Russian | Norwegian Bokmål |
автоматическая связь между ростом цен и зарплатой | automatikken mellom priser og lønninger |
автоматическая телефонная связь | fjernvalg |
алло! Хаммерфест на связи! | hallo! Hammerfest kaller |
без всякой связи с внешним миром | uten forbindelse med omverdenen |
большой наплыв публики в связи с проведением ярмарки | stort besøk i anledning messen |
быть на связи | kalle (sende kallesignaler) |
в связи | i samband med |
в связи | i tilslutning til (с чем-л.) |
в связи | i forbindelse med |
в связи с... | i anledning av... |
в связи с этим делом | i sakens anledning |
в связи с тем, что ты сказал, я хочу добавить... | angående det du sa, vil jeg tilføye... |
в связи с этим | i den anledning |
в связи с этим днём | i anledning dagen |
в э́той связи́ | i denne forbindelse |
в этой связи́ | i denne sammenheng |
в этой связи | i den anledning |
в этой связи возникает много проблем | det melder seg mange problemer i denne forbindelse |
в этой связи встаёт много проблем | det melder seg mange problemer i denne forbindelse |
внебрачная связь | en illegitim forbindelse |
внебрачные связи | utenomekteskapelige forbindelser |
внутренняя оперативная связь | intercom |
внутренняя связь | en indre sammenheng |
воздушная связь | flyforbindelse |
вступать в связь | tre i forbindelse (med nn, с кем-л.) |
вступать в связь | sette seg i forbindelse med |
вступать первый раз в половую связь | sexdebutere |
вступить в любовную связь | innlede et forhold (til nn, с кем-л.) |
вступить в связь | sette seg i forbindelse med |
вступить первый раз в половую связь | sexdebutere |
всякая связь с миром была прервана | all forbindelse med omverdenen var avskåret |
выйти на связь | opprette samband |
выяснить причинную связь | klar et årsaksforhold |
GSM, Глобальная система мобильной связи | Global System for Mobile communication |
громкая связь | calling (переговорное устройство) |
двухвалентная связь | dobbeltbinding |
деловые связи | forretningsforbindelse (kontakt) |
денежная компенсация за переезд в связи со служебной необходимостью | flyttegodtgjøring |
денежная компенсация за переезд в связи со служебной необходимостью | flyttegodtgjørelse |
дипломатические связи | diplomatiske forbindelser |
директорат связи | postdirektorat (в Норвегии) |
дорожная связь с внешним миром | veiutløsning |
дружеские связи | vennskapelige forbindelser |
его вызвали по громкой связи | han ble ropt opp over callingen |
иметь любовную связь | ha et forhold (til nn, с кем-л.) |
иметь половую связь | ha seksuell forbindelse med (с кем-л.) |
иметь половую связь | ha seksuell omgang med (с кем-л.) |
иметь половую связь | ha kjønnslig omgang med (с кем-л.) |
иметь связь | stå i tilknytning (til nn, noe) |
иметь непосредственную, прямую связь | ha direkte forbindelse med |
инстанция, регулирующая водные объекты в связи с развитием гидроэнергетики | regulant |
интимная связь | intim forbindelse |
их связь не осталась без последствий | forholdet deres fikk følger (о рождении ребёнка) |
Кнут находится в связи с одной замужней женщиной | Knut står i med en gift kvinne |
Комитет по транспорту и связи | Samferdselskomiteen |
коммерческие связи | forretningsforbindelse (kontakt) |
конец связи | slutt (i sambandsspråk) |
конец связи! | over og ut! |
круг связей | kontaktnett |
культурные связи Норвегии с зарубежными странами | Norges kulturelle forbindelser med utlandet |
линия связи | kommunikasjonslinje |
линия связи | forbindelseslinje |
лицо, с которым имеются деловые связи | kontaktperson |
любовная связь | sidesprang (utenomekteskapelig eventyr) |
любовная связь | kjærlighetsforhold |
любовная связь | intim forbindelse |
межгосударственные связи | mellomstatlige forbindelser |
Министерство транспорта и связи | Samferdselsdepartementet (SD) |
министр транспорта и связи | samferdselsminister |
мысленная связь | en tankemessig forbindelse |
"Мысли в связи с..." | "Tanker omkring..." |
на больших расстояниях связь работает плохо | sambandet fungerer dårlig over lange avstander |
нарушение телефонной связи | brudd på telefonsambandet |
находи́ться в свя́зи | stå i et forhold til (с кем-л.) |
находиться в связи | stå i sammenheng (med noe, с чем-л.) |
находиться в связи | ha sammenheng (med noe, с чем-л.) |
неразрывная связь | en uløselig forbindelse |
несколько замечаний в связи с тем, что уже было сказано | et par bemerkninger i tilslutning til det som før er sagt |
номер телефона прямой связи | innvalgsnummer |
Норвежский церковный совет по международным связям | Mellomkirkelig råd for Den norske kirke |
обратная связь | tilbakekobling |
обратная связь | feedback |
одновалентная атомная связь | enkeltbinding |
односторонняя связь | enveiskommunikasjon |
он использует свои связи в министерстве | han utnytter sine kontakter i departementet |
он прервал всякие связи со своими бывшими друзьями | han avbrøt enhver omgang med sine tidligere venner |
он способствует укреплению связей между Норвегией и Россией | han er en brobygger mellom Norge og Russland |
он человек со связями | han har gode forbindelser |
они не поддерживали никаких связей с соседями | de pleide ingen omgang med naboene |
они не поддерживали никаких связей с соседями | de hadde ingen omgang med naboene |
осознать причинную связь | kjenne hele sammenhengen |
отдел культурных связей с зарубежными странами Министерства иностранных дел | Utenriksdepartementets kontor for kulturelt samkvem med utlandet |
отдел междугородной и международной связи | rikstelefon (avdeling) |
офицер связи | liaisonoffiser |
офицер связи | sambandsoffiser |
офицер связи | ordonnansoffiser |
офицер связи | forbindelsesoffiser |
оформить связь в соответствии с законом | bringe et forhold inn i lovlige former |
оформить связь в соответствии с законом | bringe et forhold inn i faste former |
паромная связь | ferjeforbindelse |
первая половая связь | seksualdebut |
передача данных по линии связи | dataoverføring |
передача по спутниковой связи | satellittsending |
поддержать дружественные связи | opprettholde vennskapelige forbindelser (med nn, с кем-л.) |
поддерживать дружественные связи | opprettholde vennskapelige forbindelser (med nn, с кем-л.) |
поддерживать постоянную связь | stå i stadig kontakt (med nn) |
поддерживать связи | pleie sitt nettverk (с друзьями и т.п.) |
поддерживать непосредственную, прямую связь | ståi direkte forbindelse med |
половая связь | seksuell omgang (med nn, с кем-л.) |
поперечная связь | hanebjelke |
порвать связи | kutte forbindelsene |
порвать связь | gjøre slutt på et forhold |
послать по радиорелейной связи | sende over link |
пособие в связи с потерей кормильца | barnepensjon (детям до 18 лет) |
поставить в связь | sette i forbindelse med (с чем-л.) |
поставить в связь | relatere (til) |
постоянная связь | en varig forbindelse |
потерявший ориентировку во времени из-за нарушения суточного ритма организма в связи с перелётом через несколько часовых поясов | døgnvill som ikke vet hvilken tid det er på døgnet (dagvill) |
почтовая связь | postsamband |
почтовая связь | postgang |
прекратить связь | gjøre slutt på et forhold |
прервать связь | avbryte kontakten |
пригласить в связи с прибавлением семейства | be til barsel |
приглашать в связи с прибавлением семейства | be til barsel |
причи́нная свя́зь | årsakssammenheng |
причинная связь | kausalforhold |
прямая связь | direkte forbindelse |
прямая телефонная связь | direkte telefonforbindelse |
радиотелефонная связь | radiotelefoniforbindelse |
референт по связям с общественностью | informasjonskonsulent |
референт по связям с прессой | informasjonskonsulent |
родственные связи | familiebånd |
сателит дальней связи | telesatellitt |
связь водным путём | skipsforbindelse |
связь, где стороны берут на себя определённые обязательства | et forpliktende forhold |
связь и взаимодействие | samband |
связь между главами | sammenhengen mellom kapitlene (книги) |
связь между городом и деревней | samkvem mellom by og land |
связь между политиками и избирателями | kontaktflaten mellom politikerne og velgerne |
связь по радио | radiosamband |
связь по радио | radioforbindelse |
связь прервалась | forbindelsen ble brutt |
связь прервана | sambandet er brutt |
связь между мужчиной и женщиной, при которой стороны не берут на себя никаких обязательств | et uforpliktende forhold |
связь с городом | forbindelsen med byen |
связь с общественностью | public relations |
связь с партией | tilknytning til partiet |
связь теории и практики | sammenhengen mellom teori og praksis |
служба связи | sambandstjeneste |
случайные половые связи | løse forbindelser |
солдат войск связи | sambandsoldat |
сочинительная связь | sideordning |
справочник по междугородной и международной телефонной связи | rikstelefonkatalog |
спутник дальней связи | telesatellitt |
спутник связи | sambandssatellitt |
спутник связи | kommunikasjonssatellitt |
спутниковая связь | satellittsamband |
средство связи | sambandsmiddel |
средство связи | kommunikasjonsmidler (middel til å overføre informasjon) |
ставить в связь | relatere (til) |
земная станция спутниковой связи | jordstasjon (for telekommunikasjonssatellitter) |
стоять в любовной связи | ha et forhold (til nn, с кем-л.) |
телеграфная связь | telegrafforbindelse |
телеграфная связь с уплотнением каналов | multiplekstelegrali |
телекоммуникационные услуги, предоставляемые управлением связи Норвегии пользователям ЭВМ | Data og Telekommunikasjon |
телефон прямой связи | innvalg (om telefon, без посредства коммутатора) |
телефонная связь | telefonsamband |
телефонная связь | telefonforbindelse |
телефонная связь прервалась | telefonforbindelsen ble brutt |
техника связи | teleteknikk |
торговые связи | handelssamkvem |
торговые связи | samhandel |
торговые связи | handelsforbindelser |
торговые связи | forretningsforbindelse (kontakt) |
торговые связи между Востоком и Западом | handelsforbindelser mellom øst og vest |
торговые связи между Востоком и Западом | handelsforbuidelser mellom øst og vest |
трансляция по спутниковой связи | satellittsending |
транспортная связь | samferdsel |
у Кнута связь с одной замужней женщиной | Knut står i med en gift kvinne |
у меня с ним непрерывная связь | jeg står i kontinuerlig forbindelse med ham |
у меня с ним постоянная связь | jeg står i kontinuerlig forbindelse med ham |
у него есть связи | han har bispen til morbror |
у него хорошие связи | han har gode forbindelser |
узаконить связь в соответствии с законом | bringe et forhold inn i lovlige former |
узаконить связь в соответствии с законом | bringe et forhold inn i faste former |
управление культурных связей с зарубежными странами Министерства иностранных дел | Utenriksdepartementets kontor for kulturelt samkvem med utlandet |
Управление связи | Televerket |
устанавливать связь | sette seg i forbindelse med |
установить с кем-л. деловые связи | opprette forretningsforbindelser (med nn) |
установить связь | opprette samband |
установить связь | sette seg i forbindelse med |
установить связь с Москвой | få forbindelse med Moskva |
чем объясняется связь между... | hvordan henger det sammen at... |
широкополосная связь | bredbånd |
я не теряю связи со старыми друзьями | jeg holder kontakt med gamle venner |
я хотел бы упомянуть несколько моментов в связи с тем, что я только что сказал | jeg vil nevne et par ting i tilknytning til det jeg nettopp sa |