DictionaryForumContacts

   Russian Esperanto
Terms containing город в | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEsperanto
gen.быть в городеesti en la urbo (Mi estis en la urbo kaj iris poste ekster ĝin. – Я был в городе и затем пошёл из него. Alex_Odeychuk)
gen.в городurben (Alex_Odeychuk)
gen.в городаurben (Alex_Odeychuk)
gen.в городахurbe (Alex_Odeychuk)
geogr.в городах средней и малой величиныen mezgrandajn kaj malgrandajn urbojn (Alex_Odeychuk)
gen.в городеen la urbo
gen.в городеurbe (Alex_Odeychuk)
quot.aph.в городе много автомобилейen la urbo troviĝas multe da aŭtoj (Alex_Odeychuk)
gen.в одном городеsamurbe (Alex_Odeychuk)
gen.в одном и том же городеsamurbe (Alex_Odeychuk)
geogr.в том же городеen la sama urbo (Alex_Odeychuk)
geogr.в том же самом городеen la sama urbo (Alex_Odeychuk)
gen.в этом городеen tiu ĉi urbo (Alex_Odeychuk)
gen.в этом городе проживает миллион жителеtiu ĉi urbo havas milionon da loĝantoj (Alex_Odeychuk)
mil.ведение боевых действий в городеurba militado (Alex_Odeychuk)
geogr.войти в городeniri la urbon (Alex_Odeychuk)
gen.вчера в городеhieraŭ en la urbo (Alex_Odeychuk)
gen.долго жить в нашем городеloĝi longe en nia urbo (Alex_Odeychuk)
gen.жить в нашем городеloĝi en nia urbo (Alex_Odeychuk)
geogr.жить в том же городеloĝi en la sama urbo (Alex_Odeychuk)
geogr.мы посетили город Токио, который находится в Японииni vizitis Tokion, kiu troviĝas en Japanujo (Alex_Odeychuk)
gen.находиться в городеesti en la urbo (Alex_Odeychuk)
geogr.он живёт в том же городе, в котором живу яli loĝas en la sama urbo, en kiu mi loĝas (Alex_Odeychuk)
geogr.он живёт в том же городе, что и яli loĝas en la sama urbo kiel mi (букв. - "... как я" Alex_Odeychuk)
geogr.он живёт в том же городе, что и яli loĝas en la sama urbo, en kiu mi loĝas (букв. - "..., в котором живу я" Alex_Odeychuk)
mil.по ведению боевых действий в городеurbmilita
gen.пойти в городiri en la urbon (Alex_Odeychuk)
adv.самый красивый город в миреla plej bela urbo de la mondo (Alex_Odeychuk)
geogr.самый крупный город в странеla plej granda urbo de la lando (Alex_Odeychuk)
quot.aph.священник, который умер не так давно, долго жил в нашем городеla pastro, kiu mortis antaŭ nelonge, loĝis longe en nia urbo (Alex_Odeychuk)
mil.умело ведущий боевые действия в городеlerta en urba militado (Alex_Odeychuk)
mil.центр подготовки к ведению боевых действий в городеurbmilita trejncentro (Alex_Odeychuk)
gen.я никого не знаю в этом городеmi konas neniun en tiu ĉi urbo (Alex_Odeychuk)