DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Technology containing на | all forms | exact matches only
RussianFrench
аварийное охлаждение реактора на тяжёлой водеrefroidissement de secours de réacteur à eau
авария на железной дорогеaccident de chemin de fer
антенная система из расположенных на одной линии диполейsystème d'antennes colinéaires
аэродинамическая нагрузка на единицу площади крылаcharge de référence d'un profil
аэродинамическая нагрузка на крылоcharge aérodynamique
бассейн для ремонта на плавуbassin de réparation à flot
биение на доплеровской частотеbattement sur la fréquence Doppler
бой на параллельных курсахcombat parallèle
ботинки на пуговицахbottines à boutonner
ботинки на шнуркахbottines à lacets
буровая вышка на плотуderrick flottant
буровая вышка на понтонеderrick flottant
буровая каретка на гусеничном ходуchenillette
буровая установка, смонтированная на автомобилеmotofore
величина давления на входеvaleur de la pression d'admission
величина динамического сопротивления на входеvaleur de la pression d'admission
величина припуска на обработкуcote de surépaisseur d'usinage
вентилятор, монтируемый на крыше зданияventilateur de toiture
ветер на больших высотахvent des nauteurs
вихрь на подветренной сторонеtourbillon sous le vent (препятствия)
впадина на кривойcreux de courbe
впадина на кривойvallée
вращающаяся трубка на рукояткеnille
выбор и отметка деревьев в молодом порослевом насаждении для оставления на последующие оборотыbalivage
выверка на клиньяхcalage (напр., при установке станка)
вывод данных на печатьdécharge des données (vleonilh)
вывод на зажимsortie sur borne
вывод на орбитуplacement sur l'orbite
вывод на орбиту космического корабля с человеком на бортуorbitage d'un astronaute
вывод судна на глубинуrenflouage
выдавать разрешение наautoriser (напр., система выдает разрешение на включение I. Havkin)
выдача на-гораextraction à ciel ouvert
выдача на-гораextraction au jour
выдача на поверхностьextraction à ciel ouvert
выпотевание битуминозного материала на поверхности дорожного полотнаbleeding
выпотевание цементного молока на поверхности бетонаbleeding
выработанный на всю глубину залеганияexploité à fond
выступание цементного молока на поверхности бетонаressuage
вычисление на аналоговых машинахcomputation analogique
вычисление на счётной машинеcalcul à la machine
вычисление на ЦВМcalcul digital
вычисление на цифровой вычислительной машинеcalcul digital
газификация на месте залеганияgazéification en place
гидроэлектростанция на незарегулированном стокеusine de basse chute
гидроэлектростанция на незарегулированном стокеusine au fil de l'eau
головка наводки на резкостьbouton de mise au point
голограмма на фотопластинкеhologramme photographique
горелка, работающая на мазутеappareil de chauffage à mazout
горка с последующим скольжением на хвост и переходом в пикированиеcloche
горка с последующим скольжением самолёта на хвост и переходом в пикированиеbascule vers l'avant (фигура пилотажа)
горка с последующим скольжением самолёта на хвост и переходом в полёт на спинеbascule vers l'arrière (фигура пилотажа)
грузовые перевозки по городу на автомобиляхcamionnage urbain
давление горных пород на глубинеpression géostatique
давление на входеpression amont
давление на входеpression d'aspiration
давление на входеpression à l'embouchure
давление на входе регулятора турбиныpression au modérateur de la turbine
давление на выходеpression aval
давление на выходе компрессораpression de sortie du compresseur
давление на грунтpression sur le sol
давление на единицу поверхностиpression spécifique
давление на колодкиpression sur les sabots
давление на контактеpression du contact
давление на опорной поверхностиpression d'appui
давление на опоруpression de culée
давление на осьcharge sur un essieu
давление на очистной забойpesée sur le front d'abattage
давление на поверхностиpression sur l'aire
давление на поверхностиpression de surface
давление на рельсcharge du rail
давление питательной воды на входе котлаpression à l'entrée de la chaudière
датчик на эффекте Холлаcapteur à effet Hall (I. Havkin)
датчик ориентации на землюcontrôle de l'orientation par rapport à la terre
датчик ориентации на солнцеcontrôle de l'orientation par rapport au soleil
декатировка на декатировочном столеdécatissage à plat
декатировка на универсальном декатиреdécatissage universel
декатировка на финише-декатиреdécatissage en fini
детонация на расстоянииdétonation à distance
дефлектор на аномальной брэгговской дифракцииdéflecteur anormal de Bragg
дифракция на входном зрачкеdiffraction de la pupille d'entrée
дифракция на крае полуплоскостиdiffraction par l'arête
дифракция на краю экранаdiffraction par le bord d'un écran
дифракция на кристаллахdiffraction cristalline
дифракция на нитиdiffraction par un fil
дифракция на остром краеdiffraction par l'arête
дифракция на решёткеdiffraction sur le réseau
дифракция на щелиdiffraction sur une fente
дифракция на щелиdiffraction par une fente
дифракция света на ультразвукеeffet Debye-Sears
дифракция света на ультразвукеdiffraction de la lumière par les ultra-sons
длина проекции отрезка наклонной на прямуюécartement d'une oblique
длина пряжи на паковкеaiguillée
домкрат на тележкахvérin à chariot
домкрат на шариковой опореvérin à bille
дробление на крупные зёрнаbroyage grossier
дробление на крупные кускиbroyage grossier
живопись на глинеcéramographie
жидкостный ракетный двигатель, работающий на жидком кислороде и керосинеpropulseur à oxygène liquide et kérosène
жидкостный ракетный двигатель, работающий на перекиси водородаfusée alimentée au peroxyde d'hydrogène
жила, выходящая на земную поверхностьfilon découvert
жёсткая подвеска напр., котла на лапахsuspension rigide par oreilles
жёсткий на изгибinflexible
загибать кромку на фланецmettre une bride
задача на воздушные перевозкиmission de transport
задача на отыскание собственных значенийproblème aux valeurs propres
зажигание на отрывallumage par étincelle d'arrachement
зажигание на отрывallumage par basculement
заклёпочный шов, сделанный на месте постройкиrivure de chantier (напр., на верфи)
запас леса на корнюvolume sur pied
запас насыпи на осадкуrechargement d'un remblai
запас прочности на несущую способностьpression portante de sécurité
запас прочности на разрывsécurité à la rupture
запас резиновой смеси на вальцахbourrelet de gomme (между валками)
запасная цель на случай неблагоприятных метеоусловийobjectif alternatif météo
запасы, находящиеся на храненииstock
запирание на замокverrouillage par serrure
механическая запись звука на дискenregistrement sonore sur disque
запись звука на киноплёнкуenregistrement sonore sur film
запись звука на плёнкуenregistrement sonore sur film
запись информации на картыenregistrement sur cartes
запись на магнитную лентуenregistrement sur bande magnétique
запись информации на магнитный дискenregistrement sur disque
запись на пластинкуenregistrement sur disque
запись на проволокуenregistrement sur fil
зарубка на стойкеmentonnet
застеклённая тормозная будка на вагонеvigie vitrée
застеклённая тормозная будка на платформеvigie vitrée
застеклённая тормозная площадка на вагонеvigie vitrée
застеклённая тормозная площадка на платформеvigie vitrée
затраты на инструмент или на оснасткуfrais d'outillage
затраты на конструирование конструкцийfrais d'études
затраты на логистикуcoûts de logistique (I. Havkin)
затраты на оплату рабочей силыprix de main-d'œuvre
захват для удержания на рельсахpince d'attache au rail
заход на второй кругtour de piste
заход на второй кругapproche manquée
заход на посадкуprise de sol
заход на посадкуvol d'approche
заход на посадкуprise de terrain
заход на посадкуapproche de terrain
заход на посадку с применением радиолокационной станцииprésentation au radar
заход на посадку с прямойapproche directe
заход на посадку с работающим двигателемprise de terrain au moteur
избыточная влага на поверхностиeau superficielle (фотоматериала)
известь, гашенная на воздухеchaux éteinte à l'air
известь, гашенная на воздухеchaux délitée à l'air
изготовлять изделия из прутка на прутковом автоматеdécolleter
изображение, записанное на голограммуimage enregistrée sur l'hologramme
изображение на лицевой сторонеimage avant (носителя)
изображение на магнитном носителеimage enregistrée magnétiquement
рельефное изображение на пигментной бумагеépreuve pigmentaire (в озобромном процессе)
изображение на тыльной сторонеimage arrière (носителя)
изображение на экране индикатораprésentation
изображение на экране радиолокационной станцииpanorama électronique
изображение рельефа на картеorographie
индикация на экране электроннолучевой трубкиinformation cathodique
информация на микрофишеinformation impressionnée sur microfiche
кабина возвращаемая на Землюcaisson de rentrée
калория на градус Кельвинаcalorie par degré
кандела на квадратный метрcandela par mètre carré
кандела на квадратный метрcandéla par mètre carré
кантовать на 90°équarrir
капсула возвращаемая на Землюcaisson de rentrée
катер на подводных крыльяхvedette à ailes portantes
килограмм на квадратный метрkilogramme-mètre carré
килограмм-сила на кубический метрkilogramme-force par mètre cube
килограмм-сила на метрkilogramme-force par mètre
киносъёмочная камера для съёмки на три плёнкиcaméra trichrome
скоростная киносъёмочная камера с плёнкой, расположенной на внешней или на внутренней поверхности вращающегося барабанаcaméra à tambour
клёпка на месте постройкиrivure de chantier
клёпка на месте строительстваrivure de chantier
кокон, размотанный на две третиpelette claire
кокон, размотанный на одну третьpelette rousse
колесо на вертлюгеroue pivotante (поворачивающееся относительно своей вертикальной оси)
количество груза, погружённое на тачкуcharretée
количество груза, погружённое на тележкуcharretée
количество полезного ископаемого, выданного на поверхностьsortage
количество полезного ископаемого, выданного на поверхностьsortissage
количество пряжи на веретенеfusée
кольцо для наводки на резкостьbague de mise au point
кольцо на котором держится медальbélière
контроль на отсутствие разрывовvérification de continuité (цепи)
концентрация в молях на литрconcentration en moles par litre
концессия на постройкуconcession définitive
крашение на бобинахteinture sur bobines
крашение на кипуteinture au bouillon
крейсерский полёт на максимальную дальностьcroisière à distance maximum
крейсерский полёт на максимальную продолжительностьcroisière à durée maximum
крен на развороте или на виражеinclinaison en courbe
крепить на заклёпкахriveter (I. Havkin)
кривые, соединяющие на карте места одинаковой частоты толчков землетрясенияcourbes isosphygmiques
крыша со стропилами, опирающимися на прогоныtoit à pannes
курс на приводную радиостанциюcap au homing
курс при заходе на посадкуcircuit d'approche
лаборатория, смонтированная на грузовом автомобилеcamion laboratoire
линии рыбин на теоретическом чертеже суднаtracé des lisses
ловушка на границе разделаtrappe d'interface
локомотив, работающий на сжатом воздухеlocomotive à air comprimé
люмен на эрг-секундуlumen par erg et par seconde
люминесценция на отражениеluminescence par réflexion
люминесценция на просветluminescence par transmission
магнитное рассеяние нейтронов на фононахdiffusion magnéto-vibratoire
мазер на атомарном водородеmaser à hydrogène atomique
мазер на ядерном магнитном резонансеmaser à résonance magnétique nucléaire
максимум давления на крепьpointe de charge
мастерская на открытом воздухеchantier
метров на километрmètres par kilomètre
погонных метров на тоннуmètres par tonne
мост на козловых опорахpont de chevalets
мост на сваяхpont de pilotis
нагар на поршнеencroûtement du piston
накладывание бумажных листов на войлокcouchage
наколонный консольный подшипник на кронштейнеpalier-console à colonne
наносить на планtracer
наносить раствор красителя на кожуappliquer le colorant au cuir
напечатать на принтере объёмной печатиimprimer en 3D (des + (что именно - фр. сущ. во мн.ч.) Alex_Odeychuk)
напечатать на принтере трёхмерной печатиimprimer en 3D (des + (что именно - фр. сущ. во мн.ч.) Alex_Odeychuk)
направляющая ползу наglissière de crosse
насаживать на оправкуcaler le mandrin
насаживать на осьénarbrer
насечка на жёрновеéveillure
находиться на орбите в зоне притяженияgraviter
находящаяся на вооружении материальная частьmatériel en service
небольшая коса на короткой рукояткеsape
неисправность на стороне приёмаpanne de réception
номер очерёдности самолёта на посадкуnuméro d'atterrissage
норма на сменуhommée
обработка внутренних поверхностей на токарном станкеtournage intérieur
обработка на вычислительной машинеtraitement par ordinateur
обработка на конусdétorsion conique
обработка на молотеusinage
обработка на плоскошлифовальном станкеmeulage des surfaces rondes
обработка на прессеusinage
обработка на прутковом токарном автоматеdécolletage
обработка на станкеusinage
обработка на тростильно-крутильной машинеdoublage-retordage
обработка ткани на ширильной машинеramage
обработка на шоколадоотделочных машинахconchage
обработка наружных поверхностей на токарном станкеtournage extérieur
обработка шерсти на ленточных машинахdéfeutrage de la laine
образец для испытания на истираниеéprouvette de pilage
образец для испытания на сопротивление коррозииéprouvette de corrosion
обрезка ветвей на растущих деревьяхémondage
обрезка ветвей на растущих деревьяхébranchage
обточка наружных поверхностей на токарном станкеtournage extérieur
обувь на застёжкахchaussure à boutonner
обувь на пуговицахchaussure à boutonner
обувь на резинкахchaussure à élastique
обувь на шнуркахchaussure à lacer
объяснение обозначений на картеlégende
объём дерева на корнюvolume sur pied
ограничитель поворота лопасти на большой шагbutée grand pas
ограничитель поворота лопасти на малый шагbutée petit pas
определение качества напр. ткани на ощупьtouche
определение точки на местностиrelèvement
осаживание обручей на бочке с подгонкой клёпокrebat
осушитель на жидкостном трубопроводеdéshydrateur de conduite liquide
отварка пряжи на катушкахlessivage des fils sur bobines
отделывать начисто на шлифовальном станкеfinir à la meule
отлёжка на складеmagasinage
отцепка вагона на ходу поездаdécrochage en marche
падение напряжения на активном сопротивленииchute par résistance
падение напряжения на активном сопротивленииchute ohmique de tension
падение напряжения на индуктивном сопротивленииchute inductive
падение напряжения на реактивном сопротивленииchute réactive de tension
падение парашютиста на спине с разведёнными и немного поднятыми вверх руками и ногамиchute en cuvette
параметры на входеconditions d'entrée
перевод вагонов с пути на путьtransmission
перевод гружёных вагонеток на запасный путьgarage de pleines
перевод на запасный путьgarage
перевод порожних вагонеток на запасный путьgarage de vides
перевод сумм со счёта на счётvirement
перевозка на тачкахchariotage
перевозка на тележкахchariotage
перевозка на тележкеcharriage
перевозка товаров со складов или на складыfactage
перевозки грузов на поддонахtransports palettisés
перевозки на любые расстоянияtransports avec une autonomie des distances
передавать движение на что-тоcommuniquer le mouvement à qqch (z484z)
переезд на одном уровнеpassage à niveau
переливная труба, установленная на постоянный уровеньtroposphère à niveau constant
переходная муфта с воздушной линии на кабельнуюboîte aérosouterraine
переходное влияние между цепями на дальнем концеtélédiaphonie entre circuits
печатание на микроплёнкуédition sur microfilms
печь, работающая на жидком топливеpoêle à combustible liquide
платировка на изнанкеvanisage couvert
платировка на лицевой сторонеvanisage apparent
поверхность опоры подушки подкладки на шпалеsurface du coussinet d'appui sur la traverse
поворотный круг на трёх точках опорыpont tournant à trois points d'appui
поглощение на границе разделаabsorption à l'interface (двух сред)
подвес подвижной части измерительного прибора на нитиsuspension filaire
подвеска на трёх точкахsuspension à trois points
подвеска котла на тягахsuspension par tiges
подогреватель на отработавшем пареréchauffeur à vapeur d'échappement
полномочие на освидетельствованиеcompétence de visite
полусапоги на шнуркахbottines à lacets
поляризация в результате скопления зарядов на поверхностях включенияpolarisation interfaciale
полёт на бокуvol sur la tranche
полёт на большой высотеvol à haute altitude
полёт на гайдропеmarche au guiderope
полёт на гайдропеguideropage
полёт на крейсерской скоростиvol à faible charge
полёт на крейсерской скоростиvol de croisière
полёт на пассивном участке траекторииvol passif
полёт на планёреvol à voile
полёт на приводную радиостанциюradioralliement
полёт на радиомаякhoming
полёт на снятие характеристикvol de mesure
полёт на спинеvol à l'envers
полёт на спинеvol sur le dos
полёт на спинеvol renversé
полёт на спинеvol inversé
помеха, наложенная на сигналbrouilleur surajouté à un signal
поправочный коэффициент на качество материалаcoefficient de nature du matériel
поправочный коэффициент на температуру окружающей средыcoefficient de température ambiante
поправочный коэффициент на условия работыcoefficient d'ambiance
прибор для записи на плёнку телевизионных программvidigraphe
прибор для испытаний на изгибflectomètre
прибор для испытания жидкостей на пробойspintermètre
прибор для испытания материалов на ударную нагрузкуmouton
прибор для испытания на изгибappareil de flexion
прибор для испытания напр. ткани на износостойкостьuso
прибор для испытания на разрывную нагрузкуcasse-fil (пряжи)
прибор для испытания ткани на истираниеuso
припуск на длинуsurcôte longitudinale
припуск на коррозиюsurépaisseur de corrosion (I. Havkin)
припуск на окончательную обработкуsurépaisseur pour là mise en œuvre
припуск по толщине на обработкуsurépaisseur pour l'usinage
приём на пространственно разнесённые антенныréception à antennes écartées
приём с записью на лентуréception sur bande
продвижение на шаг кадраavance (напр. плёнки)
продвижение киноплёнки на шаг кадраescamotage du film
продвижение паспорта на один шагavancement de la bande-cache (в кинокопировальном аппарате)
прокатывать трубы на оправкеmandriner
пропитка крепёжного леса на корнюtraitement en forêt
просмотр на браковочном столеvisitage à plat
протяжение пути, на котором останавливается поездdistance réglementaire d'arrêt (по сигналу)
процесс набирания стекла на "дудку"paraisonnage
прядение на машине периодического действияfilature au renvideur
прямолинейный край, на котором дифрагируют световые волныarête de diffraction
работающая на растяжениеressort de traction
работающая на растяжениеarmature de traction
работающий на растяжениеtirant
разбиение на квадратыquadrillage (I. Havkin)
развёртка на прямолинейные строкиanalyse rectilinéaire
разделение на секцииsectionnement
разделение на частиpartition
разделение на части или на участкиsectionnement
разделка срубленного леса на сортиментыfaçonnage (пиломатериалов)
разделка срубленного леса на сортиментыfaçonnage
размер на чертежеcote du dessin
разминать кожу путём тяжки на белякеouvrir au palisson
разработка леса на сортиментыdébit du bois
разработка россыпи с промывкой на шлюзахexploitation en sluice
разрубка туш на сортовые частиdécoupe des carcasses
разряд контроля на чётностьdigit de parité
располагать один на другомempiler (I. Havkin)
рассчитанный на тяжёлый режим работыgrande puissance (platon)
расточенное на конус отверстиеalésage conique
расщепление молекулы на две одинаковыеdimidiation
расщепление на тонкие слоиfoliation
расщеплённая на два провода фазаconducteur jumelé
реактор на быстрых нейтронахpile rapide
реактор на жидком топливеréacteur à combustible fluide
реактор-размножитель на быстрых нейтронахsurgénérateur à neutrons rapides
реактор-размножитель на быстрых нейтронахgénérateur à neutrons rapides
реактор-размножитель на быстрых нейтронахchaudière de deuxième génération
реакции древесной породы на факторы средыtempérament
реакция на воздействиеréponse
редукционный клапан на максимальное давлениеclapet à maximum de pression
режим полёта на бедной смесиcroisière pauvre
режим полёта на богатой смесиcroisière riche
режим работы двигателя при заходе на посадкуrégime d'approche
режим работы на местеpoint fixe
режим работы системы на минимуме возможностей во избежание замерзанияhors gel (Coriolan)
ремонт на плавуréparation à flot (о судне)
рентгеновский аппарат для снимков на расстоянииtéléstat
решётчатая обшивка на деревянном каркасеcoffrage grillé avec cadre bois
рифление на поверхностиnervure
ртутный барограф на резисторахbarographe à mercure à résistance
руководство по обеспечению качества на атомной электростанцииmanuel qualité nucléaire (MonkeyLis)
рукоятка наводки на резкостьbouton de mise au point
рулевое управление с приводом на четыре колесаdirection par quatre roues
с минимальными затратами на содержание.avec peu d'entretien (Voledemar)
с центром наcentré sur (L'anneau comprend une lame ressort en forme de l'arc de cercle centré sur l'axe du mandrin. I. Havkin)
самолёт, чрезмерно устойчивый на фигурах пилотажаavion engagé
самонаведение на конечном участке траекторииautoguidage final
сварочная установка на консольной балкеpotence de soudage
световой след на небе, оставленный метеоромsillage
сименс на сантиметрsiemens par centimètre
система координат с началом на траекторииaxes liés au vent
система наведения на расстоянииdispositif de téléguidage
система наведения на расстоянииdispositif de télécommande
система наводки на резкостьsystème de mise au point
система расположения шатунов на коленчатом валуattelage du moteur
система расчалок, закреплённая на анкерахcâblage ancré
система самонаведения на конечном участкеsystème d'autoguidage final
система связи на одной боковой полосеsystème à bande latérale unique
система управления заходом на посадку на малой высотеsystème d'approche à basse altitude
система управления на расстоянииdispositif de téléguidage
система управления на расстоянииdispositif de télécommande
система центрального отопления с котлом-утилизатором, работающим на отходахchauffage par combustion des déchets
система электрической тяги на одно- трёхфазном токеsystème monophasé-triphasé
система электрической тяги на однофазном токеsystème monophasé
система электрической тяги на однофазно-постоянном токеsystème monophasé continu
система электрической тяги на постоянном токеsystème continu
система электрической тяги на трёхфазном токеsystème triphasé
система якорь - цепь при постановке судна на двух якоряхaffourche
системы с одинаковым реагированием на внешние воздействияsystèmes isomorphes
скачок удар колеса на стыкеsaut de la roue sur le joint
скачок на границе разделаsaut à l'interface (фаз)
склад добытого ископаемого на поверхности шахтыcarreau de mine
скоба, удерживающая на рельсе колесо тележкиcrampon d'attache au rail
скрещивание двух поездов на однопутном участкеcroisement de deux trains
смесь вики и зерновых на зелёный кормtrémois
смесь вики и чечевицы, посеянная на зелёный кормgravière
смешение на вальцахmélangeage
смещение на сеткуpolarisation de grille
снижение со скольжением на крылоdescente en glissade
составная деревянная балка на шпонкахpoutre assemblée à goujons
спектрометр на совпаденияхspectromètre à coïncidence
спутник с устройством, обеспечивающим возвращение его на Землюsatellite récupérable
срезать на ножницахcisailler
срезать на ножницах или ножницамиenlever à la cisaille
стартовый ускоритель на твёрдом топливеaccélérateur solide
стрельба на разрушениеtir de destruction
сушка кож, наклеенных на пластиныséchage par collage sur plaque
сушка на рамахséchage sur cadres
сушка на шестахséchage sur perches
сушка на шестахséchage sur barres
схватывание на воздухеprise à air (напр. цемента)
схватывание на воздухеprise à air (напр., цемента)
схема на модуляхcircuit à modules
схема на пневматических логических элементахcircuit pneumatique
схема на полупроводникахcircuit sans pièces mobiles
схема запоминания с двумя сердечниками на разрядcircuit à deux tores par bit
сцепка на три точкиattelage trois points (напр., у трактора)
счётно-решающее устройство для вычисления поправки на параллаксcalculateur de parallaxe
съёмка на натуреprise de vue en extérieur
съёмка на натуреextérieur
съёмка на теневой установкеphotographie par ombre
телевизор или др. бытовая техника на обслуживанииforfait assistance
телевизор на транзисторахtransviseur
теплота парообразования на единицу массыchaleur de vaporisation par unité de masse
тереть на тёркеrâper
термоядерная электростанция с реактором-размножителем на быстрых нейтронахcentrale nucléaire à surrégénérateur
траектория захода на посадкуchemin d'approche
трансмиссионный тормоз на полуосиfrein sur axe de différentiel
требование на вагоныdemande de wagons
тупик для разбивки на колодеfaux
тяговое усилие на крюкеforce au crochet
тяговое усилие на крюкеtraction au crochet
тяговое усилие на крюкеeffort au crochet
тяговое усилие на тросе лебёдкиforce au cabestan
угол, измеренный на местностиangle topographique
угол на передающем приборе управления огнёмangle transmetteur
угол на принимающем приборе централизованного управления огнёмangle récepteur
угол падения на линию целиangle d'arrivée
угол планирования при заходе на посадкуangle d'approche
удельная нагрузка на единицу мощностиcharge au cheval
удельная нагрузка на крылоpoids alaire
удельная нагрузка на крылоcharge alaire
удельная нагрузка на лопасти несущего винтаcharge alaire de pales
удельная нагрузка на лопасть винтаcharge de pale
удельная нагрузка на лошадиную силуcharge au cheval
удельная нагрузка на ометаемую несущим винтом площадьcharge alaire du rotor
удельная свободная поверхностная энергия на границе двух конденсированных фазtension interfaciale
удельная теплоёмкость на единицу массыchaleur spécifique par unité de masse
удельное давление на поверхностиpression de surface
удельный расход топлива на взлётной мощностиconsommation spécifique à la puissance de décollage
укладчик асфальтобетонной смеси на автомобильном ходуmotopaveur
укладчик бетонной смеси на автомобильном ходуmotopaveur
управлять на расстоянииtéléopérer (I. Havkin)
устанавливать башмаки на сваяхsaboter
устанавливать на валуénarbrer
устанавливать деталь на оправкеmandriner
устанавливать помещать один на другойempiler (I. Havkin)
фаза, отличающаяся от начальной на 90°phase en quadrature
флаттер на больших углах атакиflottement au voisinage de la perte de vitesse
формование на гончарном кругеtournage
фотопечать на тканяхphototeinture
хлеба на кернюempouilles
ход с трением на покоеéchappement avec frottement à repos
хранение на складеentreposage
хранение на складеparquage
хранение на складеemmagasinement
цилиндр, выравнивающий нагрузку на осиcylindre égalisateur de la charge des essieux
цилиндр, компенсирующий нагрузку на осиcylindre égalisateur de la charge des essieux
шум на несущей частотеbruit de porteuse
шум на несущей частотеbruit de fréquence porteuse
шум от переходных влияний на ближнем концеbruit de paradiaphonie
шум от переходных влияний на дальнем концеbruit de télédiaphonie
щека с зубьями на рабочей поверхностиmâchoire dentée
экскаватор на гусеничном ходуexcavateur sur chenilles
экскаватор на рельсовом ходуexcavateur sur rails
электромагнитный тормоз на вихревых токахfrein à courants parasites
электромагнитный тормоз на вихревых токахfrein à courants Foucault
энтальпия теплоносителя на входе испарителяenthalpie à l'entrée du vaporisateur
ядерный реактор на кипящей водеcentrale nucléaire à eau légère
ядерный реактор с замедлителем на основе тяжёлой водыréacteur à modérateur à base d'eau lourde
Showing first 500 phrases