DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject United Nations containing борьба с | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
Абу-Дабийская декларация по сельскохозяйственному развитию и борьбе с опустыниваниемDéclaration d'Abou Dhabi sur le développement agricole et la lutte contre la désertification
Абуджийская декларация 2001 года о борьбе с ВИЧDéclaration sur le VIH, la tuberculose et autres maladies infectieuses, adoptée à Abuja en 2001
Абуджийская декларация 2001 года о борьбе с ВИЧDéclaration sur le SIDA, la tuberculose et autres maladies infectieuses, adoptée à Abuja en 2001
Абуджийская декларация и Стратегия действий по борьбе с ВИЧ/СПИДом, туберкулёзом и другими заболеваниямиDéclaration et Plan d'action d'Abuja sur le VIH/sida, la tuberculose et autres maladies infectieuses
Азиатско-тихоокеанская встреча на руководящем уровне по вопросу о приверженности борьбе с распространением СПИДа/ВИЧSommet des dirigeants de l'Asie et du Pacifique pour un engagement à lutter contre la propagation du VIH/sida
Азиатско-тихоокеанский форум по борьбе с опустыниваниемForum Asie-Afrique sur la lutte contre la désertification
Африканский День борьбы с маляриейJournée de la lutte antipaludique en Afrique
Африканский День борьбы с маляриейJournée africaine de lutte contre le paludisme
Африканский центр управления деятельностью по борьбе с ВИЧCentre africain de prise en charge du VIH
Африканский центр управления деятельностью по борьбе с ВИЧCentre africain de prise en charge du SIDA
Ближневосточная сеть по засушливым землям, восстановлению лесов и борьбе с опустыниваниемréseau proche-oriental pour l'amélioration des zones arides, le reboisement et la lutte contre la désertification
борьба с изменением климатаlutte contre les changements climatiques
борьба с опустыниваниемlutte contre la désertification
борьба с отмыванием денег и финансированием терроризмаlutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme
борьба с распространением водорослейlutte contre la prolifération des algues
борьба с эрозией почвlutte contre l'érosion
Бюро ООН по борьбе с опустыниванием и засухойBureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse
Бюро по борьбе с опустыниванием и засухойBureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse
вещество, используемое для борьбы с разливом загрязнителяproduit utilisé en cas de déversement
вещество, используемое для борьбы с разливом загрязнителяproduit dépolluant
Всемирная декларация о борьбе с маляриейDéclaration mondiale sur la lutte antipaludique
Всемирная программа борьбы с коррупциейProgramme mondial contre la corruption
всемирный программа борьбы с туберкулёзомprogramme mondial de lutte contre la tuberculose
генеральный план борьбы с опустыниванием и сохранения природных ресурсов в Западной АфрикеPlan directeur de lutte contre la désertification et de conservation des ressources naturelles en Afrique de l'Ouest
Глобальная программа борьбы с терроризмомProgramme mondial de lutte contre le terrorisme
Глобальная программа по борьбе с отмыванием денегProgramme mondial contre le blanchiment de l'argent
Глобальная программа по борьбе с торговлей людьмиProgramme mondial de lutte contre la traite des êtres humains
Глобальная стратегия по борьбе с маляриейStratégie mondiale de lutte antipaludique
глобальное партнерство в борьбе с распространением оружия и материалов массового уничтоженияPartenariat mondial contre la prolifération des armes et des matériels de destruction massive
глобальные действия по борьбе с ВИЧ/СПИДомl'action mondiale contre le VIH/SIDA
глобальные меры по борьбе с ВИЧ/СПИДомl'action mondiale contre le VIH/SIDA
Глобальный стратегический план борьбы с малярией на 2005–2015 годыPlan stratégique mondial de lutte antipaludique pour la période 2005-2015
Глобальный форум по борьбе с коррупциейForum Mondial sur la Lutte contre la Corruption
Группа государств по борьбе с коррупциейGroupe d'États contre la corruption
Группа по борьбе с коррупцией и обеспечению гласностиGroupe chargé de lutter contre la corruption et d'assurer la transparence
Группа по борьбе с организованной преступностьюcellule de lutte contre le crime organisé
Группа по борьбе с преступностью и коррупциейGroupe de la lutte contre la criminalité et la corruption
Группа по борьбе с серьёзными преступлениямиGroupes des infractions graves
Группа по борьбе с терроризмомGroupe d'action contre le terrorisme
Группа по вопросам контроля над наркосредствами, борьбы с организованной преступностью, поддержания общественного порядка и урегулирования конфликтных инцидентовUnité chargée de la lutte contre la drogue et le crime organisé, du maintien de l'ordre et de la gestion des incidents critiques
Группа поддержки борьбы с организованной преступностьюGroupe de la criminalité organisée
Группа экспертов ВОЗ/ФАО/ЮНЕП по экономической борьбе с переносчиками инфекций и болезнямиGroupe d'experts OMS/FAO/PNUE sur la gestion de l'environnement et la lutte contre les vecteurs
Группа экспертов по вопросам природопользования в целях борьбы с переносчиками инфекцииGroupe d'experts de la gestion de l'environnement pour la lutte antivectorielle
Группа экспертов по комплексным методам борьбы с насекомыми-вредителямиGroupe d'experts pour la lutte integrée contre les ravageurs
ДДТ региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с маляриейDDT Consultation régionale destinée à préparer les pays d'Afrique à une réduction du recours au DDT pour la lutte antipaludique
Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧDéclaration d'engagement sur le VIH
Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧDéclaration d'engagement sur le SIDA
Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом - "Глобальный кризис - глобальные действия"Déclaration d'engagement sur le VIH/sida "À crise mondiale, action mondiale"
Декларация Организации Объединённых Наций о борьбе с коррупцией и взяточничеством в международных коммерческих операцияхDéclaration des Nations Unies sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions commerciales internationales
деятельность по борьбе с засухойactivités sur la sécheresse
Диалог о стратегии борьбы с ВИЧ в рамках "Глобального договора"Dialogue du Pacte mondial sur le VIH
Диалог о стратегии борьбы с ВИЧ в рамках "Глобального договора"Dialogue du Pacte mondial sur le SIDA
Диалог о стратегии борьбы с ВИЧ/СПИДомConcertation dans le cadre du Pacte mondial sur l'action à mener contre le VIH/sida
Доклад о борьбе с малярией в миреRapport mondial sur le paludisme
Доклад о ходе осуществления мероприятий Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с нейRapport sur l'état d'avancement des travaux de l'Organisation des Nations Unies concernant la prévention du crime et la lutte contre la délinquance
Дополнительный протокол к Соглашению о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаяхProtocole supplémentaire à l'Accord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-Est (Кито, 1983 год)
Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с нейInstitut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance
инициатива по борьбе с нищетой и охране окружающей средыInitiative concernant la pauvreté et l'environnement
КИЛСС - Постоянный межгосударственный комитет по борьбе с засухой в СахелеComité permanent inter-États de lutte contre la secheresse dans le Sahel
кодекс поведения в области борьбы с терроризмомcode de conduite sur la lutte contre le terrorisme
Комитет по борьбе с нищетойComité de la réduction de la pauvreté
Комитет по борьбе с нищетой на основе экономического роста и социального развитияComité pour la dépaupérisation par la croissance économique et le développement social
Комитет по борьбе с терроризмомComité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 2001 concernant la lutte antiterroriste
Комитет по борьбе с терроризмомComité contre le terrorisme
Комитет по предупреждению преступности и борьбе с нейComité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance
Комитет по социально-экономическим мерам борьбы с нищетой в сельских и городских районахComité d'action socioéconomique pour la dépaupérisation rurale et urbaine
Комитет Совета Безопасности, учреждённый резолюцией 1373 2001 относительно борьбы с терроризмомComité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 2001 concernant la lutte antiterroriste
Комитет Совета Безопасности, учреждённый резолюцией 1373 2001 относительно борьбы с терроризмомComité contre le terrorisme
Комплексная глобальная программа ФАО/ЮНЭП по борьбе с вредителямиProgramme mondiale PNUE/FAO de lutte intégrée contre les ravageurs
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниваниемConvention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание, особенно в АфрикеConvention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание, особенно в АфрикеConvention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
Конвенция Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и борьбе с нейConvention des Nations Unies sur la prévention du crime et la lutte contre la délinquance
Консультативное совещание по финансовым аспектам Плана действий по борьбе с опустыниваниемRéunion consultative sur les aspects financiers du Plan d'action pour lutter contre la désertification
Конференция министров по разработке согласованной политики в области борьбы с опустыниваниемConférence ministérielle pour une politique concertée de lutte contre la désertification
Конференция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниваниемConférence des Nations Unies sur la désertification
Конференция по охране окружающей среды и разработке субрегиональной стратегии борьбы с опустыниваниемConférence sur la protection de l'environnement et la formulation d'une stratégie sous-régionale de lutte contre la désertification
кредит в поддержку борьбы с нищетойCrédit d'aide à la réduction de la pauvreté
Межамериканская конвенция о борьбе с незаконным производством и оборотом огнестрельного оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и других связанных с ними материаловConvention interaméricaine contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et d'autres matériels connexes (CIFTA)
Межгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью т программа уголовного правосудияGroupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale
Международная конвенция о борьбе с бомбовым терроризмомConvention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif
Международная конвенция о борьбе с финансированием терроризмаConvention internationale pour la répression du financement du terrorisme (ГА ООН, дек. 1999)
Международная конвенция по борьбе с финансированием терроризмаConvention internationale pour la répression du financement du terrorisme
Международная конференция по борьбе с коррупциейConférence internationale contre la corruption
Международное партнерство по борьбе с изменением климатаPartenariat international contre les changements climatiques
Международное рабочее совещание НПО по вопросу о партнерстве в рамках осуществления Конвенции по борьбе с опустыниванием в Евро-Средиземноморском бассейнеAtelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen
Международное сотрудничество по борьбе с опустыниваниемCo-opération internationale pour lutter contre la désertification
Международный день борьбы с коррупциейJournée internationale de la lutte contre la corruption
Международный план мероприятий по предупреждению преступности и борьбе с нейPlan d'action international pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance
Международный союз по борьбе с туберкулёзом и легочными болезнямиUnion internationale contre la tuberculose et les maladies respiratoires
Межправительственное совещание по региональной сети исследовательских и учебных центров по борьбе с опустыниваниемRéunion intergouvernementale en vue de la création d'un réseau régional de centres de recherche et de formation pour la lutte contre la désertification
Межучрежденческая сеть по вопросам сокращения спроса, борьбы с наркоманией и предотвращения преступностиRéseau interinstitutions pour la réduction de la demande, la lutte contre les drogues et la prévention du crime
меры борьбы с водорослямиlutte contre la prolifération des algues
меры по борьбе с коррупцией в частном сектореMesure de lutte contre la corruption dans le secteur privé
Методология оценки соблюдения стандартов, касающихся борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризмаMéthodes d'évaluation du respect des normes applicables dans la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme
национальный план борьбы с опустыниваниемplan national de lutte contre la désertification
национальный фонд борьбы с опустыниваниемfonds national de lutte contre la désertification
Общая акция ЕС по борьбе с дестабилизирующим накоплением и распространением стрелкового оружия и легких вооруженийAction commune de l'Union européenne contre l'accumulation et la diffusion déstabilisante des armes légères et de petit calibre
Оттавская декларация министров по борьбе с терроризмомDéclaration ministérielle d'Ottawa sur la lutte contre le terrorisme
Партнерство по борьбе с маляриейpartenariat RBM
Партнерство по борьбе с маляриейPartenariat Faire reculer le paludisme
План действий Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниваниемPlan d'action des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
План действий по борьбе с опустыниваниемPlan d'action pour lutter contre la désertification
Подкомитет Комитета по предупреждению преступности и борьбы с нейSous-Comité du Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance
Постоянный комитет по борьбе с засухой, опустыниванием и стихийными бедствиямиComité permanent sur la sécheresse, la désertification et les catastrophes naturelles
Постоянный межгосударственный комитет по по борьбе с засухой в СахелиComité permanent inter-États de lutte contre la secheresse dans le Sahel
Программа борьбы с голодомProgramme de lutte contre la faim
программа борьбы с нищетойprogramme de lutte contre la pauvreté
программа борьбы с опустыниваниемprogramme de lutte contre la désertification
Программа борьбы с пустынной саранчойProgramme de lutte contre le criquet pèlerin
программа действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах и борьбе с нейProgramme d´action en vue de prevenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects
проект "Общее положение в области борьбы с пустынной саранчой в Африке"Lutte contre le criquet pélerin en Afrique
Протокол о сотрудничестве в борьбе с разливами нефти в Большом Карибском районеProtocole visant les situations d'urgence dans les Caraïbes
Протокол относительно сотрудничества в борьбе с авариями, приводящими к загрязнению, в южно-тихоокеанском регионеProtocole de coopération dans les interventions d'urgence contre les incidents générateurs de pollution dans la région du Pacifique Sud
Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением в чрезвычайных случаяхProtocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution en cas de situation critique
Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаяхProtocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique
региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с маляриейConsultation régionale destinée à préparer les pays d'Afrique à une réduction du recours au DDT pour la lutte antipaludique
Региональная конференция по вопросу об управлении спросом на воду и борьбой с ее загрязнениемConférence régionale sur la gestion de la demande d'eau et la lutte contre la pollution
Региональная сеть научно-исследовательских и учебных центров по борьбе с опустыниванием в азиатско-тихоокеанском регионеRéseau régional de centres de recherche et de formation pour la lutte contre la désertification en Asie et dans le Pacifique
Региональный комитет по борьбе с загрязнением нефтепродуктамиCentre régional de lutte contre la pollution par les hydrocarbures
Региональный план действий по борьбе с последствиями засухи в АфрикеPlan d'action régional pour lutter contre les effets de la sécheresse en Afrique
Региональный практикум ООН по применению космических технологий в борьбе с природными бедствиямиRéunion de travail régionale des Nations Unies sur les applications des techniques spatiales à la lutte contre les catastrophes naturelles
Руководящие принципы для предупреждения организованной преступности и борьбы с нейPrincipes directeurs pour la prévention et la répression du crime organisé
Руководящие принципы по правам человека и борьбе с терроризмомLignes directrices sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme
"Руководящие принципы разработки законодательства о борьбе с загрязнением окружающей среды"Directives concernant l'élaboration de la législation antipollution
Семинар на уровне министров для района Азии и Тихого океана, посвященный созданию потенциала для борьбы с транснациональной организованной преступностьюséminaire ministériel pour la région de l'Asie et du Pacifique sur la mise en place de moyens de lutte contre la criminalité transnationale organisée
"Семь сестер СААРК: координация развития на местном уровне и улучшение разработки проектов по борьбе с нищетой"les sept de la SAARC : coordination du développement et amélioration de la conception des projets de dépaupérisation au niveau du district
Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с нейRéseau de correspondants nationaux de l'ONU désignés par les gouvernements dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la délinquance
сеть национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступлений и борьбы с преступностьюréseau de correspondants nationaux des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la criminalité
Сеть по борьбе с финансовыми преступлениямиFinancial Crimes Enforcement Network
Сеть стран Западной Африки по борьбе с малярией в период беременностиRéseau d'Afrique de l'Ouest contre le paludisme pendant la grossesse
Соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана углеводородами и другими вредными веществами в чрезвычайных случаяхAccord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-Est
Соглашение относительно сотрудничества в принятии мер по борьбе с загрязнением моря нефтьюAccord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures
специалист по борьбе с наркоманией и преступностьюspécialiste du contrôle des drogues et de la prévention du crime
специальный департамент по борьбе с организованной преступностью, экономическими преступлениями и коррупциейsection spéciale chargée de la criminalité organisée, de la criminalité économique et de la corruption
Специальный счёт для борьбы с опустыниваниемCompte spécial pour financer l'exécution du Plan d'action pour lutter contre la désertification
Специальный счёт для Плана действий по борьбе с опустыниваниемCompte spécial pour le Plan d'action pour lutter contre la désertification
Специальный счёт для финансирования осуществления Плана действий по борьбе с опустыниваниемCompte spécial pour financer la réalisation du plan d'action pour contre la désertification
Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в АфрикеFonds spécial d'assistance d'urgence dans les situations de sécheresse et de famine en Afrique
Справочное пособие по стратегиям борьбы с насилием в семьеStratégies de lutte contre la violence dans la famille : Manuel destiné aux intervenants
Стратегические рамки для глобального руководства в целях борьбы с ВИЧ/СПИДомCadre stratégique pour un leadership mondial pour le VIH/sida
стратегия и план действий по борьбе с коррупцией и поощрению этических и моральных норм в гражданской службеStratégie et Plan d'action contre la corruption et pour la primauté de l'éthique et de l'integrité dans le service public
Учреждение и функционирование специального счета для финансирования осуществления Плана действий по борьбе с опустыниваниемEtablissement et fonctionnement d'un compte spécial pour financer la réalisation du Plan d'action pour lutter contre la désertification
Фонд для борьбы с нищетой и обеспечения ростаFacilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance
фонд для борьбы с опустыниваниемFonds de la désertification
Фонд для борьбы с опустыниванием и засухойFonds d'affectation spéciale pour la lutte contre la désertification et la sécheresse
Хельсинкский институт по предупреждению преступности и борьбе с нейInstitut d' Helsinki pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance
Целевая группа по профилактике И борьбе с маляриейGroupe spécial sur la prévention et la lutte antipaludiques
Целевой фонд технического сотрудничества в деле борьбы с экологически опасными для санитарного состояния окружающей среды факторами и повышения химической безопасностиFonds d'affectation spéciale coopération technique pour lutter contre les risques d'insalubrité du milieu et de promouvoir sécurité des substances chimiques
Центр по деятельности в рамках Программы по борьбе с опустыниваниемCentre d'activité du programme pour la lutte contre la désertification
Центр СААРК по борьбе с туберкулёзомCentre de recherche de l'ASACR sur la tuberculose
Шанхайская конвенция о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмомConvention de Shanghai pour la lutte contre le terrorisme, le séparatisme et l'extrémisme