DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing наука | all forms | exact matches only
RussianFrench
Академия естественных наукAcadémie des Sciences (во Франции)
Академия моральных и политических наукAcadémie des Sciences morales et politiques
Академия наукAcadémie des Sciences
Академия сельскохозяйственных наукAcadémie d'agriculture
Академия юридических и политических наукAcadémie des Sciences morales et politiques (одно из учреждений Французского института vleonilh)
Антиутилитаристское движение в общественных наукахMouvement anti-utilitariste dans les sciences sociales (MAUSS, АУДОН vleonilh)
Без муки нет и наукиL'adversité est un bon enseignant. (ROGER YOUNG)
Без муки нет и наукиAucune science sans tortute. (ROGER YOUNG)
биологические наукиbiosciences
биология и науки о землеsciences de la vie et de la terre (kayvee)
в области экономики, права, науки и техникиdans les domaines économique, juridique, scientifique et technique (Alex_Odeychuk)
вклад в наукуapport à la science
враждебность к наукеanti-science
Высшая школа общественных наук EHESSEcole des hautes études en sciences sociales (Lucile)
Высшая школа политических наукIEP (Institut d'études politiques freken_julie)
Высшая школа социальных наук ФранцияÉcole des hautes études en sciences sociales (Voledemar)
гуманитарные наукиdisciplines littéraires
гуманитарные наукиsciences humaines
гуманитарные наукиsciences morales
гуманитарные наукиsciences sociales (youtu.be z484z)
гуманитарные наукиlettres (wikipedia.org z484z)
гуманитарные наукиles humanités (vleonilh)
гуманитарные наукиhumanité
дальнейшее образование в области естественных наукBac C и Bac D m n (Voledemar)
деятель наукиchercheur (kee46)
деятель наукиsavant (kee46)
деятель наукиhomme de science (kee46)
деятель наукиscientifique
диплом доктора наук 3-го циклаdoctorat de troisième cycle (vleonilh)
диплом магистра естественных, математических и технических наукmaîtrise de sciences et techniques (MST vleonilh)
доктор географических наукdocteur en géographie (Lucile)
доктор медицинских наукdocteur en médecine
доктор наукdocteur es sciences
доктор наукdocteur ès sciences (ès - слитный с артиклем предлог en + les; естественных и точных)
доктор технических наукdocteur-ingénieur (ROGER YOUNG)
доктор филологических наукdocteur ès lettres
доктор юридических наукdocteur en droit
Доктора ветеринарных наукdocteur en sciences vétérinaires (ROGER YOUNG)
Дом наук о человекеMSH (Maison des sciences de l'homme olyva)
Дом наук о человекеmaison des sciences de l'homme (научно-исследовательское учреждение Министерства народного образования vleonilh)
достижения наукиles réalisations de la science
достижения наукиles conquêtes de la science
достижения науки и техникиacquisitions de la science et de la technique
доступ к наукеaccès à la science (vleonilh)
доступ к точным наукамaccès aux sciences m (Voledemar)
естественные наукиsciences de la nature (I. Havkin)
естественные наукиsciences naturelles (Sc. Nat. vleonilh)
естественные наукиscience
"Журнал юридических и политических наук"Revue des sciences morales et politiques (vleonilh)
заложить основы какой-л. наукиfonder une science
заниматься наукамиcultiver les sciences
заниматься экономическими наукамиfaire des sciences économiques (kee46)
занимающийся гуманитарными наукамиhumaniste
изучать какую-л. наукуapprendre une science
изучающий оккультные наукиhermétiste
Институт современных наук и окружающей средыInstitut des sciences et industries du vivant et de l'environnement (Voledemar)
кандидат ветеринарных наукcandidat en sciences vétérinaires (к.в.н. ROGER YOUNG)
кандидат ветеринарных наукcandidat en sciences vétérinaires (ROGER YOUNG)
кандидат коммерческих наук.Candidat en sciences commerciales (ROGER YOUNG)
кандидат медицинских наукcandidat en médecine (ROGER YOUNG)
кандидат наукdocteur (доктор наук (любых) по западной системе, соответствует русскому кандидату наук Зубцов)
кандидат наукcandidat ès sciences (ROGER YOUNG)
кандидат наукlicencié (получивший учёную степень)
кандидат педагогических наукcandidat ès sciences pédagogiques (ROGER YOUNG)
кандидат технических наукcandidat des sciences techniques (https://www.tyuiu.ru/branches/surgut/kafedry/kafedra-ekspluatatsii-transportnyh-i-tehnologicheskih-mashin-ettm/?lang=fr ROGER YOUNG)
Кандидат фармацевтических наукCandidat en sciences pharmaceutiques (ROGER YOUNG)
кандидат филологических наукcandidat ès lettres (ROGER YOUNG)
кандидат экономических наукCandidat en sciences économiques (ROGER YOUNG)
кандидат экономических наукdocteur ès sciences économiques (Lucile)
кандидат юридических наукcandidat en droit (ROGER YOUNG)
кладезь наукиabîme de science (vleonilh)
Кодекс наукиCode de la recherche (ROGER YOUNG)
крупная величина в наукеsavant de renom (ROGER YOUNG)
Математика и компьютерные наукиMathématiques et modélisation informatique (ROGER YOUNG)
медицинская наука практика, аспекты и пр., в зависимости от контекстаmédical (I. Havkin)
министерство науки и высшего образования российской федерацииMinistère des sciences et de l'enseignement supérieur de la Fédération de Russie (Translation_Corporation)
Министерство образования и науки Российской ФедерацииMinistère de l'enseignement et la science de la Fédération de Russie (ROGER YOUNG)
Министерство образования и науки Российской ФедерацииMinistère de l'éducation et de la science de la Fédération de Russie (ROGER YOUNG)
Министерство образования и науки УкраиныMinistère de l'Éducation et de la Science de l'Ukraine (ROGER YOUNG)
Министерство образования и науки УкраиныMinistère de l'éducation et des sciences de l'Ukraine (ROGER YOUNG)
Министерство по национальному обучению, высшему образованию и наукеMINISTÈRE DE L'ÉDUCATION NATIONALE, DE L'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE (ROGER YOUNG)
Наука и техника на службе развитияScience et Technique au Service du Développement (исследовательская программа ЕС)
наука не знает границla science n'a pas de patrie
наука о взаимодействии живых существ и окружающей средиproxémique
наука о виноделииœnologie
наука о внешней форме животныхzoomorphie
наука о войнеpolémologie (как о явлении социального порядка)
наука о движении лекарственных веществ в организмеpharmacocinétique
наука о драгоценных камняхgemmologie
наука о жизни вне землиexobiologie
наука о загрязнении окружающей средыmolysmologie
наука о керамикеcéramographie
наука о контроле знанийdocimologie
наука о кристаллообразованииcristallogénie
наука о нарушениях речиneurolinguistique
наука о неологизмахnéologie
наука о неопознанных летающих объектахovnilogie
наука о несчастных случаяхaccidentologie (на дороге)
наука о новорождённыхnipiologie
наука о новорождённыхnéonatologie
наука о нравахéthologie
наука о нравахéthographie
наука о перспективах научно-технического и общественного развитияprospective
наука о полицииpolicologie (её организации, и функционировании)
наука о предупреждении заболеванийpréventologie
наука о предупреждении несчастных случаевpréventologie
наука о проведении и интерпретации анализовtestologie
наука о проведении и интерпретации исследованийtestologie
наука о проведении и интерпретации тестовtestologie
наука о расстройствах речиaphasiologie
наука о символахsymbolique
наука о снеhypnologie
наука о снегеnivologie
наука о средствах защиты растений от болезнейphytopharmacie
наука о человеческих расахraciologie
наука об афазииaphasiologie
наука об общении животных между собойzoosémiotique
наука об обычаях индийцевindianologie
наука об организации и жизни церквиecclésiologie (раздел теологии)
наука об управлении предприятиемmanagement
науки о живой природеbiosciences
науки о нервной системеneurosciences
Национальная академия правовых наук УкраиныAcadémie nationale des sciences juridiques de l'Ukraine (ROGER YOUNG)
Национальный институт прикладных наук ЛионаInstitut national des sciences appliquées de Lyon (Voledemar)
Национальный институт прикладных наук РеннаInstitut national des sciences appliquées de Rennes (Voledemar)
Национальный институт прикладных наук РуанаInstitut national des sciences appliquées de Rouen (Voledemar)
Национальный институт прикладных наук СтрасбургаInstitut national des sciences appliquées de Strasbourg (Voledemar)
Национальный институт прикладных наук ТулузыInstitut national des sciences appliquées de Toulouse (Voledemar)
Национальный музей наук и технологииMusée national des sciences et de la technologie (Канад. vleonilh)
ничто не смогло помешать прогрессу наукиrien n'a pu empêcher le progrès de la science (kee46)
общественные наукиsciences socies
общество содействия науке и техникеsociété philotechnique
оккультные наукиsciences occultes
основание наукиchamp idéologique (ssn)
отдаться наукеse consacrer aux sciences (ROGER YOUNG)
относящийся к науке о виноделииœnologique
относящийся к науке о войнеpolémologique
отрасль экономической науки, изучающая средний уровень экономической организации обществаmésoéconomie
отрицание наукиanti-science
Парижский институт политических наукInstitut d'études politiques de Paris (Voledemar)
передовая наукаscience d'avant-garde (ROGER YOUNG)
политические наукиSciences Po ((Familier) Science politique,Il est étudiant en science po. luciee)
посвятить себя наукеse vouer aux études
Прикладное программирование и компьютерные наукиMathématiques appliquées et informatique (ROGER YOUNG)
прикладные наукиsciences appliquées
применение новейших достижений науки в сельском хозяйствеnéo-culture
проходить курс юридических наукfaire son droit
проявляющий способности к гуманитарным наукамlittéraire
с точки зрения наукиscientifiquement (I. Havkin)
светские наукиsciences profanes (Alex_Odeychuk)
смежные наукиsciences connexes
совокупность методов, понятий, объектов, лежащих в основе разработки какой-л. наукиchamp idéologique
социальные наукиsciences socies
степень доктора наукdoctorat d'Etat (дающая право на должность профессора)
точные наукиsciences exactes
увлекающийся наукамиardent à l'étude
ученик, изучающий гуманитарные наукиlittéraire
учёная степень доктора наукdoctorat d'université
факультет естественных наукfaculté des sciences
Факультета экономики и социальных наукfaculté des sciences économiques et sociales (ROGER YOUNG)
фундаментальная наукаscience fondamentale (boulloud)
фундаментальная наукаscience pure
чистая наукаscience pure
Швейцарская Академия Естественных Наук Académie Suisse des Sciences NaturellesASSN (RomanosHaponovos)
Швейцарская Академия Естественных НаукAcadémie Suisse des Sciences Naturelles (RomanosHaponovos)
Школа высших знаний в области общественных наукEcole des hautes études en sciences sociales (EHESS vleonilh)
экзамен по естественным наукамun examen qui porte sur les sciences
экспериментальные наукиsciences experimentales (ROGER YOUNG)
это будет для него наукойça le dressera