Russian | French |
автостоянка около вокзалов и т.п. где водителям предлагается оставлять машины, чтобы пользоваться общественным транспортом | parking de dissuasion |
быть около | avoisiner (Ce jour-là, à Berlin, la température avoisinait les 30 degrés. I. Havkin) |
в нём около шестидесяти килограммов | il pèse dans les soixante |
в течение года или около того | depuis un an environ (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
всегда около меня | toujours près de moi (Alex_Odeychuk) |
где-то около | de l'ordre de |
где-то около двадцати | in the high teens |
где-то около ста | autour d'une bonne centaine |
ему около пятидесяти лет | il a autour de cinquante ans |
не ходить вокруг да около | commencer par ce que vous avez à dire (z484z) |
около 20:00 | près de 20h (Il est près de 20h. - Было около 20:00, было около 8 часов вечера. //Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
около года назад | il y a près d'un an (lanenok) |
около двадцати | vingtaine |
около девяноста | nonantaine |
около меня | près de moi (Alex_Odeychuk) |
около половины | environ la moitié de (... Alex_Odeychuk) |
около пятидесяти | cinquantaine |
около пятнадцати | quinzaine |
около семидесяти | septantaine |
около сорока | quarantaine |
около ста | autour d'une bonne centaine |
около тридцати | trentaine |
около тринадцати | treizaine |
около трёх месяцев | environ trois mois (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
около тысячи франков | près de mille francs |
около часа ночи | un peu plus 1 heure du matin (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
около шестидесяти | soixantaine |
он живёт здесь около 20 лет | il habite ici depuis près de vingt ans |
он живёт около Парижа | il habite près de Paris |
он приходил около полудня | il arrivait vers midi |
он проб?дет с нами около десяти дней | il restera avec nous quelque dix jours |
он пробудет с нами около десяти дней | il restera avec nous quelque dix jours (kee46) |
расположенный около улицы | situé près de la rue de (такой-то Alex_Odeychuk) |
составляет около ... | se situe vers ... (S'il s'agit d'aciers en cours de laminage, leur température se situe vers 1000 degrés C. I. Havkin) |
составляет около ... | est voisin de ... (A 10 m. la pression est voisine de 2 atm. I. Havkin) |
составлять около | avoisiner (См. пример в статье "быть около". I. Havkin) |
ты всегда около меня | tu es toujours près de moi (Alex_Odeychuk) |
уйти около десяти часов | partir sur les dix heures |
ходить вокруг да около | tourner autour du pot |
ходить вокруг да около | rôder |
ходить вокруг до около | tourner autour du pot (Morning93) |
человек, живущий около дороги | riverain |
что-то около | de l'ordre de |