DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing учёт | all forms | exact matches only
RussianFrench
автоматизированная система коммерческого учёта электроэнергииASKUE (ROGER YOUNG)
автоматизированная система коммерческого учёта электроэнергииsystème de contrôle et de comptabilisation des ressources énergétiques (ROGER YOUNG)
автоматизированная система коммерческого учёта электроэнергииsystème automatisé de comptabilité commerciale des ressources énergétiques (ROGER YOUNG)
автоматизированная система коммерческого учёта электроэнергииSystème automatisé pour le comptage commercial de l'énergie électrique (ROGER YOUNG)
автоматизированная система коммерческого учёта электроэнергииSystème automatisé de contrôle et de comptabilité des ressources énergétiques (ROGER YOUNG)
автоматизированная система коммерческого учёта электроэнергииsystème automatisé de surveillance et de comptabilisation des ressources énergétiques (ROGER YOUNG)
ассоциация по управлению и учётуassociation de gestion agréée (ulkomaalainen)
без учётаcompte non tenu de (Compte non tenu de cet empattement, son diamètre moyen a été évalué à environ 10 m. I. Havkin)
без учёта налоговhors taxes (Булавина)
брать на учётrecenser
бухгалтерский учётgestion comptable
бухгалтерский учёт государственных финансовых операцийcomptabilité publique
бухгалтерский учёт для МСПComptabilité PME (ROGER YOUNG)
бухгалтерский учёт на МСПComptabilité pour PME (ROGER YOUNG)
бухгалтерский учёт на МСПComptabilité PME (ROGER YOUNG)
бухгалтерский учёт на МСПComptabilité de PME (малый и средний бизнес ROGER YOUNG)
бухгалтерский учёт по малым и средним предприятиямcomptabilité РМЕ (ROGER YOUNG)
быть на учётеêtre affecté
бюро по учёту безработныхchôme
бюро по учёту безработныхchômage
в результате этого и с учётомen conséquence et compte tenu de (Alex_Odeychuk)
вести учётcomptabiliser (Kulakian)
вести учётtenir registre de...
вести учётtenir la comptabilité de... (чего-л.)
взятие допризывников на военный учётrecensement du contingent
взятие на учётrecensement
военный учётregistre militaire (ROGER YOUNG)
Выписка из картотеки криминалистического учётаbulletin (ROGER YOUNG)
Выписка из картотеки Реестр криминалистического учёта наказаний в виде лишения свободыrelevé des condamnations et des peines privatives de liberté (ROGER YOUNG)
Выписка из картотеки Реестра криминалистического учёта наказаний в виде лишения свободыrelevé des condamnations et des peines privatives de liberté (ROGER YOUNG)
выписки без постановки на регистрационный учетextrait sans radiations (ROGER YOUNG)
журнал учетаcahiers de bord (karulenk)
журнал учёта проверки знаний правил работы в электроустановкахREGISTRE de contrôle des connaissances des règles de sécurité lors de l'exploitation des installations électriques (ROGER YOUNG)
Исходящий номер системы персонифицированного учётаNuméro de reference dans le système de tenue de dossiers individuels (ROGER YOUNG)
карточка текущего складского учётаfeuille de comptage (ROGER YOUNG)
карточка учёта основных средствfiche des immobilisations (ROGER YOUNG)
книга бухгалтерского учётаchiffrier
книга учётаlivre d'inventaire (инвентарного kee46)
книга учёта сообщений о преступлениях и происшествияхLe cahier d'enregistrement des messages des crimes et des incidents (КУСП ich_bin)
листок учёта кадровfeuillet d'effectifs
логика бухгалтерского учётаlogique comptable (poursuivre une logique comptable - следовать логике бухгалтерского учёта // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
материальный учётcomptabilité matières
метод учётаnormes comptables
метод учётаprincipes comptables
метод учётаméthode comptable
метод учёта по собственному капиталу при составлении сводной отчетностиmise en équivalence i (ROGER YOUNG)
Dernier Entré, Premier Sorti. метод учёта ценных бумаг, при котором подразумевается, что первыми продаются бумаги, поступившие последними last in, first outDEPS (AlissaEiz)
механизированный учётmécanographie
моряк, состоящий на учётеinscrit maritime
налог на работодателя с учётом участия служащих в прибыли компанииtaxe de participation aux bénéfices (налог, которым облагается работодатель, в сумме, зависящей от степени участия служащих компании в ее прибыли. Применяется для стимулирования такого участия Voledemar)
народнохозяйственный учётstatistique de l'économie nationale
не поддаваться учётуêtre incalculable, ne pouvoir être évalué (vleonilh)
не поддающийся учётуinescomptable
не поддающийся учётуincontrôlable
не подлежащий учёту вексельbillet inescomptable
непрерывный документальный учётchaîne de responsabilité
орган регистрационного учётаautorité d'enregistrement (Jasmine_Hopeford)
отдел бухгалтерского учёта и отчетностиdivision de comptabilité et d'information financière (ROGER YOUNG)
отдел учёта военнообязанных моряковinscription maritime
отметка о снятии с учётаmention de radiation de l'immatriculation
отражение в учётеtraitement comptable (Stas-Soleil)
офис учёта времениbureau des temps (Sherlocat)
подлежащий банковскому учётуbanquable
подлежащий банковскому учётуbancable
поставить на учётenregistrer (Lesnykh)
поставить на учётporter sur la liste d'attente поставить на очередь (Lesnykh)
поставить на учётficher (Iricha)
представить вексель к учётуprésenter une traite à l'escompte
Приборы дистанционного комплексного считывания показаний счётчиков учёта электроэнергии, воды и газаTéléreport (ROGER YOUNG)
приемлемость для учёта в банкеéligibilité
___-___ принят на учет/учтёнSAISI (Voledemar)
проведение собеседований с учётом квалификационных требованийentretien d'appréciation des compétences
проводить учётrecenser
рассчитанный без учёта чего-л.sousdimensionné par rapport à (I. Havkin)
Регистр бухгалтерского учётаlivres (ROGER YOUNG)
регистрация судимости, внесение данных о лице в криминалистический учётinscription au casier judiciaire (ROGER YOUNG)
розничная цена брутто без учёта НДСPU brut Net (ROGER YOUNG)
с безусловным учётомavec une prise en compte toute particulière de (ROGER YOUNG)
выполненный с максимальным учётом чего-л.parfaitement adapté à qch (Il est possible de réaliser l'élément de liaison sur mesure, c'est-я-dire parfaitement adapté aux conditions d'utilisation. I. Havkin)
выполненный с максимальным учётом чего-л.parfaitement adapté à qch (Il est possible de réaliser l'élément de liaison sur mesure, c'est-à-dire parfaitement adapté aux conditions d'utilisation. I. Havkin)
с надлежащим учётом предыдущих положенийsans préjudice des dispositions précédentes (Oksana-Ivacheva)
с учетом принципа личного исполненияintuitu personae (договора la_tramontana)
с учётомdans le contexte de l'analyse de (чего-л.)
с учётомvu (greenadine)
с учётомen tenant compte de (kee46)
с учётомau vu de (ROGER YOUNG)
с учётомétant donné (I. Havkin)
с учётомdans le contexte de (чего-л. Alex_Odeychuk)
с учётомen conformité avec (ZolVas)
с учётомau regard de (См. пример в статье "учитывая". I. Havkin)
с учётомcompte tenu de (чего-либо Alex_Odeychuk)
с учётом чего-л.en fonction de (Les techniques sont choisies en fonction des besoins de l'individu. I. Havkin)
с учётом возможности изменения суммы в большую или меньшую сторонуsauf à parfaire ou à diminuer (Morning93)
с учётом всех фактов и обстоятельствen tenant compte de tous les faits et circonstances (Alex_Odeychuk)
с учётом вышеизложенногоau regard de ce qui vient d'être dit (NaNa*)
С учётом вышеизложенногоAu vue de ce qui précède (ROGER YOUNG)
с учётом вышеизложенногоcela rappelé (dms)
С учётом вышесказанногоDu point de vue de ce qui précède (ROGER YOUNG)
С учётом вышесказанногоAu vue de ce qui précède (ROGER YOUNG)
с учётом вышесказанногоcela étant dit (Anastasiia Sh)
с учётом изложенногоcompte tenu de tous ces faits (Булавина)
с учётом изъятияsous réserve de l'exception (NaNa*)
с учётом коммунальных платежейcharges comprises (z484z)
с учётом НДСincluant la TVA (Morning93)
с учётом положения во всём миреmondialisme
с учётом примененияavec application de (ROGER YOUNG)
с учётом, принимая во вниманиеà l'aune de (Sherlocat)
с учётом сказанногоcela étant
с учётом того факта, чтоen tenant compte du fait que (ROGER YOUNG)
с учётом того, чтоétant donné que (I. Havkin)
с учётом того, чтоattendu que (I. Havkin)
с учётом того, чтоen tenant compte du fait que (ROGER YOUNG)
с учётом того чтоdans la mesure où (Le fait que les joints sont moins brillants constitue un avantage dans la mesure où le personnel travaille sans protection contre la réflexion lumineuse. I. Havkin)
с учётом того, чтоvu que (I. Havkin)
с учётом, учитывая, по предъявленииau vue de (annabella474)
с учётом этих обстоятельствcela étant
с учётом этогоdans cette perspective (Certains équipements fragiles peuvent être endommagés lorsqu'ils subissent des températures élevées. Dans cette perspective, ce type d'équipements peut être positionné de sorte à éviter les rayonnements du soleil. I. Havkin)
с учётом этогоdans ce contexte
с учётом этогоdans ce cadre (См. пример в статье "в этой связи". I. Havkin)
с учётом этогоdès lors (См. пример в статье "поэтому". I. Havkin)
система дистанционной передачи показаний приборов учётаTéléreport (ROGER YOUNG)
система персонифицированного учётаsystème de tenue de dossiers individuels (ROGER YOUNG)
следовать логике бухгалтерского учётаpoursuivre une logique comptable (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
служба криминалистического учётаidentité judiciaire
служба учётаcasier
снятие компании с регистрационного учётаradiation de la societe (ROGER YOUNG)
снятие с учёта (NaNa*)
снятие с учётаradiation du registre (NaNa*)
снятый с воинского учётаexempté (по состоянию здоровья vleonilh)
снять с учётаrayer du registre (Lesnykh)
сняться с учётаse radier du registre (Wif)
сняться с учётаse faire rayer du registre (ROGER YOUNG)
соответственно, с учётом такжеen conséquence et compte tenu de (Alex_Odeychuk)
состоять на учёте вêtre enregistré auprès de (ROGER YOUNG)
состоящий на военно-морском учётеinscrit maritime
состоящий на учётеinscrit
специалист по учёту и аудитуspécialiste de comptabilité ou d'audit (ROGER YOUNG)
ставить на учётfiche
ставить на учётficher
становиться на учётse faire immatriculer (ROGER YOUNG)
стать на учётse faire immatriculer (ROGER YOUNG)
сумма без учёта налоговmontant HT (ROGER YOUNG)
сумма без учёта НДСmontant HT (ROGER YOUNG)
таким образом, и с учётом вышесказанногоen conséquence et compte tenu de ce qui précède (Alex_Odeychuk)
Теория бухгалтерского учётаThéorie de la comptabilité (ROGER YOUNG)
товарный учётcomptabilité matières (в магазине)
управленческий учётcomptabilité de gestion (ROGER YOUNG)
учет, анализ и аудитcomptabilité, analyse et audit (ROGER YOUNG)
учёт векселяescompte
учёт военнообязанных моряковinscription maritime
учёт ежегодного контингента призывниковrecensement du contingent (в мэрии)
учёт полных издержек в ценообразованииFixation des prix au coût complet
учёт рекордовregistre des records
учёт сверхприбылейtaxation des surprofits
учёт товараinventaire (в магазине)
учёт това́ровcomptabilité des marchandises (ROGER YOUNG)
учёт товаровcomptabilité matière
фальсификация учётаdissimulation comptable
Центр по управлению и учётуCentre de gestion agréé (ulkomaalainen)
Центральная информационная система миграционного учётаSystème d'information central sur la migration
Центральная информационная система миграционного учётаSYMIC (kee46)