DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing во | all forms | exact matches only
RussianFrench
ассимилировавшийся во французском обществеassimilé à la communauté française (France TV Info Alex_Odeychuk)
бороться за мир во всем миреlutter pour la paix mondiale
бороться за мир во всем миреlutter pour la paix dans le monde entier
борьба за мир во всем миреlutte pour la paix mondiale
борьба за мир во всем миреlutte pour la paix dans le monde entier
быть принятым во французское гражданствоêtre naturalisé français (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
включение иммигрантов во французское обществоl'assimilation à la française (lefigaro.fr Alex_Odeychuk)
вмешательство во внутренние делаimmixtion dans les affaires
вмешательство во внутренние делаingérence dans les affaires
во вводной части его одночасового выступленияen préambule de son discours d'une heure (Alex_Odeychuk)
во вводной части его одночасовой речиen préambule de son discours d'une heure (Alex_Odeychuk)
во весь голосà haute voix
во взаимосвязиen interdépendance
во время встречиau cours de l'entretien
во время демонстрацийpendant les manifestations (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
во время демонстрацийlors des manifestations (Le Figaro Alex_Odeychuk)
во время последних муниципальных выборовlors des dernières municipales (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
во время президентской избирательной кампанииpendant la campagne présidentielle (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
во всех уголках земного шараdans tous les points du globe
во главе с...avec qn à la tête
во главе с партиейavec le parti à la tête
во дворе Матиньонского дворцаdans la cour de l'hôtel de Matignon (Матиньонский дворец — официальная резиденция премьер-министра Франции Alex_Odeychuk)
во имя мира во всем миреpour la paix dans le monde entier
во имя торжестваau nom du triomphe
во имя торжества коммунизмаau nom du triomphe du communisme
Во исполнение порученияSur commission (Voledemar)
действовать во вред нашей республикеagir d'une façon néfaste à la bonne santé de notre république (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
Декларация ООН о недопустимости вмешательства во внутренние дела государств, об ограждении их независимости и суверенитетаDéclaration des Nations Unies sur l'inadmissibilité de s'ingérer dans les affaires intérieures des Etats, la protection de leur indépendance et leur souveraineté
делегация во главе с...la délégation dirigée par...
делегация во главе с...la délégation présidée par...
изобличать во лжиconvaincre de mensonge
невмешательство во внутренние делаnon-immixtion dans les affaires intérieures
невмешательство во внутренние делаnon-ingérence dans les affaires intérieures
перерастание "ограниченной" ядерной войны во всеобщую ядерную войнуdégénération de la guerre nucléaire limitée en guerre nucléaire totale
подвиг во имя народаexploit au nom du peuple
подвиг во имя Родиныexploit au nom de la Patrie
подвиг во славу Отечестваexploit à la gloire de la Patrie
подвиг во славу Родиныexploit à la gloire de la Patrie
политика вмешательства во внутренние делаpolitique d'ingérence dans les affaires intérieures
политика невмешательства во внутренние делаpolitique de non-ingérence dans les affaires intérieures
предложить принять во французское гражданствоproposer d'être naturalisé français (Ouest-France, 2018)
принимая во вниманиеen égard à...
принцип невмешательства во внутренние делаprincipe de non-ingérence dans les affaires intérieures
принять во внимание реакциюavoir tenu compte des réactions (de ... - со стороны ... / кого-л. // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
проводить в жизнь свою программу во всей полнотеappliquer son programme dans sa complétude (Liberation, 2018 financial-engineer)
различия во взглядахdivergences de vues
различия во мненияхdivergences d'opinions
расхождения во взглядахdivergences de vues
расхождения во взглядах на курс экономической политики в странеdivergences sur la politique économique à mener dans le pays (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
расхождения во мненияхdivergences d'opinions
служба во флотеservice dans la marine
сороковая годовщина победы над нацизмом и фашизмом во Второй мировой войнеquarantième anniversaire de la victoire sur le nazisme et le fascisme à l'issue de la seconde guerre mondiale
ставить во главу углаmettre l'accent sur...
ставить во главу угла своей политикиmettre l'accent de sa politique sur...
стоять во главеêtre à la tête
считаться ассимилировавшейся во французском обществеêtre regardée comme assimilée à la communauté française (условие предоставления французского гражданства // France TV Info Alex_Odeychuk)
считаться ассимилировавшимся во французском обществеêtre regardé comme assimilé à la communauté française (условие предоставления французского гражданства // France TV Info Alex_Odeychuk)
уличать во лжиconvaincre de mensonge
фаворит, лидирующий с большим отрывом во втором туре президентских выборовgrand favori du second tour de la présidentielle (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk)