Subject | Russian | Kalmyk |
gen. | өвртә бод мал крупный рогатый скот | өвртә |
anat. | большие и малые губы | балдһн (женские половые органы) |
gen. | ботинки малы | башмг бичкгдҗәнә |
gen. | ботинки оказались малы | башмг баһдад бәәв |
obs. | вручить малую берцовую кость | шаһа чимг бәрүлх (свадебный обряд) |
gen. | идти всем от мала до велика | маля даахарн һарх |
saying. | камешек хоть и мал, но может пробить голову | чолун бичкн болв чиги толһа цоолх |
saying. | мал золотник, да дорог | нурһнь бичкн болв чигн, нудрмнь чаңһ болдмн |
saying. | мал золотник, да дорог | мисхл бичкн болв чигн үннь ик |
gen. | мал ростом | цогцарн маштг |
gen. | мал ростом | баһ бийтә |
gen. | малая берцовая кость | мохр чимгн |
gen. | малая пядь | мухр сөм (расстояние между раздвинутыми большим и указательным пальцами с подогнутыми двумя суставами) |
ethnogr. | Малые дербеты | Баһ-дөрвд |
gen. | малый коренной зуб | бичкн аран |
med. | малый круг кровообращения | цусна баһ кїрІ (Arsalang) |
proverb | рис не уродится на малой воде, плов не сварится на слабом пару | тутрһ хатяр уснд урһдго, плов баахн уурт болдго |
gen. | сапоги оказались малы | һоснь бичкцр болҗ һарв (по размеру) |
gen. | славный малый | сән залу |
gen. | считать малым | баһшах (недостаточным) |
proverb | хоть и мал рот, никогда не наполняется, хотя и велик амбар, иногда наполняется | амн бичкн болв чигн кезәд чигн дүүрдго, амбар ямаран ик болв чигн зәрмдән дүүрдг |
gen. | хоть малые, хоть большие | баһ болв чигн ик болв чигн |
proverb | хотя и велик амбар, но он заполняется, хотя и мал рот, но он не насытится | амбар ямаран ик болв чигн дүүрдг, амн ямаран бичкн болв чигн дүүрдг уга |
proverb | хотя муравьи малы, но они раскапывают горы | шорһлҗн бичкн болв чигн уул малтдг |
saying. | хотя ростом мал, но кулак крепкий | нурһнь бичкн болв чигн, нудрмнь чаңһ болдмн |
proverb | хочешь далеко идти, начинай с близкого места, хочешь много сделать, начинай с малого | холд йовх һазран өөрхнәс экл, икәр кех кергән бичкнәс экл |