Russian | French |
акт, подтверждающий возврат предметов, сданных на хранение | décharge de dépôt (vleonilh) |
акт, подтверждающий сделку, совершённую представителем | acte confirmatif (vleonilh) |
Апостиль подтверждает исключительно подлинность подписи, печати или штампа на документе. Он не удостоверяет, что содержание документа является правильным, или что Французская Республика одобряет его содержание | L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenu (ROGER YOUNG) |
документ, подтверждающий исполнение | pièce constatant l'exécution (NaNa*) |
документ, подтверждающий адрес проживания или регистрации | preuve de résidence (ROGER YOUNG) |
документ, подтверждающий заключение договора фрахтования | charte-saisie (vleonilh) |
документ, подтверждающий личность | document confirmant une identité (ROGER YOUNG) |
документ, подтверждающий право приоритета | pièce justificative de priorité |
документ, подтверждающий разрешение на осуществление профессиональной деятельности | carte professionnelle (Morning93) |
документально подтверждаться | documenter (ROGER YOUNG) |
документы, подтверждающие разрешение на вывоз или на ввоз | documents de congé (vleonilh) |
краткосрочный кредит под коммерческие долговые обязательства с передачей банку подтверждающих документов | crédit de mobilisation des créances commerciales garanti (vleonilh) |
настоящим подтверждаю, что | certifie par la presente que (ROGER YOUNG) |
официально подтверждать | certifier sur l'honneur (ROGER YOUNG) |
подтверждать заявку | maintenir une demande (vleonilh) |
подтверждать под присягой | affirmer sous serment |
подтверждать признание другими доказательствами | étayer les aveux par des preuves (vleonilh) |
подтверждать своё авторство | justifier de sa qualité d'auteur (vleonilh) |
подтверждать своё высокое уважение | réaffirmer son grand respect à (ROGER YOUNG) |
подтверждать своё высокое уважение | affirmer son respect pour (ROGER YOUNG) |
подтверждать своё высокое уважение | réitérer son grand respect pour (ROGER YOUNG) |
подтверждать то обстоятельство, что | confirmer du même fait que (... Alex_Odeychuk) |
подтверждать то обстоятельство, что он | confirmer du même fait qu'il (... Alex_Odeychuk) |
подтверждать то обстоятельство, что она | confirmer du même fait qu'elle (... Alex_Odeychuk) |
подтверждаю, что получил | je confirme avoir reçu (Morning93) |
подтверждающие доказательства | indices concordants (spanishru) |
подтверждающие доказательства | éléments de preuve |
подтверждающие документы | documents justificatifs (vleonilh) |
подтверждающий документ | pièce justificative |
подтверждающий документ | pièce à l'appui |
подтверждающий документ | document justificatif (vleonilh) |
представление подтверждающих документов | production des pièces justificatives |
при этом выдается квитанция, подтверждающая их получение | contre accusé de réception (MonkeyLis) |
присяга, которой подтверждается неосведомлённость лица об определённых фактах | serment de crédulité |
присяга, которой подтверждается осведомлённость лица об определённых фактах | serment de crédulité |
свидетель, подтверждающий при совершении нотариального действия данные о личности участника сделки | témoin certificateur |
свидетельские показания, подтверждающие невиновность | témoignage justificateur |
сделка, подтверждающая наличие права | acte confirmatif (vleonilh) |
что надлежаще подтверждается | dont acte (kee46) |