DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Name of organization containing Управление | all forms | exact matches only
RussianFrench
Арабское управление по инвестициям и развитию сельского хозяйстваAutorité arabe pour les investissements et le développement agricoles
Глобальная стратегия управления генетическими ресурсами сельскохозяйственных животныхStratégie mondiale pour la gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage
Группа по вопросам бюджета и управления деламиGroupe du budget et de la gestion administrative
Группа по вопросам применения лесного законодательства, управления и поддержки торговлиÉquipe de l'appui à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux
Группа по вопросам управления водосборами и горными районамиÉquipe de l'aménagement des bassins versants et des montagnes
Группа по вопросам управления деятельностью после сбора урожаяGroupe de la gestion après récolte
Группа по вопросам управления земельными ресурсами и землевладенияUnité de la gestion des terres et des régimes fonciers
Группа по вопросам управления и политикиÉquipe de la gouvernance et des politiques
Группа по вопросам управления лесными ресурсамиÉquipe de la gestion des ressources forestières
Группа по вопросам управления, маркетинга и финансов в сельском хозяйствеService de la gestion, de la commercialisation et des finances agricoles
Группа по вопросам управления экосистемамиÉquipe chargée de la gestion des écosystèmes
Группа по управлению использованием пестицидовGroupe gestion des pesticides
Группа по управлению преобразованиямиÉquipe de restructuration
Группа по управлению преобразованиямиÉquipe de gestion du changement
Группа по управлению программой ПНДUnité de gestion du programme d'exécution du PAI
Группа по управлению проектами в области ИС/ИКТGroupe de la gestion des projets relatifs aux SI-TIC
Группа по управлению сервисным обслуживанием ИС/ИКТGroupe de la gestion des opérations des Services des
Группа управления информационными системамиGroupe de la gestion des systèmes d'information
Группа управления инфраструктурой ИКТGroupe de la gestion des infrastructures desTIC
Группа управления преобразованиями в рамках ПНДUnité de gestion des changements visés par le Plan d'action immédiate
Группа управления проектами и мероприятиямиUnité de la gestion des projets et événements
Группа управления статистической работой по странамGroupe de gestion de CountrySTAT
Группа управления ФАОСТАТGroupe de gestion de FAOSTAT
Департамент управления природными ресурсами и охраны окружающей средыDépartement de la gestion des ressources naturelles et de l'environnement
Институт управления для стран восточной и южной АфрикиInstitut de gestion pour l'Afrique orientale et australe
Информационная система по управлению людскими ресурсамиSystème d'information sur la gestion des ressources humaines
Информационная система управления Программой деятельности ФАО на местахSystème d'information sur la gestion du Programme de terrain
Информационно-отчётная система по управлению людскими ресурсамиSystème d'information sur la gestion des ressources humaines
Исполнительный комитет по вопросам управленияComité exécutif de gestion
Карибский центр по вопросам управления деятельностью в целях развитияCentre d'administration du développement des Caraïbes
Классификация функций органов управленияClassification des fonctions de l'administration publique
Комиссия по вопросам глобального управленияCommission de gouvernance globale
Комитет высокого уровня по вопросам управленияComité de haut niveau chargé des questions de gestion
Комитет высокого уровня по вопросам управленияComité de haut niveau sur la gestion
Комитет по освоению рыбных ресурсов заливов и управлению имиComité pour la mise en valeur et l'aménagement des ressources halieutiques des Golfes
Комитет по управлению запасами тунца в Индийском океанеComité de l'aménagement des stocks de thons de l'océan Indien
Конвенция о защите морской и прибрежной среды Восточно-Африканского региона, управлении ею и её освоенииConvention relative à la protection, à la gestion et à la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Est
Конвенция о сохранении викуньи и управлении её запасамиConvention pour la conservation et la gestion de la vigogne
Конвенция о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океанаConvention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs du Pacifique Centre et Ouest
Конвенция о сохранении рыбопромысловых ресурсов и управлении ими в юго-восточной части Атлантического океанаConvention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-Est
консультант по вопросам управленияExpert-conseil en matière de gestion
Консультативное совещание экспертов по управлению вредными организмамиConsultation d'experts sur la lutte raisonnée contre les ravageurs
Конференция по обзору Соглашения об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления имиConférence d'examen de l'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs
Латиноамериканский центр по управлению процессом развитияCentre latino-américain d'administration pour le développement
Международный план действий по сохранению акул и управлению их запасамиPlan d'action international pour la conservation et la gestion des requins
Международный план действий по управлению промысловыми мощностямиPlan d'action international pour la gestion des capacités de pêche
Меморандум о взаимопонимании относительно сохранения морских черепах и их местообитаний в Индийском океане и Юго-Восточной Азии и управления имиProtocole d'accord sur la conservation et la gestion des tortues marines et de leurs habitats de l'océan Indien et de l'Asie du Sud-Est
Механизм управления в кризисных ситуациях в продовольственной цепиCadre de gestion des crises pour la filière alimentaire
Модель управления людскими ресурсамиModèle de gestion des ressources humaines
Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространстваAdministration nationale pour l'aéronautique et l'espace
Национальный план действий по сохранению акул и управлению их запасамиPlan d'action national pour la conservation et la gestion des populations de requins
Национальный план действий по сохранению акул и управлению их запасамиPAN-Requins
Национальный план действий по управлению промысловыми мощностямиPlan d'action national pour la gestion des capacités de pêche
Общая стратегия и политика управления персоналомCadre stratégique et plan d'action pour la gestion des ressources humaines 2010-2011
Общая стратегия и политика управления персоналомStratégie et cadre général de gestion des ressources humaines
Общее управление и администрированиеGestion et administration générales
Онлайновая сеть Организации Объединённых Наций по вопросам государственного управления и финансовRéseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques
Отдел информационного обслуживания в области управленияDivision des services d'information de gestion
Отдел ревизии и анализа вопросов управленияDivision de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion
Отдел управления людскими ресурсамиDivision de la gestion des ressources humaines
Отдел управления рыбным хозяйством и аквакультуройDivision de la gestion des pêches et de l'aquaculture
план управления страновой программойPlan de gestion des programmes par pays
план управления страновыми программамиPlan de gestion des programmes par pays
Подотдел по управлению программой ПНДSous-Division de gestion du programme d'exécution du PAI
Последующие меры по управлению осуществлением ПНДPAI - Suivi de la gestion
Система информационного обеспечения управления программами на местахSystème d'information sur la gestion du Programme de terrain
система управления базами данныхSGBD
система управления базами данныхSystème de gestion de base de données
система управления базой данныхSGBD
Система управления запасами пестицидовSystème de gestion des stocks de pesticides
Система управления людскими ресурсамиSystème de gestion des ressources humaines
Система управления новостями и событиямиSystème de gestion des nouvelles et des événements
Система управления электронной информациейSystème électronique de gestion de l'information
Служба координации и управления СППБService de gestion et de coordination du PSSA
Служба управления информационными системами и средствами информационно-коммуникационных технологий ИС/ИКТ для реализации проектовService de la gouvernance et des projets relatifs aux systèmes d'information et aux technologies de l'information et des communications
Служба управления инфраструктурой и эксплуатацией зданийService des infrastructures et de la gestion des installations
Совещание экспертов по Программе Организации Объединённых Наций в области государственного управления и финансовRéunion d'experts chargée d'examiner le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies
Совместное совещание ФАО/ВОЗ по управлению использованием пестицидовRéunion conjointe FAO/OMS sur la gestion des pesticides
Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению имиAccord d'application
Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению имиAccord de repavillonement
Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению имиAccord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion
Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления имиAccord sur les stocks de poissons de 1995
Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления имиAccord des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchants
Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления имиAccord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs
Стратегия в области управления и развития рыболовстваStratégie d'aménagement et de développement des pêches
Стратегия управления знаниямиStratégie de gestion des connaissances
Управление административного праваBureau du droit administratif
Управление Верховного комиссара Организации Объединённых Наций по делам беженцевHaut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés
Управление Верховного комиссара Организации Объединённых Наций по правам человекаHaut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme
Управление знаниями и библиотечные услугиServices de gestion des connaissances et de bibliothèque
Управление кадровBureau des ressources humaines
Управление коммуникации и внешних связейBureau des communications et des relations extérieures
Управление коммуникации и внешних связейBureau de la communication et des relations extérieures
Управление Координатора Организации Объединённых Наций по вопросам безопасностиBureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité
Управление координации и децентрализацииBureau de la coordination et de la décentralisation
Управление общеорганизационных коммуникацийBureau de la communication de l'Organisation
управление окружающей средой и рациональное использование природных ресурсовEnvironnement et gestion des ressources naturelles
Управление операциямиGestion des opérations
Управление Организации Объединённых Наций по координации гуманитарных вопросовBureau de la coordination des affaires humanitaires
Управление Организации Объединённых Наций по обслуживанию проектовBureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets
Управление по вопросам коммуникации, партнерских отношений и пропагандистской деятельностиBureau de la communication, des partenariats et des activités de plaidoyer
Управление по вопросам космического пространстваBureau des affaires spatiales
Управление по вопросам партнерских связей, информационно-пропагандистской деятельности и развитию потенциалаBureau des partenariats, des activités de plaidoyer et du renforcement des capacités
Управление по координации гуманитарных вопросовBureau de la coordination des affaires humanitaires
Управление по обмену знаниямиBureau de l'échange des connaissances
Управление по обмену знаниями, исследованиям и распространению опытаBureau de l'échange des connaissances, de la recherche et de la vulgarisation
Управление по оценкеBureau de l'évaluation
Управление по правовым вопросамBureau juridique
Управление по правовым вопросам и этикеBureau des affaires juridiques et de l'éthique
Управление по программе, бюджету и оценкеBureau du programme, du budget et de l'évaluation
Управление по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментамиadministration des États-Unis chargée des produits alimentaires et pharmaceutiques
Управление по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментамиSecrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques
Управление по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментамиFood and Drug Administration
Управление по этикеBureau de l'éthique
Управление поддержки децентрализацииBureau de l'appui à la décentralisation
Управление поддержки децентрализованных отделенийBureau d'appui aux bureaux décentralisés
Управление стратегии, планирования и управления ресурсами - Корпоративный доходBureau de la stratégie, de la planification et de la gestion des ressources - Recettes de l'Organisation
Управление техническими установками и энергоснабжениемInstallations techniques et gestion de l'énergie
Услуги в области управления информацией и обмена знаниямиServices de gestion de l'information et de partage des connaissances
Центр управления кризисными ситуациямиCentre de gestion des crises
Центр управления кризисными ситуациями - Здоровье животныхCentre de gestion des crises - Santé animale