DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rhetoric containing же | all forms | exact matches only
RussianFrench
быть таким же католиком, как я Папа Римскийêtre catholique comme je suis martien (Il est catholique comme je suis martien. - Он такой же католик, как я Папа Римский (букв.: как я марсианин). Alex_Odeychuk)
взращивать одну и ту же мечтуgrandir le meme reve (Alex_Odeychuk)
всё время взращивать одну и ту же мечтуtoujours le meme reve de grandir (Alex_Odeychuk)
всё жеtu vois (tu vois il faudrait que l'on s'avise que ... - всё же нам следовало иметь в виду, что ... Alex_Odeychuk)
всё же надо былоtu vois il faudrait que (Alex_Odeychuk)
всё же нам следовало иметь в виду, чтоtu vois il faudrait que l'on s'avise que (Alex_Odeychuk)
всё же следовалоtu vois il faudrait que (Alex_Odeychuk)
вы же не думаете, что правосудие имеет какую-то другую форму?vous ne croyez pas que la justice à autre chose à faire ? (Le Figaro, 2018)
и конечно жеet bien évidemment (Alex_Odeychuk)
как объяснить нашим согражданам, что они должны соблюдать тот же закон и что они будут преследоваться по закону за правонарушения?comment expliquer à nos concitoyens qu'ils doivent respecter la même loi et qu'ils seront poursuivis ? (Le Monde, 2019)
конечно жеbien évidemment (Alex_Odeychuk)
но всё жеmais toujours (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
ну же, будь умницейsois gentil (Alex_Odeychuk)
одна и та же мечтаle meme reve (Alex_Odeychuk)
сразу же после полученияune fois reçus (+ фр. сущ. во мн.ч. с опред. артиклем Alex_Odeychuk)
сразу же после полученияune fois reçu (+ фр. сущ. в ед.ч. с опред. артиклем Alex_Odeychuk)
так же, как и всё остальноеun peu comme le reste (Alex_Odeychuk)
такая же разница, как между ... и ...il y a la même différence, qu'entre ... et ...
то и там наблюдается та же тенденция в отношении ...la même tendance concernant le ... s'y observe (LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
это примерно столько же, какc'est à peu près autant que (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
я сейчас же иду сдаваться в полициюje vais de ce pas me rendre à la police (Alex_Odeychuk)
я сейчас же иду сдаваться полицииje vais de ce pas me rendre à la police (Alex_Odeychuk)