Subject | Russian | French |
gen. | её здоровье пострадало | sa santé a reçu une atteinte |
fig.of.sp. | испытывать неудобства, пострадать от каких-л. нововведений, изменений, реформ и т. п. | essuyer les plâtres (subir les désagréments d'une situation nouvelle, expérimentale, où tout n'est pas encore rodé; EXEMPLE: Les écoliers et collégiens essuient les plâtres d'une réforme des programmes vivement critiquée. Iricha) |
ed. | испытывать неудобства, пострадать от каких-л. нововведений, изменений, реформ и т. п. | essuyer les plâtres (Iricha) |
gen. | не пострадать | être indemne (Une fusée a subi une défaillance de son moteur après le décollage et est retombée au sol. Les deux spationautes sont indemnes. // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | не пострадать в | sortir indemne de... (...) |
mil. | пострадать в результате ракетного удара | être touché par une frappe de missiles (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | пострадать в ходе перестрелки | être touché par les tirs (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | пострадать от | être attaqué de... (...) |
gen. | сильно пострадать | beaucoup souffrir (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
slang | сильно пострадать | faire viandox |
gen. | сильно пострадать | (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | страна тяжело пострадала от войны | la guerre a durement éprouvé ce pays |