DictionaryForumContacts

   Russian French
Terms containing в узком | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
gen.бурное течение в узком проливеras
gen.бурное течение в узком проливеraz
gen.в более узком смыслеdans un sens plus restreint
gen.в узком кругуavec seulement (avec seulement quelques intimes - в узком кругу близких и друзей Alex_Odeychuk)
busin.в узком кругуen petit comité (vleonilh)
gen.в узком кругуdans l'intimité
nonstand.в узком кругу, без постороннихà huis clos (Un dîner à huis clos, fort agréable. - Обед в узком кругу, в весьма приятной обстановке. Rori)
gen.в узком кругу близких и друзейavec seulement quelques intimes (Alex_Odeychuk)
math.в узком смыслеau sens restreint
math.в узком смыслеau sens étroit
math.в узком смыслеau sens strict
lat., lawв узком смыслеstricto sensu
gen.в узком составеrestreint
mil., arm.veh.вклиниваться в оборону на узком участкеamorcer une pointe
hydr.выступающие из воды донные отложения в спокойной зоне в виде двух узких косtombolo double
hydr.выступающие из воды донные отложения в спокойной зоне в виде узкой косыtombolo simple
IMF.денежная масса в узком определенииdisponibilité monétaire
IMF.денежная масса в узком определенииmasse monétaire au sens strict
IMF.денежная масса в узком определенииmasse monétaire au sens étroit
IMF.денежная масса в узком определенииmonnaie au sens strict
IMF.денежная масса в узком определенииmonnaie au sens étroit
bank.денежная масса в узком смыслеagrégat monétaire étroit
bank.денежный агрегат в узком смыслеagrégat monétaire étroit
gen.замыкать в узком пространствеresserrer
gen.запереть судно в узком местеembouteiller
дозим.измерение в условиях узкого пучкаmesure sous condition du faisceau étroit
дозим.измерение в условиях узкого пучкаmesure à petit champ
дозим.измерение в условиях узкого пучкаmesure à faisceau étroit
IMF.инфляция, вызванная наличием узких мест в экономикеinflation causée par des goulets d'étranglement
pharm., obs.катетер для введения лекарств в узкие полости телаporte-remède
chem.коррозия в узком зазореcorrosion bimétallique
biotechn.наследуемость в узком смыслеhéritabilité au sens strict
busin.переговоры в узком составеconversations restreint es
gen.переговоры в узком составеconversations restreintes
радиоакт.поглощение в условиях узкого пучкаabsorption à pinceau étroit
радиоакт.поглощение в условиях узкого пучкаabsorption à champ étroit
радиоакт.поглощение в условиях узкого пучкаabsorption à faisceau étroit
радиоакт.поглощение в условиях узкого пучкаabsorption en petit champ
радиоакт.поглощение в условиях узкого пучкаabsorption en faisceau étroit
gen.Позвольте пригласить Вас на обсуждение в узком кругу…Nous nous permettons de vous inviter à une discussion confidentielle sur… (ROGER YOUNG)
avia.поиск в узком сектореrecherche à champ étroit
mil.препятствие, устанавливаемое в узких проходахbouchon
patents.совет в узком составеconseil restreint
radioсоздание помех в узком диапазоне частотbrouillage sélectif
math.стационарный в узком смысле процессprocessus stationnaire au sens étroit
hydr.увеличение гидравлического сопротивления движению судна в узких каналахeffet du pistonnement
gen.узкий в ногахjarreté
gen.узкий вход в гаваньgoulet
hydr.узкий вход в заливbouches
tech.узкий вход в заливbouche
hydr.узкий вход в каналgoulet
tech.узкий вход в портgoulet
tech.узкий вход в проливgoulet
hydr.узкий вход в проливbouches
tech.узкий вход в проливbouche
mech.eng.узкий конец трубы, вставляемый в раструбbout mâle d'un tuyau
hydr.узкий пролив, в котором часто происходят нагоныraz du marée
geol.узкий пролив, в котором часто происходят нагоныraz
gen.узкий световой проём в стенеrayère
IMF.узкое место в сфере предложенияgoulet d'étranglement de l'offre
IMF.узкое место в сфере предложенияgoulet d'étranglement au niveau de l'offre
IMF.узкое место в сфере производстваgoulet d'étranglement de l'offre
IMF.узкое место в сфере производстваgoulet d'étranglement au niveau de l'offre
gen.узкое место в течении рекиrigole (где водятся некоторые породы рыб)