Russian | French |
быть туповатым, глупым, несообразительным | etre fute-fute (il il n'est pas tres fute-fute - он не особо умен, он плохо соображает naiva) |
выставить себя дураком, глупо выглядеть | avoir l'air fin (passer pour un idiot, être ridicule Kit) |
глуп как пробка | bouché à l'émeri |
глупая болтовня | déblocage |
глупая болтунья | péronnelle |
глупая гусыня | pintade (о глупой чванливой женщине) |
глупая курица | pintade (о глупой чванливой женщине) |
глупые рассуждения | raisonnement de femme saoule |
глупый как пробка | bête à manger du foin (Manon Lignan) |
звучит глупо | c'est bête (sophistt) |
каждый раз, как ты откроешь рот, они будут глупо смеяться, и особенно – на твоих похоронах | à chaque fois qu't'ouvriras la bouche, elles riront bêtement et à pleines dents le jour de ton enterrement (financial-engineer) |
он непроходимо глуп | il est royalement bête |
ты хоть понимаешь как это глупо? | tu te rends compte comme c'est bête ? |
это глупо | c'est débile |
это глупо | c'est bête (sophistt) |