DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing что делать | all forms | in specified order only
RussianFrench
делать всё, что заблагорассудитсяfaire ses quatre volontés
делать только то, что нравитсяen prendre à son aise (Bruno n'eut pas le temps de développer cet aperçu financier: une jeune fille venait de faire son entrée. - Tu en prends à ton aise, enchaîna Bruno. Une heure vingt de retard, rien que ça! (J.-L. Curtis, La quarantaine.) — Бруно не успел высказать свои финансовые соображения: в столовую вошла молодая девица. - Ты живешь, как тебе заблагорассудится. Опоздала на час двадцать минут, не меньше. Rori)
делать только то, что нравитсяn'en prendre qu'à son aise
делать что-то напроломy aller franco (greenadine)
"кто виноват и что делать"y a qu'à, faut qu'on (ulkomaalainen)
можете делать с этой бумагой, что хотитеvous pouvez en faire des confessionnels
не стесняться делать что-тоy aller franco (greenadine)
ну и что мы будем делать?alors, qu'est-ce qu'on fait ? (вопрос задаётся в сложной ситуации sophistt)
позволить кому-л. делать что угодноlâcher la gourmette à qn
что ты сейчас делаешь?que fais-tu de beau ?