DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing полностью | all forms | exact matches only
RussianFrench
быть полностью откровеннымjouer la franchise totale (A aucun moment, il ne cherchera à leur dissimuler la vérité et jouera la franchise totale, ce dont les parents lui seront très reconnaissants. // France TV Alex_Odeychuk)
быть полностью очищеннымêtre complètement nettoyé (Alex_Odeychuk)
быть полностью равнодушнымêtre d'une indifférence absolue (z484z)
быть полностью совместимым с чем-л.épouser qch (I. Havkin)
владеть полностьюposséder en propre
вы можете на меня полностью рассчитыватьje vous suis tout acquis
его жизнь полностью измениласьsa vie a basculé (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
используемый полностьюtotal
кардинально измениться, полностью поменять направление, мнение и и.т.д.prendre un virage à 180 degrés (NikaGorokhova)
можете полностью располагать мноюje suis à votre entière disposition
не полностьюimparfaitement
он полностью в здравом умеil est en pleine jouissance de toutes ses facultés mentales (kee46)
оплатить полностью акцииlibérer des actions
отрицать полностьюnier en bloc
полностью в духеdans le droit fil de... (чего-л.)
полностью вымышленныйforge de toutes pièces
полностью голыйentièrement nue (Alex_Odeychuk)
полностью завершитьentièrement terminer (Alex_Odeychuk)
полностью замалчиватьfaire le black-out (что-л.)
полностью изменить свои убежденияse retourner comme un gant
полностью или частичноtout ou partie (I. Havkin)
полностью или частичноen tout ou en partie
полностью использоватьtirer pleinement avantage de (Olga A)
полностью использоватьuser pleinement de qch (что-л.)
полностью капитулироватьse rendre avec armes et bagages
полностью либо частичноen totalité ou en partie (vleonilh)
полностью механизированныйà motorisation totale
полностью моторизованныйà motorisation totale
полностью неправильноtout faux (Andrey Truhachev)
полностью неправильноcomplètement tort (Andrey Truhachev)
полностью неправильноtotalement faux (Andrey Truhachev)
полностью неправильноcomplètement erroné (Andrey Truhachev)
полностью неправильноcomplètement fausse (Andrey Truhachev)
полностью неуправляемое развитиеla dérive totale (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
полностью неуправляемое развитиеla dérive totale (Alex_Odeychuk)
полностью обойти молчанием другие подробностиpasser bien d'autres détails sous silence (Alex_Odeychuk)
полностью ограничитьrestreindre complètement (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
полностью отвечать за свои поступкиêtre en possession de toutes ces facultés
полностью переделыватьrefondre
полностью переработатьentièrement restyler (Les ingénieurs Opel ont entièrement restylé l'extérieur et l'intérieur du Meriva en combinant un design chic avec des matériaux innovants de première qualité soigneusement sélectionnés)
полностью пересматриватьrenverser (Ce savant propose une approche renouvelée, pour ne pas dire renversée, de l'histoire des sciences. I. Havkin)
полностью переубедитьretourner qn comme un gant
полностью погрузилась работуle corps à l'ouvrage (букв.: всем телом отдалась работе Alex_Odeychuk)
полностью поддерживать какой-л. планêtre acquis à un projet
полностью подходить друг к другуêtre en parfaite harmonie
полностью подчинитьсяobéir au doigt et à l'oeil
полностью подчинятьсяobéir au doigt et à l'oeil (Je crois que Collins était sous sa coupe, et lui obéissait au doigt et à l'oeil.)
полностью покрыватьrecouvrir
полностью потерянныйirrécupérable
полностью потерять над собой контрольperdre tout contrôle de soi (z484z)
полностью потерять над собой контрольentrer en transe (z484z)
полностью потерять самообладаниеperdre tout contrôle de soi-même (z484z)
полностью принятьadopter intégralement
полностью противоположныйà l'extrême opposé
полностью развеять сомненияlever tous les doutes (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
полностью смыватьсяs'éliminer ((о шампуне и т. п.) Une formule prête à l'emploi. Application sur cheveux décolorés et secs. S'élimine après 6 à 10 shampooings. I. Havkin)
полностью согласовываться с чем-л.épouser qch (I. Havkin)
полностью сочетаться с чем-л.épouser qch (La partie terminale du canal et le noyau ont une forme cylindrique, la forme cylindrique de ladite partie terminale épousant la forme cylindrique dudit noyau. I. Havkin)
полностью сходиться во взглядахêtre en parfaite correspondance d'idées
полностью убрать что-то, где-тоnettoyer de fond en comble qqch (z484z)
полностью устроить кого-л.donner entière satisfaction à qn (Afin que le matériel vous donne entière satisfaction, nous vous conseillons de suivre attentivement les procédures indiquées dans ce manuel. I. Havkin)
работа захватила его полностьюle travail l'accapare tout entier
развернуть полностьюdonner libre cours à ...
ситуация для меня полностью яснаj'ai une vision très nette de la situation
состоящий полностью изtout de... (...)
целикам и полностьюentièrement et sans réserve
целиком и полностьюde façon pleine et entière (ROGER YOUNG)
целиком и полностьюau doigt et à l'œil
чтобы полностью исключить ...pour éviter tout dommage ... (Pour éviter tout dommage aux personnes et aux objets, il est recommandé de faire très attention pendant la manutention de la machine. I. Havkin)
чтобы полностью исключить вероятность чего-л.pour eviter tout ... (Pour éviter tout dommage aux personnes et aux objets, il est recommandé de faire très attention pendant la manutention de la machine. I. Havkin)
я полностью предан вамje vous suis tout acquis