Russian | French |
боль, которой мы боимся | la douleur qu'on redoute (Alex_Odeychuk) |
быть полным решимости делать всё от нас зависящее | être engagé à faire ce que nous pouvons (pour ... - чтобы ... / для того, чтобы ... // France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
быть счастливыми от того, кем мы стали | être heureux de ce que l'on devient (Alex_Odeychuk) |
быть счастливыми от того, что мы вдвоём | être heureux d'être deux (Alex_Odeychuk) |
быть счастливыми от того, что мы вместе | être heureux d'être deux (Alex_Odeychuk) |
время требует, чтобы мы уступили | le temps qui veut qu'on se laisse (Alex_Odeychuk) |
давайте покажем ему, как сильно мы любим его | montrons-lui à quel point nous l'aimons (Alex_Odeychuk) |
и плевать на то, что про нас подумают | et rien à foutre de ce qu'ils pensent de nous (Alex_Odeychuk) |
куда нас приведёт эта игра, в которую играют мужчины и женщины? | où nous mènera ce jeu du mâle et de la femelle ? |
мы все молоды | on est tous jeunes (Alex_Odeychuk) |
мы вспыхиваем, а затем угасаем | on s'enflamme puis l'on s'éteint (Alex_Odeychuk) |
мы изнемогаем | on se brise (Alex_Odeychuk) |
мы изничтожаем, изводим себя | on s'abîme et on se gâche |
мы немного волнуемся | on est un peu inquiets (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
мы оба чувствуем, что | nous avons l'impression tous les deux que (... // Le Monde, 2018) |
мы отдаляемся друг от друга | on s'éloigne (Alex_Odeychuk) |
мы сами не всегда знаем, чего хотим | on se comprend pas toujours soi-même (Alex_Odeychuk) |
мы так хорошо понимали друг друга, мы избавились от своих комплексов | on était tellement complices, on a brisé nos complexes (Alex_Odeychuk) |
мы тебя так любим, дорогой | on t'aime tellement, mon chéri (Alex_Odeychuk) |
мы хотели быть такими, какие мы есть | on voulait se montrer tels qu'on est (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
скажи, зачем мы замыкаемся в себе? | dis moi pourquoi on s'enferme ? |
сказать три утверждения, каждое из которых начинается со слова "мы" | énoncer trois vérités commençant par le mot " nous " (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
уже так давно мы думаем, что хорошо бы иметь возможность изменить порядок вещей, к которому нас принуждают, прежде, чем лопнет наше терпение | ça fait du temps quand on y pense qu'on aimerait tant avoir une chance de changer des choses qu'on nous impose afin d'éviter qu'on explose (Alex_Odeychuk) |
утверждение, начинающееся со слова "мы" | vérité commençant par le mot " nous " (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
чувствовать себя счастливыми от того, кем мы стали | être heureux de ce que l'on devient (Alex_Odeychuk) |