Russian | French |
Автомат банкомат с функцией выдачи наличных денежных средств | Distributeur automatique de billets (ROGER YOUNG) |
активы, оцененные с учётом риска | actif pondéré en fonction des risques |
акция наиболее надёжной компании, с наибольшей рыночной капитализацией | Valeur de premier ordre (ROGER YOUNG) |
акция с наибольшей рыночной капитализацией | valeur de premier ordre |
анализ готового устройства или программного обеспечения с целью определения принципов его работы | analyse d'ingénierie inverse |
аппарат с оплатой товаров и услуг наличными деньгами | accepteur des pièces |
аппарат с оплатой товаров и услуг наличными деньгами | guichet automatique de banque |
аукцион бумаг с фиксированной процентной ставкой | appel d'offres à taux fixe |
аукцион с множественными процентными ставками | adjudication à taux multiples |
аукцион с переменной ставкой | appel d'offres à taux variable |
банк, работающий с юридическими лицами | banque grossiste |
бессрочное долговое обязательство с плавающей ставкой | obligation à taux flottant |
боны с переменной ставкой | BTV (vleonilh) |
боны с фиксированной ставкой | BTF (vleonilh) |
боны с фиксированной ставкой годового дохода | BTAN (vleonilh) |
Брокер, посредник в операциях с ценными бумагами | Courtier (ROGER YOUNG) |
брокерской фирмы или иного финансового учреждения, в которой представлены финансовые инструменты, приобретаемые и продаваемые для поддержания торговых операций с клиентами, получения дохода в виде разницы между ценой покупки и продажи, хеджирования торговых операций и т. д. | portefeuille de negociation |
бюджет, скорректированный с учётом экономического цикла | solde budgétaire structuré |
в процессе осуществления расчёта на условиях "поставки против платежа" интервал времени, который проходит с момента заключения сделки до окончательного исполнения сделки путём обмена финансового актива на денежные средства | delai de règlement |
Вклад, выплачиваемый с предварительным уведомлением | Dépôt remboursable avec préavis (ROGER YOUNG) |
вложение средств с целью получения долгосрочного дохода | investissement effectif (в отличие от спекулятивных инвестиций) |
водяной знак с тональными градациями | filigrane ombre |
воспроизводство с несоблюдением установленных нормативов и правил | reproduction irrégulière |
временный процент (процент прибыли, получаемый по акциям не за полный ординарный период, а с момента её приобретения до даты погашения | intérêt intérimaire (дата ординарного срока vleonilh) |
выписка с текущего счета | relevé de compte (копия состояния банковского счета клиента за определенный период vleonilh) |
генеральное соглашение о сделках с ценными бумагами | convention cadre des transactions sur titres |
гибкая система валютного курса с периодической фиксацией | parité adjustable |
Группа по разработке финансовых мер борьбы с отмыванием денег, ФАТФ | GAFI (beloleg) |
дата, на которую анализируется состояние позиции с целью определения теоретической прибыли или убытков | date de l'évaluation |
денежные отношения, связанные с формированием и распределением денежных доходов и накоплений | Financement des entreprises (ROGER YOUNG) |
дистанционное банковское обслуживание с использованием сети Интернет | service bancaire sur Internet |
дистанционное банковское обслуживание с использованием специального программного обеспечения | banque à domicile |
договор с ограниченным сроком действия | contrat à durée déterminée (kopeika) |
долг с более низким статусом, который при банкротстве должника оплачивается после другого долгового обязательства или после всех других долговых обязательств данного должника | dette subordonnée |
Долговое заёмное финансирование, финансирование путём привлечения заёмного капитала, финансирование с привлечением заёмного капитала | Financement par endettement (ROGER YOUNG) |
золотой лингот (стандартизированный золотой слиток высшей пробы с титром 995/1000 | lingot d'or (5, 10, 20, 25, 50,100, 200, 500 и 1000 граммов vleonilh) |
инструмент Евросистемы по оказанию экстренной кредитной помощи финансовым институтам, испытывающим трудности с привлечением ликвидности | fourniture de liquidités d'urgence (за исключением несостоятельных банков) |
инструмент с плавающей процентной ставкой | instrument à taux variable |
инструмент с эффектом рычага | instrument à effet de levier |
инфляция, связанная с ростом заработной платы | inflation d'origine salariale |
информация о финансовых операциях с использованием банковских карт | informations sur les transactions effectuées par carte bancaire (La Tribune, 2018 financial-engineer) |
ипотечный кредит на приобретение объекта недвижимости с оформлением регистрации заёмщика по новому месту жительства | le prêt immobilier pour l'acquisition d'une nouvelle résidence principale (Alex_Odeychuk) |
капитал, вложенный в новое предприятие, связанное с риском | capital à risque |
Карта с микропроцессором | Carte à circuit intégré (ROGER YOUNG) |
карта с непосредственным дебетованием счета | carte à débit immédiat (Vera Fluhr) |
карта с прямым дебетованием счета | carte à débit immédiat (Vera Fluhr) |
Карта с функцией выдачи наличных денежных средств | Carte bancaire (ROGER YOUNG) |
карточка с магнитными дорожками | CPM (vleonilh) |
карточка с образцами подписи владельца счета, формуляр открытия счета | carte de signatures (заполняется клиентом при открытии банковского счета и содержит подпись клиента и лиц, которым он доверяет право пользования своим счётом vleonilh) |
комбинация сделок покупки и продажи ценных бумаг с одной и той же датой валютирования, при которой наличие ценных бумаг для продажи обеспечивается их покупкой | accord d'adossement |
консультант по работе с клиентами, обеспечивающий проведение коммерческих операций | employé d'assurance (assure le contact de la clientèle et les opérations commerciales z484z) |
корректировка с учётом сезонных колебаний | correction saisonnière |
Корректируемый паритет, гибкая система фиксации валютного курса, гибкая система валютного курса с периодической фиксацией | Parité adjustable (ROGER YOUNG) |
кредит овернайт с обеспечением | prêt garanti à 24 heures |
кредитная карточка с записью информации на магнитной дорожке | carte à piste (vleonilh) |
кредитная карточка с записью информации на магнитной дорожке и в памяти микропроцессора | carte mixte (vleonilh) |
кредитование с полной отсрочкой платежа | crédit à différé total (Vera Fluhr) |
криптография с симметричными цифрами | cryptographie symétrique (использует один и тот же секретный ключ для операций шифрования и дешифрования) |
менеджер по работе с клиентами | chargé de clientèle (Solidboss) |
Монетный торговый аппарат вендинговый, аппарат с оплатой товаров и услуг наличными деньгами | Accepteur des pièces (ROGER YOUNG) |
Национальная картотека инцидентов, связанных с погашением кредитов физическими лицам | F.I.C.P. (Morning93) |
Национальная картотека инцидентов, связанных с погашением кредитов физическими лицам | Fichier national des incidents de remboursement des crédits aux particuliers (F.I.C.P. Morning93) |
нейтрализованный с помощью спецчернил | tache d'encre (о банкноте) |
облигация с нулевым купоном | obligation zero-coupon |
общий термин, относящийся к системам с одновременным обменом двух активов | système d'échange des valeurs (в валютных транзакциях или транзакциях с ценными бумагами) |
обязательство, предварительно взятое одной организацией, предоставлять кредит другой организации по её требованию в соответствии с согласованными условиями | ligne de crédit |
операции с активами | opérations actives (авансы, займы, кредиты и пр. vleonilh) |
операции с пассивами | opérations passives (займы, долговые обязательства и пр. vleonilh) |
операционное подразделение фирмы и другие её структурные единицы, ответственные за развитие и управление взаимоотношениями с контрагентами | salle des opérations |
операция валютного свопа с целью обеспечения рынка дополнительной ликвидностью | swap de change d'apport de liquidités |
операция валютного свопа с целью поглощения ликвидности на рынке | swap de change d'absorption des liquidités |
операция валютного свопа с целью сокращения ликвидности на рынке | swap de change d'absorption des liquidités |
операция продажи с обязательством обратного выкупа актива | operation de pension |
операция РЕПО с плавающей ставкой | pension à taux variable |
операция РЕПО с целью обеспечения рынка ликвидностью | operation de pension |
Операция с производными финансовыми инструментами | Opération sur produits dérivés (ROGER YOUNG) |
операция "тонкой настройки" с целью сглаживания непредвиденных колебаний ликвидности на денежном рынке | operation de réglage fin |
оплачивать покупки с использованием банковской платёжной карты | payer vos achats à l'aide de votre carte bancaire |
опционная стратегия, в которой покупается опцион с низкой премией, и продаётся опцион с высокой премией на один и тот же товар | Écart de crédit (ROGER YOUNG) |
Опционы с последующей оплатой | options contingentes (VNV100110) |
опционы "с правом выбора" | options à choix différé (VNV100110) |
осуществление мер экономической политики в строгом соответствии с характером колебаний экономической конъюнктуры | réglage fin |
пиропатрон с краской | quantité de colorant (для нейтрализации банкнот) |
Пиропатрон с краской для нейтрализации банкнот | Quantité de colorant (ROGER YOUNG) |
платёжный домицилий (финансовая фирма, банк, специально делегированный акционерным обществом для проведения всех операций, связанных с акциями этого общества | domicile de paiement (выплата прибылей, процентов и т д vleonilh) |
по сравнению с аналогичным периодом прошлого года | par rapport à l'exercice précédent |
поглощение с помощью заёмных средств | rachat d'entreprise financé par l'endettement |
показатели, не скорректированные с учётом сезонных колебаний | donnees non-corrigeés des variables saisonnières |
покупка ценных бумаг с одновременным заключением форвардного соглашения об обратной продаже соответствующих ценных бумаг в установленный срок | achat/revente |
после совершения операции по оплате товаров, работ или услуг в торговой точке с использованием банковской кредитной карты | après un achat par carte bleue (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
посредник в операциях с ценными бумагами | courtier |
постоянный менеджер по работе с клиентом | gestionnaire attitré (eugeene1979) |
предварительная или условная передача актива, при которой одна или более сторон сохраняют за собой право отменить передачу в соответствии с законом или согласно договору | transfert provisoire |
привлечение депозитов с фиксированным сроком | reprise de liquidité |
приобретение компании в кредит с залогом её же активов | rachat d'entreprise financé par l'endettement |
приобретение объекта недвижимости с оформлением регистрации по новому месту жительства | l'acquisition d'une nouvelle résidence principale (Alex_Odeychuk) |
проводить операцию с недвижимостью | réaliser une opération immobilière (Alex_Odeychuk) |
проводить операцию с недвижимостью | effectuer une opération immobilière (Alex_Odeychuk) |
продажа ценных бумаг с одновременным заключением форвардного соглашения об обратной покупке соответствующих ценных бумаг в установленный срок | vente avec rachat |
размер ВВП, скорректированный с учётом инфляции | pib en volume |
риск, связанный с эмитентом | risque d' émetteur |
рынок РЕПО с общим обеспечением | marché commun des garanties pour REPO (противоположность сделок РЕПО со специальным обеспечением. Имеется в виду рынок РЕПО с ценными бумагами, не подверженными - в отличие от spécial collateral - специфическому повышенному спросу, на котором ставка РЕПО определяется исключительно соотношением предложения и спроса на заёмные денежные средства.Рынок обеспеченного фондирования в форме сделок РЕПО с такими базовыми активами (залогами), с которыми сделки могут быть совершены в любой момент на превалирующих рыночных условиях (общепринятые на рынке залоги)) |
с использованием своей банковской карты | à l'aide de votre carte bancaire |
с низким уровнем рейтинга | second rang |
с помощью безопасной системы оплаты | par paiement sécurisé (elenajouja) |
с расчётом в тот же день | valeur jour |
с рыночной котировкой котируемая ценная бумага | cote |
связана с низким риском и, как следствие, низкой потенциальной доходностью | Valeur de premier ordre (ROGER YOUNG) |
связанный с текущим счётом клиента | lié au compte courant du client (kopeika) |
сделка покупки ценных бумаг с обязательством обратной продажи | prise en pension |
сделка с расчётом на следующий день за днём спот | operation spot (обычно 3-й день с момента заключения) |
серия взаимосвязанных операций с ценными бумагами между тремя или более сторонами, связанная с покупкой и продажей одних и тех же бумаг в один и тот же день | transaction back to back |
система мер по борьбе с мошенничеством | gestion des fraudes |
следствие чрезвычайно высокой или низкой инфляции в предыдущем месяце, из-за которого возникает сложность с оценкой инфляции в более продолжительном периоде | Effet de base (ROGER YOUNG) |
снимать с книжки | prendre à la caisse d'épargne (деньги marimarina) |
снять с книжки деньги | prendre à la caisse d'épargne (marimarina) |
совершение сделок с использованием инсайдерской информации | delit d'initié |
совокупность процедур, при помощи которых финансовые учреждения обмениваются информацией и/или документами, связанными с переводами денежных средств или ценных бумаг | Système de compesation (ROGER YOUNG) |
соглашение, в соответствии с которым один банк корреспондент размещает у себя денежные средства, принадлежащие другим банкам респондентам, и предоставляет платёжные и другие услуги этим банкам-респондентам | activité de correspondence bancaire (ROGER YOUNG) |
соглашение о продаже с обратной покупкой, соглашение о продаже ценных бумаг с последующим выкупом по обусловленной цене | accord de pension |
специалист по работе с физическими лицами | chargé de clientèle spécialiste des particuliers (kopeika) |
специалист по работе с частными лицами | chargé de clientèle spécialiste des particuliers (kopeika) |
специалист по работе с частными лицами | spécialiste du service aux particuliers, spécialiste aux particuliers (paghjella) |
списывать средства с вашего банковского счета | débiter l'argent de votre compte bancaire (Alex_Odeychuk) |
ставка, на которую уменьшается стоимость актива по сравнению с его рыночной стоимостью при принятии его в качестве залогового обеспечения | haircut |
страна с переходной экономикой | economie en transition |
страна с формирующимся рынком | economie de marché émergente |
страна с экономикой переходного периода | economie en transition |
Счёт операций с капиталом | Compte de capital (ROGER YOUNG) |
счёт, открываемый финансовым агентом для инвестора для хранения, покупки, продажи ценных бумаг, получения дивидендов в соответствии с инструкциями клиента | Compte de dépôt (ROGER YOUNG) |
торговля акциями облигациями, деривативами и т.д. с использованием электронных торговых платформ | courtage électronique |
Торговый аппарат вендинговый, аппарат с оплатой товаров и услуг наличными деньгами | Guichet automatique de banque (ROGER YOUNG) |
транзакция с ценными бумагами операция с ценными бумагами | operation sur titres |
трансъевропейская автоматизированная система экспресс-переводов с валовым расчётом в режиме реального времени | target |
требование о внесении дополнительного обеспечения в связи с неблагоприятным изменением цен | appel de marge |
уровень инфляции с учётом ГИПЦ | inflation mesurée par IPCH |
учреждение, в учётных книгах которого отражаются переводы между участниками, с целью достижения расчёта в рамках расчётной системы | institution de règlement |
финансирование с привлечением заёмного капитала | financement par endettement |
финансовые операции с использованием банковских карт | les transactions effectuées par carte bancaire (La Tribune, 2018 financial-engineer) |
финансовый инструмент с перевёрнутой плавающей процентной ставкой | instrument à taux variable inverse (т.е. ставкой которая изменяется в обратном направлении относительно той или иной референтной ставки) |
фонд с высокой долей заёмных средств | fonds à effet de levier |
цена облигации с фиксированной процентной ставкой, рассчитанная без учёта процентов, накопленных за период после последней оплаты купона | Prix net (ROGER YOUNG) |
ценная бумага с фиксированной процентной ставкой | titre à revenu fixe |
ценообразование с учётом рыночных экспортных тенденций | adaptation des prix aux marchés |
частично возвращать средства на карточный счёт после совершения операции по оплате товаров, работ или услуг в торговой точке с использованием банковской кредитной карты | rendre des espèces après un achat par carte bleue (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
шифрование с открытым ключом | système cryptographique à clé publique |
экономические показатели, меняющиеся синхронно с фазами экономического цикла | indicateur coincident (напр. индивидуальный доход после уплаты налогов, объёмы промышленного производства и т.п.) |
экономические показатели, меняющиеся синхронно с фазами экономического цикла напр. индивидуальный доход после уплаты налогов, объёмы промышленного производства и т.п. | Indicateur coincident (ROGER YOUNG) |
эмиссия ценных бумаг с обязательством обратного выкупа | prise ferme |