DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing деталь | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
tech.быстроизнашивающаяся детальpieza de desgaste
tech.быстроизнашивающиеся деталиpiezas de rápido desgaste
gen.в деталяхcon pelos y señales (Baykus)
gen.вдаваться в деталиentrar en detalles
el.взаимозаменяемые деталиpiezas intercambiables
tech.взаимозаменяемые деталиelementos intercambiables
avia.вид с сохранением относительного расположения деталейvista explosiva
tech.вилкообразная детальpieza ahorquillada
tech.вилкообразная детальhorquilla
tech.вильчатая детальhorquilla
tech.вмонтированная детальinserción
gen.вникать в деталиentrar en detalles
tech.вновь используемая детальpieza reutilizable
gen.во всех деталяхampliamente ((контекстное значение) José Luis Caballero, especializado en los pormenores del espionaje a lo largo de las décadas, conoce ampliamente la vida de Philby. I. Havkin)
gen.во всех деталяхcon detenimiento (I. Havkin)
avia.восстанавливать детальreacondicionar la pieza
avia.восстанавливать детальreparar la pieza
avia.восстановление изношенных деталейreparación de piezas desgastadas
tech.вставленная детальinserción
footwearвыравнивать детали низа обувиalisar plantas
tech.вырубленная на прессе детальpieza troquelada
lawвыяснение деталей расследованияdeterminación de los hechos
drw.габаритный размер деталиmedidas exteriores de la pieza (vleonilh)
el.гнездовая контакт-детальjack
tech., lat.amer.грубо обработанная детальcargazyn
tech.детали из бронзыbroncería
tech.детали крепленияpiezas de sujeción
avia.детали лётного происшествияpormenores del accidente aéreo
build.struct.детали машин и основы конструированияPiezas de maquinaria y fundamentos de diseño (TraducTen)
gen.детали машиныpiezas de la máquina
lawдетали обвиненияdetalles de los cargos
footwearдетали подкладкиforro
lawдетали преступленияdescripción del delito
lawдетали преступленияcalificación del delito
tech.детали с резьбойpiezas roscadas (винты, болты, гайки и т. п.)
avia.деталь воздушной системыcomponente neumático
avia.деталь гидравлической системыcomponente hidráulico
footwearдеталь для укрепления выреза союзкиrefuerzo de escote
tech.деталь из железаhierro
el.деталь изображенияdetalle de imagen
tech.деталь, имеющая форму кубаdado (напр., вкладыш)
oilдеталь конической формыcono
avia.деталь конструкцииpieza estructural
avia.деталь конструкцииórgano estructural
avia.деталь конструкцииelemento estructural
avia.деталь конструкцииcomponente estructural
tech.деталь, передающая движениеórgano transmisor
tech.деталь, передвигающаяся в направляющихdeslizadera (напр., камень кулисы)
tech.деталь, работающая по кулачкуseguidor (напр., ролик)
tech.деталь с отшлифованными гранямиpieza rectificada (ines_zk)
tech.деталь со значительно выработанным усталостным ресурсомpieza fatigada (Baykus)
el.деталь схемыelemento de montaje
oilдеталь тарельчатой формыcápsula
tech.деталь Т-образной формыT
forestr.дистанционирующая детальespaciador
tech.дистанционная детальespaciador
gen.до мельчайших деталейampliamente (См. пример в статье "во всех деталях". I. Havkin)
gen.доводка деталиafinado de la pieza
avia.дублирование жизненно важных деталейduplicado de las piezas vitales
gen.живописец, тщательно выписывающий деталиdetallllista
tech.зажимная колодка для опиливаемой деталиbloque de limar
tech.закладная детальdetalle empotrado (YosoyGulnara)
tech.закладная детальdetalle embebido (YosoyGulnara)
construct.закладные деталиpiezas empotradas (Boitsov)
tech.законченная обработкой детальpieza terminada
gen.закрепить деталь на станкеfijar sujetar una pieza a la máquina-herramienta
tech.замена деталейcambio de piezas
avia.замена деталейrecambio de piezas
tech.запасная детальrepuesto
oilзапасная детальpieza de repuesto
tech.запасная детальpieza de recambio
el.запасные деталиpiezas de repuesto
oilзапасные детали для заменыpartes de repuesto
pack.запрессованная детальpieza comprimida insertada
tech.запрессованная детальpieza insertada a presien
pack.запрессованная детальinsertar
tech.звездообразная детальestrella
mach.comp.зубчатые деталиpiezas dentadas (класс деталей Sergei Aprelikov)
footwearизменение контуров деталей верхаcompensacion (для лучшего укладывания при раскрое и посадке при затяжке)
tech.изношенная детальpieza usada
avia.иллюстрированный каталог деталей и сборочных единицcatálogo ilustrado de piezas y conjuntos
avia.иллюстрированный каталог деталей и сборочных узловcatálogo ilustrado de piezas y conjuntos
pack.картонный ящик из двух деталейcaja plegable de dos piezas
tech.качающаяся детальcolumpio (напр., балансир)
tech.клеймение деталейmarcación de las piezas
tech.комплект деталейjuego de piezas
avia.комплект деталейkit de piezas
tech.комплектующая детальparte componente (Baykus)
avia.компоновка деталейdisposición de las piezas
tech.конструкция деталиdiseño de la pieza
el.контраст в деталяхcontraste en detalles
oilконтрящая детальretenedor
pack.коробка из трёх деталейcaja doble con tirador
tech.крепежные деталиpernena
tech.крестообразная детальcruz
busin.Лишь на производство некоторых деталей требуется не менее месяца.Solo para la fabricación de algunos detalles se requiere no menos de un mes. (ladaladalada)
avia.менять деталь в сбореsustituir la pieza integra
avia.металлические детали крепленияferretería (крыла, парашюта, привязных ремней)
avia.металлические детали крепленияherrajes (крыла, парашюта, привязных ремней)
avia.метод установления повреждения без разрушения деталиmétodo de localización no destructivo
tech.механически обработанная детальpieza mecanizada
tech.набор деталейjuego de piezas
pack.набор деталей ящикаelementos
pack.набор деталей ящикаpiezas de una caja
pack.набор деталей ящикаcomponentes de una caja (de dimensiones determinadas)
pack.набор деталей ящикаpartes
pack.набор деталей ящикаguarniciones de una caja
footwearнаколка деталей крояfestoneado
tech.наплавка фасонных деталейsoldadura perfilada
tech.направляющая детальórgano guia
footwearнаружные детали верха обувиexterior (заготовка)
tech.неисправная детальpieza defectuosa (spanishru)
avia.норма-заявка на запасные деталиnormapedido de piezas de repuesto
el.нормализованные деталиpiezas normalizadas
footwearобжиг краев деталейplanchado
gen.обработать детальtrabajar una pieza
tech.S-образная детальcuello de cisne
footwearосновная стелька (внутренняя деталь обуви, расположенная под всей плантарной поверхностью стопыplantilla (serdelaciudad)
tech.отлитая детальmoldeado
tech.охватывающая детальhembra (из двух сопряжённых)
gen.перегрузить рассказ деталямиrecargar el relato de detalles
avia.перестановка деталейcanibalización (с одного изделия на другое для замены вышедших из строя)
oilпереходная детальadaptador
avia.периодический осмотр без систематической замены деталейinspección periódica sin reemplazo sistemático de piezas
tech.перспективное изображение с пространственным разделением деталейDespiece (smovas)
tech.плита с пазами для крепления деталиplaca de fijación
tech.подача обрабатываемой деталиavance de la pieza
pack.подвижные части или деталиpiezas móviles
tech.подгонять одну деталь к другойengargolar (напр., подгонять шпонку по канавке)
footwearподкладка обуви (комплект внутренних деталей верха обуви для повышения гигиенических, теплозащитных свойств, формоустойчивости и изоляции ноги от швов наружных деталей верхаforro de calzado (serdelaciudad)
footwearподносок-деталь верха, расположенная между подкладкой и верхом, в носочной части, для сохранения её формыtope (serdelaciudad)
tech.посадка с охлаждением охватываемой деталиajuste por contracción
tech.предварительно изготовленная детальpieza prefabricada
tech.предохранительная детальpieza de seguridad
press.пресс для вырубки деталей верха обувиprensa para cortar empeines (serdelaciudad)
tech.прецизионная детальpieza de precisión (Baykus)
gen.продавать покупать дополнительные детали запасные частиimplementar (к приборам, устройствам и т. п. I. Havkin)
busin.Продавец обязуется за свой счёт заменить неисправные детали или обнаруженные дефекты, если это следует из природы товара, в случае если Покупатель уведомит его об обнаружении дефектов в срок, не превышающий 3 месяцев с момента получения товара.El vendedor se compromete, a reponer gratuitamente cualquier pieza defectuosa o a reparar cualquier defecto de funcionamiento, si procede, atendida la naturaleza de la mercadería, siempre que el "comprador" ponga en su conocimiento los defectos en un plazo máximo de 3 meses contados a partir de la recepción en destino. (hablamos)
construct.проклеенные деталиencolados (ines_zk)
tech.промежуточная детальpieza intermedia
pack.промышленные крепёжные деталиpiezas industriales de fijación
pack.промышленные крепёжные деталиgrapadoras industriales
tech.профильная детальpieza perfilada
econ.процент содержания деталей отечественного производства в готовом изделииcontenido nacional del producto
pack.пустотелая детальcuerpo hueco
tech.распорная детальextensor
oilраспорная детальespaciador
tech.распорная детальdistanciador
gen.расточить детальmandrinar una pieza
tech.расходные деталиrepuestos consumibles (spanishru)
footwearрезак для вырубывания деталей верхаcuchilla de cortar (обуви)
oilрезиновая детальarticulo de gema
tech.сборная детальpieza compuesta
commun.свариваемая детальajuste
tech.сварная детальpieza soldada
tech.связная детальligazón
tech.сменная детальpieza sustituible
tech.сменная детальencastre
oilсоединительная детальadaptador
tech.соединительная детальlinterna
tech.соединительная детальpieza de unión
tech.соединительная детальórgano de acoplamiento
tech.соединительная детальempalmadura (напр., муфта или ниппель)
tech.соединительная детальempalme (напр., муфта или ниппель)
tech., lat.amer.соединительная детальempatadura
tech.соединительная детальconexión
gen.сообщать деталиdar detalles (de)
avia.сообщение о деталях лётного происшествияmensaje de pormenores del accidente aéreo
tech.сопряжённые деталиpiezas conjugadas
gen.составная детальpieza combinada
tech.спаивание стеклянных деталей радиолампы без нагреваsellado polioptico (за счёт молекулярного притяжения)
lawспециалист, привлекаемый для того, чтобы разобраться в технических деталяхperito técnico (преступления и т.п.)
lawспециалист, привлекаемый для того, чтобы разобраться в технических деталяхperito testigo (преступления и т.п.)
tech.стандартизованная детальpieza normalizada
tech.одновременное строгание расположенных в ряд деталейcepillado en línea
tech.строительные деталиpiezas de construcción
pack.тара из двух деталейembalaje para dos unidades
pack.тара из двух деталейenvase para dos unidades
pack.тара из трёх деталейembalaje de tres unidades
oilтележка для перевозки деталейplatforma a rodillos
lawтехническая детальtecnicismo
tech.типовая детальpieza tipo
tech.Т-образная детальmuletilla
tech.Т-образная детальte
tech.усиливающая детальpieza de refuerzo
antenn.устройство для штамповки слюдяных деталейpunzonadora de mica
lawфактические деталиdatos
tech.фасонная детальpieza perfilada
pack.цельноштампованная банка из двух деталейbote de dos piezas (низа и крышки, consistente en parte inferior con tapa)
tech.центрирующая детальpieza de centrado
tech.чистая детальpieza terminada
tech.чистая конченная обработкой детальpieza acabada
avia.чёткость деталейnitidez de detalles (изображения)
oilшарообразная детальbulbo
avia.шифр код деталиnúmero de parte de referencia (сокращение P/N loboloco)
tech.шлифование с консольным закреплением деталиrectificación al aire
pack.штампованная детальestampada por prensa
tech.штампованная детальpieza troquelada
pack.штампованная детальpieza moldeada
pack.штампованная детальmoldeo
el.электронная детальcomponente electrónico (Sergei Aprelikov)
avia.электронная миниатюризованная детальpieza electrónica miniaturizada
tech.электроосаждение с нанесением покрытия на отдельные участки деталиelectrodeposicion con torunda de algodón
tech.эскиз деталиdiseño de la pieza
pack.картонный ящик из двух деталейcaja de dos piezas
pack.картонный ящик из двух деталейcaja con dispositivo de desgarro
pack.ящик из трёх деталей, вдвигаемых одна в другуюcaja doble con tirador