Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Tatar
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Proverb
containing
учиться
|
all forms
Russian
French
век живи - век
учись
on apprend à tout âge
(
vleonilh
)
Век живи век
учись
.
Vivrais-tu un siècle, apprends toujours.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
Век живи – век
учись
.
Vivrais-tu un siècle, apprends toujours.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
век живи - век
учись
on n'est jamais trop vieux pour apprendre
(
vleonilh
)
дело делу
учит
c'est en forgeant qu'on devient forgeron
дело делу
учит
usage rend maître
дело мастера
учит
à force de forger on devient forgeron
(
vleonilh
)
Дурака
учить
что мёртвого лечить.
Instruire un imbécile, autant soigner un mort.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
Дурака
учить
– что мёртвого лечить.
Instruire un imbécile, autant soigner un mort.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
дурака
учить
, что мёртвого лечить
à laver la tête d'un âne on perd sa lessive
кто много веселится, тому некогда
учиться
jamais danseur ne fut bon clerc
(
vleonilh
)
не
учи
плавать щуку - щука знает свою науку
on n'apprend pas au fils du pêcheur à manger du poisson
(
vleonilh
)
не
учи
учёного
ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces
(
Iricha
)
не
учи
учёного
on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces
плясать смолоду
учись
, под старость не научишься
ce que Jeannot n'apprend pas, Gros-Jean ne le saura pas
(
vleonilh
)
породистого пса не надо
учить
bon chien chasse de race
ученого
учить
- только портить
Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces
(
marimarina
)
учись
смолоду, не умрёшь с голоду
il faut travailler en jeunesse pour reposer en vieillesse
(
vleonilh
)
учить
ученого
le hibou chante au rossignol
(
vleonilh
)
учить
ученого
apprendre aux poissons à nager
(
vleonilh
)
яйца курицу не
учат
c'est gros Jean qui en remontre à son curé
Get short URL