
заставить кого-л. считать | а-рҧхьаӡара дирҧхьаӡеит |
заставить кого-л. сшить | а-рӡахра илирӡахит (что-л.) |
заставить тесать | а-рцәра иирцәит (что-л.) |
заставить тянуть | а-рхара даирхеит (кого-л., что-л.) |
заставить кого-л. убить | а-ршьра дииршьит (кого-л.) |
заставить кого-л. убить себя | а-ҽадшьылара иҽадишьылеит |
заставить кого-л. убрать что-л. с поверхности | а-қәыргара иқәиргеит (чего-л.) |
заставить удариться друг о друга | аинҟьара еинырҟьеит |
заставить удариться друг о друга | ааихара |
заставить умыть | а-рӡәӡәара иирӡәӡәеит |
заставить упасть | а-ҭыршәара иҭиршәеит |
заставить усвоить | а-лааӡара илаиааӡеит |
заставить уснуть | а-рцәара длырцәеит |
заставить уснуть друг друга | аибарцәара еибарцәеит |
заставить фасонить | а-рҽырбара дирҽырбоит |
заставить форсить | а-рҽырбара дирҽырбоит |
заставить кого-л. ходить | а-рныҟәара дирныҟәоит |
заставить цвести | а-ршәҭра иршәҭит |
заставить кого-л. читать | а-рҧхьара даирҧхьоит |
заставить щебетать | а-рҷырҷырра ирҷырҷырит (кого-л.) |
заставить щеголять | а-рҽырбара дирҽырбоит |
заставить ярко светиться | а-ршеишеира иршеишеит |
заставить ярко светиться | а-ршапшапра иршапшапуеит |
заставить ярко сиять | а-ршеишеира иршеишеит |
заставь его помыть что-л.! | ирӡәӡәа! |
заставь его принести воды! | аӡы иаарга! |
заставь ребёнка читать книгу! | ахәыҷы ашәҟәы дарҧхьа! |
извини, если я тебя заставил немного подождать | саҭаумҵан, маҷк уаасырҧшызаргьы |
когда ты его заставишь начать работать? | аусура данбалаурго! |
кое-как заставили его пойти | хаала-мчыла ддәы-қәиҵеит |
мать заставила ребёнка встать утром | ахәыҷы иан шьыжьымҭан длыргылеит |
меня заставили опоздать на работу | аусура сагдырхеит |
меня заставили разочароваться в нем | сгәы ихдыршәеит |
моего соседа заставили поругаться со мной | сгәыла дсадырцәҳаит |
он его заставил петь | ашәаҳәара далаиргеит |
он его заставил покрасить стену | аҭӡы ииршәит |
он его заставил полезть на дерево | аҵла дықәиҵеит |
он его её заставил потанцевать | мчыла диркәашеит |
он его заставил сдать экзамен | аҧышәара иирҭит |
он его заставил согласиться пойти на рыбалку | аҧсыӡкра ацара дақәиршаҳаҭит |
он заставил быков тащить бревно волоком, но они не смогли его сдвинуть с места | ацәқәа ақды иаирхеит, аха ирызмырқәацеит |
он заставил его посадить дерево | аҵла еиҭаирҳаит |
он заставил его стрелять | дирхысит |
он заставил его считать по-арабски | раҧ бызшәала дирҧхьаӡеит |
он заставил его тесать камень | ахаҳә иирцәит |
он заставил ее подмести комнату | ауада лирҧссеит |
он заставил её его кричать | дирҳәҳәеит |
он заставил их убрать все камни, лежавшие во дворе | ашҭа иқә-жьыз ахаҳә зегьы дықәиргеит |
он заставил лошадь перепрыгнуть через забор | аҽы агәара иахирҧеит |
он заставил меня выпить | арыжәтә сыдицалеит |
он заставил меня заплатить двойную цену | аҩынтә хәы сиршәеит |
он заставил меня своим хорошим примером полюбить работать | аусура сгәаирҧхеит |
он заставил нас долго ждать | даара ҳирҧшит |
он заставил нас заплатить по сто рублей | шәкы шәкы мааҭ ҳиршәеит |
он заставил нас много смеяться | ачча ҳанирҵәеит |
он заставил нас много ходить | кыр ҳирныҟәеит |
он заставил сову вылететь из дупла | аты аҵлагәаҩара иҭирҧрааит |
он меня заставил много говорить | сыбз ҭихит |
"он покойника заставит засмеяться" | аҧсы дирччоит |
она заставила его жениться на себе | иҽилыргеит лхы илыргеит |
она заставила его помыть голову | ихы илырҿышит |
она заставила ребёнка сделать домашнее задание | ахәыҷы идҵа илырҟаҵеит |
она заставила ребёнка слезть с дерева | ахәыҷы аҵла дылбаалцеит |
она заставили деревья высохнуть | аҵлақәа дырҩеит |
"она заставит лошадиный череп ржать" | аҽхыбаҩ лыркьыкьуеит |
они его заставили сказать все, что знал | уашхәа-ақьаҧсыс идырҳәеит |
они заставили друг друга выпить вина | аҩы реибаржәит |
они заставили побудили его войти в семью женщины девушки через брак | дылхадыртәеит |
они заставили его объесться инжиром | алаҳа дадыркит |
они заставили его попотеть | аҧхӡы илырхит |
они заставили его сказать рассказать всё, что он знал | иидыруаз зегьы идырҳәеит |
они сидящие на дереве заставили залезть к ним на дерево | мчыла аҵла дықәыргалеит |
они заставят его покончить с собой | имала иҽидыршьуеит |
они собираются заставить нас поймать вора | аӷьыч ҳара даҳдыркырц иаҿуп |
ребят заставили попросили побороться друг с другом | аҷкәынцәа еиқәдырҧеит |
резким замечанием заставить замолчать | а-хьҳәара (кого-л.) |
о преступнике с помощью физического воздействия заставить кого-л. говорить правду | а-рҳәацәара ддырҳәацәеит (на допросе) |
солнце заставило таять снег | амра асы арӡҭит |
твои слова заставили меня призадуматься | уажәақәа сдырхәыцит |
я его заставил пересказать сказку ещё один раз | алакә даҽа знык еиҭасырҳәеит |
я его заставил почитать | дасы-рҧхьеит |
я его заставил спросить у неё | длазсырҵааит (её) |
я их из-под палки заставил сделать | лабахыла идсырҟаҵеит |
я проявил по отношению к нему большую настойчивость, но не смог заставить бросить пить | уи даара сҽидысцалеит, аха аҩыжәра дысзаҟәымхит |