Russian | French |
видеть в чужом глазу соломинку, а в своём и бревна не замечать | voir la paille dans l'œil du voisin et ne pas voir le madrier dans le sien (пословица Helene2008) |
пресноводная сельдь, обладающая зубами и имеющая глаза золотого цвета обитает в реке Миссисипи и озёрах Америки. | laquaiche (английское название " goldeye " Helene2008) |