Russian | French |
ассимилировавшийся во французском обществе | assimilé à la communauté française (France TV Info Alex_Odeychuk) |
бороться за мир во всем мире | lutter pour la paix mondiale |
бороться за мир во всем мире | lutter pour la paix dans le monde entier |
борьба за мир во всем мире | lutte pour la paix mondiale |
борьба за мир во всем мире | lutte pour la paix dans le monde entier |
быть принятым во французское гражданство | être naturalisé français (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
включение иммигрантов во французское общество | l'assimilation à la française (lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
вмешательство во внутренние дела | immixtion dans les affaires |
вмешательство во внутренние дела | ingérence dans les affaires |
во вводной части его одночасового выступления | en préambule de son discours d'une heure (Alex_Odeychuk) |
во вводной части его одночасовой речи | en préambule de son discours d'une heure (Alex_Odeychuk) |
во весь голос | à haute voix |
во взаимосвязи | en interdépendance |
во время встречи | au cours de l'entretien |
во время демонстраций | pendant les manifestations (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
во время демонстраций | lors des manifestations (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
во время последних муниципальных выборов | lors des dernières municipales (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
во время президентской избирательной кампании | pendant la campagne présidentielle (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
во всех уголках земного шара | dans tous les points du globe |
во главе с... | avec qn à la tête |
во главе с партией | avec le parti à la tête |
во дворе Матиньонского дворца | dans la cour de l'hôtel de Matignon (Матиньонский дворец — официальная резиденция премьер-министра Франции Alex_Odeychuk) |
во имя мира во всем мире | pour la paix dans le monde entier |
во имя торжества | au nom du triomphe |
во имя торжества коммунизма | au nom du triomphe du communisme |
Во исполнение поручения | Sur commission (Voledemar) |
действовать во вред нашей республике | agir d'une façon néfaste à la bonne santé de notre république (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
Декларация ООН о недопустимости вмешательства во внутренние дела государств, об ограждении их независимости и суверенитета | Déclaration des Nations Unies sur l'inadmissibilité de s'ingérer dans les affaires intérieures des Etats, la protection de leur indépendance et leur souveraineté |
делегация во главе с... | la délégation dirigée par... |
делегация во главе с... | la délégation présidée par... |
изобличать во лжи | convaincre de mensonge |
невмешательство во внутренние дела | non-immixtion dans les affaires intérieures |
невмешательство во внутренние дела | non-ingérence dans les affaires intérieures |
перерастание "ограниченной" ядерной войны во всеобщую ядерную войну | dégénération de la guerre nucléaire limitée en guerre nucléaire totale |
подвиг во имя народа | exploit au nom du peuple |
подвиг во имя Родины | exploit au nom de la Patrie |
подвиг во славу Отечества | exploit à la gloire de la Patrie |
подвиг во славу Родины | exploit à la gloire de la Patrie |
политика вмешательства во внутренние дела | politique d'ingérence dans les affaires intérieures |
политика невмешательства во внутренние дела | politique de non-ingérence dans les affaires intérieures |
предложить принять во французское гражданство | proposer d'être naturalisé français (Ouest-France, 2018) |
принимая во внимание | en égard à... |
принцип невмешательства во внутренние дела | principe de non-ingérence dans les affaires intérieures |
принять во внимание реакцию | avoir tenu compte des réactions (de ... - со стороны ... / кого-л. // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
проводить в жизнь свою программу во всей полноте | appliquer son programme dans sa complétude (Liberation, 2018 financial-engineer) |
различия во взглядах | divergences de vues |
различия во мнениях | divergences d'opinions |
расхождения во взглядах | divergences de vues |
расхождения во взглядах на курс экономической политики в стране | divergences sur la politique économique à mener dans le pays (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
расхождения во мнениях | divergences d'opinions |
служба во флоте | service dans la marine |
сороковая годовщина победы над нацизмом и фашизмом во Второй мировой войне | quarantième anniversaire de la victoire sur le nazisme et le fascisme à l'issue de la seconde guerre mondiale |
ставить во главу угла | mettre l'accent sur... |
ставить во главу угла своей политики | mettre l'accent de sa politique sur... |
стоять во главе | être à la tête |
считаться ассимилировавшейся во французском обществе | être regardée comme assimilée à la communauté française (условие предоставления французского гражданства // France TV Info Alex_Odeychuk) |
считаться ассимилировавшимся во французском обществе | être regardé comme assimilé à la communauté française (условие предоставления французского гражданства // France TV Info Alex_Odeychuk) |
уличать во лжи | convaincre de mensonge |
фаворит, лидирующий с большим отрывом во втором туре президентских выборов | grand favori du second tour de la présidentielle (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk) |