Russian | French |
внутренне перемещённое лицо | personne déplacée (vleonilh) |
высшее должностное лицо зоны обороны | haut fonctionnaire de zone |
высшее должностное лицо района обороны | haut fonctionnaire de zone |
гражданское лицо | péquin |
гражданское лицо | pékin |
задача, выполняемая отдельным лицом | mission individuelle |
лицо, ведающее корреспонденцией | vaguemestre (напр., в больнице) |
лицо, годное к военной службе | homme valide |
лицо командного состава | membre de la hiérarchie militaire |
лицо командного состава торгового флота, призванное в ВМС в военное время | officier auxiliaire |
лицо наземного состава | rampant |
лицо, ограниченно годное к военной службе | homme d'une aptitude restreinte |
лицо, получающее деньги по аттестату | délégataire |
лицо, приравненное к офицерскому составу | officier assimilé |
лицо рядового состава | homme du rang (солдат 1 и 2 класса, капрал, старший капрал) |
лицо рядового состава | homme de troupe (солдат 1 и 2 класса, капрал, старший капрал) |
лицо рядового состава сверхсрочной службы | homme de troupe ADL |
лицо рядового состава срочной службы | homme de troupe PDL |
лицо, уклоняющееся от военной службы | réfractaire (I. Havkin) |
лицом вниз! | la gueule au sol ! (marimarina) |
не уступать перед лицом угроз | ne succomber pas aux menaces (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
по штату и на лицо | effectifs en ETP / effectifs physiques (Voledemar) |
подведомственное лицо | ressortissant (I. Havkin) |
раненый с ранением в лицо | gueule cassée |
снаряжение, закреплённое за определённым лицом | paquetage personnalisé |