Russian | Hungarian |
быть в кураже | virágos hangulatban van (becsípett) |
в господской Венгрии | az úri Magyarországon |
в кавычках | ún. |
в кавычках | úgynevezett (idézőjelben) |
в полуфеодальной Венгрии | az úri Magyarországon |
в тиши обделал своё дельце | szép csendben elintézte a maga kis ügyét |
в том углу он разводит пауков | a takarítás elhanyagolása folytán abban a sarokban pókokat tenyészt |
верить в своё избранничество | hisz a küldetésében |
витать в эмпиреях | a fellegekben jár |
ехать в Ригу | rókázik |
играть в великодушие | játsza a nagylelkűt |
играть в великодушие | adja a nagylelkűt |
падать в объятия | vkinek az ölébe hull (кого-л.) |
перебегать из лагеря в лагерь | egyik táborból a másik táborba szaladgál |
szerencsés embernek плыть в руки | vkinek az ölébe hull |
преуспевать в жизни | boldogul az életben |
рядиться в тогу | vmilyen mezt ölt (кого-л., чего-л.) |
сказать что-л. в кавычках | idézőjelben mond |
съездить в Ригу | rókázik |
упасть в объятия | vkinek az ölébe hull (кого-л.) |
чудеса в решете | és csodak csodaja! |