Russian | Norwegian Bokmål |
бедственное положение | misere (ulykkelig situasjon) |
бедственное положение | nødssituasjon |
бедственное положение | jammer (elendighet) |
бедственное экономическое положение | en økonomisk misere |
безвыходное положение | en desperat situasjon |
безвыходное положение | en håpløssituasjon |
безвыходное положение | beit |
безнадёжное положение | en håpløssituasjon |
безнадёжное положение | en desperat situasjon |
безысходное положение | en desperat situasjon |
быть в безвыходном положении | kjempe med ryggen mot veggen |
быть в безвыходном положении | stå med ryggen mot veggen |
быть в выгодном положении | stille sterkt |
быть в затруднительном положении | befinne seg i en kjelkete situasjon |
быть в затруднительном положении | befinne seg i en kjelket situasjon |
быть в невыгодном положении | stille svakt |
быть в отчаянном положении | kjempe med ryggen mot veggen |
быть в отчаянном положении | stå med ryggen mot veggen |
быть в плохом экономическом положении | ha dårlig økonomi |
быть в положении "вне игры" | være offside |
быть в промежуточном положении | være i en mellomstilling |
быть в скверном положении | være ille faren |
быть в трудном положении | befinne seg i en kjelkete situasjon |
быть в трудном положении | befinne seg i en trengt posisjon |
быть в трудном положении | befinne seg i en kjelket situasjon |
быть в тяжёлом положении | være ille faren |
быть в хорошем экономическом положении | ha god økonomi |
быть на высоте положения | være på høyde med situasjonen |
быть полным хозяином положения | ha bukta og begge endene |
в вертикальном положении | i oppreist stilling |
в его положении | i hans stand og stilling |
в затруднительном положении | i en snever vending |
в затруднительном положении ценные советы дороже золота | nå er gode råd dyre |
в лежачем положении | i liggende stilling |
в наклонном положении | på hell |
в подвешенном положении | fritthengende |
в подводном положении | neddykket (о подводной лодке и т.п.) |
в положении игры | onside |
в положении самозащиты | i nødverge |
в положении самообороны | i nødverge |
в сидячем положении | i sittende stilling |
в стоячем положении | stående (som står) |
взаимное положение звёзд | konstellasjon (himmellegemers stilling) |
видное положение | prominens (prominenthet) |
военное положение | krigstilstand |
войти в положение | sette seg inn i situasjon (кого-л.) |
выбраться из неприятного положения | fri seg ut av en ubehagelig situasjon |
выдвинуть положение | framsette en påstand |
выпутаться из затруднительного положения | redde seg ut av en knipe |
ловко выпутаться из трудного положения | manøvrere seg ut av vanskene |
выручить кого-л. из трудного положения | redde nn ut av en vanskelig situasjon |
выходить из положения | takle en situasjon |
господин положения | situasjonens herre |
группы людей в затруднительном положении | vanskeligstilte grupper |
группы людей, находящихся в затруднительном положении | vanskeligstilte grupper |
действительное положение вещей | tingenes virkelige tilstand |
денежная надбавка при военном положении | krigstillegg |
доклад о положении в стране | beretning om rikets tilstand |
дорогая автомашина — признак положения в обществе | en flott bil er et statussymbol |
достигнуть высокого положения в обществе | nå langt i verden |
драматизм положения | det dramatiske ved situasjonen |
его положение укрепилось | hans stilling er styrket |
его положение упрочилось | hans stilling er styrket |
его положение ухудшилось | det er gått tilbake for ham |
жениться на человеке ниже по положению | gifte seg under sin stand (в обществе) |
зависимое положение | trelldom (avhengighet) |
зависимое положение | avhengighets forhold |
занимать высокое положение | kommet høyt på strå (в обществе) |
занимать высокое положение | være høyt på strå (в обществе) |
занимать исключительное положение | stå i en særklasse |
занимать исключительное положение | være i en særklasse |
занимать наветренное положение | holde loen |
занимать особое положение | stå i en særklasse |
занимать особое положение | være i en særklasse |
занимать положение выше | rangere over |
занимать положение ниже | rangere under |
занимать правящее положение | komme være i regjeringsposisjon |
занять высокое общественное положение | klatre til topps på samfunnsstigen |
занять правящее положение | komme være i regjeringsposisjon |
запутанное положение | en uryddig situasjon |
запутанное положение | ugreie (floke) |
затруднительное положение | uråd (vanskelig situasjon) |
затруднительное положение | knipetak |
затруднительное положение | knipe |
затруднительное положение | forlegenhet (knipe) |
затруднительное положение | en betrengt situasjon |
злоупотребление служебным положением | embetsmisbruk |
злоупотребление служебным положением | misbruk av embetet |
знать положение вещей | vite hvordan forholdene ligger an |
изменить положение | forandre stillingen |
изменить положение | forandre stilling |
изменять положение | forandre stillingen |
изменять положение | forandre stilling |
изучить положение | overskue situasjonen |
имущественное положение | formuesforhold |
испра́вить положе́ние | rette på et forhold |
исправить положение | reise kjerringa |
исходное положение | utgangsposisjon (для нападения) |
к концу предвыборной кампании положение партии резко улучшилось | partiet kom sterkt på slutten av valgkampen |
каково положение с...? | hvordan stiller det seg med...? |
количество и качество его произведений ставят его творчество в особое положение | hans forfatterskap ruver både kvantitativt og kvalitativt |
комедия положений | situasjonskomedie |
конечное положение | utlyd (stilling) |
критическое положение | en kritisk situasjon |
международное положение | verdenssituasjonen |
международное положение | den internasjonale stilling |
мы были в жутком положении | vi hadde det jævlig |
мы в одинаковом положении | vi er i samme båt |
мы находимся юридически в неопределённом положении | vi befinner oss i en juridisk gråsone |
найти выход из затруднительного положения | ha råd for uråd |
найти выход из затруднительного положения | vite råd for uråd |
найти выход из трудного положения | finne ut av vanskelighetene |
нам приходится мириться с положением | vi er nødt til å leve med tingenes tilstand |
нам приходится сжиться с положением | vi er nødt til å leve med tingenes tilstand |
нам приходится смириться с положением | vi er nødt til å leve med tingenes tilstand |
напиться до положения риз | drikke seg kanon full |
научное положение | læresetning |
находить выход из положения | takle en situasjon |
находиться в особом положении | stå i en særstilling |
находиться в положении "вне игры" | stå offside |
находиться в положении равновесия | være i likevekt |
находиться в промежуточном положении | stå i en mellomstilling |
находиться в трудном положении | være på dypt vann |
небезопасное положение | en utrygg situasjon |
незавидное положение | en lite misunnelsesverdig stilling |
неловкое положение | en penibel situasjon |
неприятное положение | en kjedelig stilling |
нестабильное положение | en usikker stilling |
нетерпимое положение с жильём | uholdbare boligforhold |
неудобное положение | en betrengt situasjon |
неудовлетворительное положение с жильём | uholdbare boligforhold |
неустойчивое положение | en usikker stilling |
нолевое положение | nullstilling (resultat) |
нулевое положение | nullstilling (resultat) |
обсуждали экономическое положение, включая кредитную политику | den økonomiske situasjonen ble drøftet, herunder kredittpolitikken |
общественное положение | status (stilling) |
объявить в городе чрезвычайное положение | erklære unntakstilstand i byen |
объявить город на осадном положении | erklære beleiringstilstand i byen |
оказаться в безвыходном положении | komme ut i et uføre |
оказаться в безвыходном положении | komme opp i et uføre |
оказаться в затруднительном положении | komme i en slem knipe |
оказаться в затруднительном положении | komme i en lei knipe |
оказаться в неловком положении | komme i en pinlig stilling |
оказаться в щекотливом положении | komme i en pinlig stilling |
оказаться на высоте положения | være på høyde med situasjonen |
он был в бедственном положении | han har vært langt nede (materielt) |
он был в затруднительном положении | han har vært langt nede (materielt) |
он в особо выгодном положении | han i en privilegert stilling |
он в особо выгодном положении | han er privilegert |
он в крайне трудном положении | han er i en prekær situasjon |
он в трудном положении | han er i en vanskelig stilling |
он занимает видное положение в обществе | han inntar en framskutt plass i samfunnet |
он легко выходит из любого положения | han svømmer alltid ovenpå |
он может вывернуться из любого трудного положения | han kan vri seg ut av enhver vanskelighet |
он может вывернуться из любого трудного положения | han kan vri seg unna enhver vanskelighet |
он не понимает серьёзности положения | han forstår ikke situasjonens alvor |
он считал для себя особой задачей помогать детям, оказавшимся в трудном положении | han så det som sin særoppgave å hjelpe vanskeligstilte barn |
он хозяин положения | er på høyde med situasjonen |
он хозяин положения | han er situasjonens herre |
она в положении | hun er i omstendigheter |
она в положении | hun er i lykkelige omstendigheter |
она добилась высокого положения в обществе | hun har oppnådd en høy posisjon i samfunnet |
опасное положение | en farlig situasjon |
определить положение "вне игры" | dømme offside |
опросы общественного мнения как барометр политического положения | meningsmålinger som barometer for den politiske situasjon |
осадное положение | beleirings tilstand |
осадное положение | beleiringstilstand |
ослабить положение | svekke stilling (кого-л.) |
особое положение | særstode |
особое положение | særstilling |
осознать истинное положение | komme til sannhets erkjennelse |
остановка игры из-за положения "вне игры" | avblåsning for offside |
отчаянное положение | en fortvilt situasjon |
отчаянное положение | en håpløssituasjon |
отчаянное положение | en fortvilet situasjon |
отчёт о положении дел | situasjonsrapport (rapport om situasjonen) |
перевести армию на положение мирного времени | sette hæren på fredsfot |
поверни пациента в "стабильное боковое положение" | snu pasienten over på venstre side i stabilt sideleie |
показатель высокого положения в обществе | statussymbol |
положение аховое | her er gode råd dyre |
положение безвыходное | situasjonen er fastlåst |
положение вещей | tingenes tilstand |
положение вещей | saksforhold |
положение "вне игры" | offsideposisjon |
положение "вне игры" | offside (в футболе и т.п.) |
положение внушает беспокойство | situasjonen er betenkelig |
положение внушает опасения | situasjonen er betenkelig |
положение внушает тревогу | situasjonen er betenkelig |
положение дел | tingenes tilstand |
тепе́решнее положение дел | sakenes nåværende stilling |
положение дела | saksforhold |
положение для стрельбы | skytestilling |
положение для стрельбы лёжа | liggende skytestilling |
положение для стрельбы с колена | knestående skytestilling |
положение для стрельбы стоя | stående skytestilling |
положение, запрещающее в каком-л. районе строительство домов, не являющихся виллами | villaklausul |
положение, запрещающее в каком-л. районе строительство домов, не являющихся особняками | villaklausul |
положение кажется безнадёжным | det ser svart ut |
положение на старте | startstilling |
положение далеко не радужное | det ser ikke særlig lystelig ut |
положение неустойчивого равновесия | vippeposisjon (в политике и т.п.) |
положение норвежского языка в настоящее время | det norske språkets stilling i dag |
положение норвежского языка в настоящее время | det norske språks stilling i dag |
положение о выборах | valskipnad |
положение о выборах | valgordning |
положение о зарплате должностных лиц | sjefsregulativ (действовало с 1957 по 1975 гг. в отношении пяти высших государственных должностей Норвегии) |
положение о рационе питания | kostregulativ (в армии и т.п.) |
положение об уголовном наказании | straffebud (в уголовном кодексе) |
положение об уголовном наказании | straffebestemmelse |
положение обязывает | adelskap forplikter |
положение обязывает | adel forplikter |
положение действительно отчаянное! | det er virkelig til å fortvile over! |
положение пиковое | her er gode råd dyre |
положение плачевное | det står jammerlig til |
положение по старшинству | rangordning |
положение по старшинству | rangorden |
положение по стойке "смирно" | rettstilling |
положение по стойке "смирно" | givaktstilling |
положение предписания | reglementsbestemmelse |
положение с питанием | ernringssituasjon |
положение с продовольствием | ernringssituasjon |
положение сложное | situasjonen er komplisert |
положение солнца на небе | solas stilling på himmelen |
положение стало непрочным | situasjonen er blitt uholdbar |
положение стало шатким | situasjonen er blitt uholdbar |
положение тела | kroppsføring (в прыжке и т.п.) |
положение тела при работе | arbeidsstilling |
положение тупиковое | situasjonen er fastlåst |
положение у него хуже губернаторского | han sitter i klemma |
положение, удобное для отдыха | hvilestilling |
помочь выбраться из затруднительного положения | løse ut av en vanskelig situasjon |
помочь кому-л. выбраться из трудного положения | hjelpe nn ut av en knipe |
помочь кому-л. выйти из трудного положения | hjelpe nn ut av en knipe |
попадать в затруднительное положение | komme i en vanskelig situasjon |
попадать в затруднительное положение | sette nn komme i forlegenhet |
попадать в трудное положение | komme i en vanskelig situasjon |
попасть в затруднительное положение | komme i en slem knipe |
попасть в затруднительное положение | komme i en vanskelig situasjon |
попасть в затруднительное положение | komme i en lei knipe |
попасть в затруднительное положение | komme i vanskeligheter |
попасть в затруднительное положение | sette nn komme i forlegenhet |
попасть в неприятное положение | komme i en ubehagelig situasjon |
попасть в неприятное положение | komme opp i kjedeligheter |
попасть в неудобное положение | komme i en ubehagelig situasjon |
попасть в опасное положение | komme på glattisen |
попасть в трудное положение | komme i knipe |
попасть в трудное положение | komme i en vanskelig situasjon |
попасть в трудное положение | komme i kattepine |
попасть в трудное положение | komme på glattisen |
мы попробуем найти выход из этого положения | vi får prøve om vi ikke kan finne en utvei |
мы попытаемся найти выход из этого положения | vi får prøve om vi ikke kan finne en utvei |
поставить кого-л. в глупое положение | dumme (ut nn) |
поставить кого-л. в дурацкое положение | dumme (ut nn) |
поставить кого-л. в затруднительное положение | sette nn i en vanskelig situasjon |
поставить кого-л. в затруднительное положение | sette nn komme i forlegenhet |
поставить кого-л. в затруднительное положение | sette nn i beknip |
поставить в наклонное положение | skråstille |
поставить кого-л. в неудобное положение | sette nn i beknip |
поставить кого-л. в трудное положение | sette nn i en vanskelig situasjon |
поставить себя в смешное положение | gjøre seg latterlig |
поставить себя в трудное положение | manøvrere seg inn i en vanskelig situasjon |
правильно оценить положение | vurdere situasjonen riktig |
правильное понимание положения | den korrekte oppfatning av situasjonen |
правовое положение женщин | kvinnens rettslige stilling |
правовое положение женщины | kvinnens rettslige stilling |
при нынешнем положении | slik situasjonen er i dag |
при нынешнем положении дела... | slik saken stiller seg nå... |
при существу́ющем положе́нии дел | som saken nå står |
при существующем положении дел | under de rådende forhold |
при существующем положении дел | under de rådende omstendigheter |
привести что-л. в наклонное положение | tippe (skråstille) |
приводить что-л. в наклонное положение | tippe (skråstille) |
признак высокого положения в обществе | statussymbol |
принять горизонтальное положение | innta liggende stilling |
принять положение лёжа | innta liggende stilling |
промежуточное положение | middelstand |
промежуточное положение | overgangstilstand |
промежуточное положение | mellomstilling (mellom to grupper o.l.) |
противоречащий положению | reglementsstridig |
прочное положение в культурной жизни Норвегии | en grunnfestet posisjon i norsk kulturliv |
разница в положении | rangforskjell |
реальное положение вещей | tingenes virkelige tilstand |
"решающее положение меньшинства" | vippestyre (напр., когда при равном представительстве в каком-л. выборном органе двух больших партий исход решений зависит от голосования представителей или даже одного представителя мелкой партии) |
руководителю удалось создать себе положение | lederen har klart å opparbeide seg |
свидетельство высокого положения в обществе | statussymbol |
семейное положение | ekteskapelig status |
семейное положение | sivilstand |
сидячее положение | sittestilling |
согласно существующим положениям | etter gjeldende bestemmelser |
Солнце и Луна находились в положении оппозиции | sola ogmånen stod i opposisjon |
Солнце и Луна находились в положении оппозиции | sola ogmånen befant seg i opposisjon |
Солнце и Луна находились в положении противостояния | sola ogmånen stod i opposisjon |
Солнце и Луна находились в положении противостояния | sola ogmånen befant seg i opposisjon |
сообщение о положении | situasjonsbilde (дел) |
соответствующий положению | vedtektsmessig |
соответствующий положению | standsimessig (в о́бществе) |
социальное положение | sosial stilling |
социальное положение | rangklasse (samfunnsklasse) |
спасти положение | redde situasjonen |
среднее положение | middelstand |
ставить кого-л. в глупое положение | dumme (ut nn) |
ставить кого-л. в дурацкое положение | dumme (ut nn) |
ставить кого-л. в затруднительное положение | sette nn i en vanskelig situasjon |
ставить кого-л. в затруднительное положение | sette nn komme i forlegenhet |
ставить в наклонное положение | skråstille |
ставить кого-л. в трудное положение | sette nn i en vanskelig situasjon |
стандартные положения мяча | dødballsituasjoner (особ. о свободных, штрафных, угловых ударах и пенальти) |
стандартные положения мяча | dødball (особ. о свободных, штрафных, угловых ударах и пенальти) |
стремление занять высокое общественное положение | statusjag |
трудное положение | knipetak |
трудное положение | knipe |
трудное положение | beit |
трудное экономическое положение | en anstrengt økonomi |
тяжёлое положение | nødssituasjon |
у всех претендентов равное положение | alle søkerne står likt |
у кого из них положение выше? | hvem av dem rangerer høyest? |
у меня обратное положение | med meg er det helt omvendt |
у нас хорошее положение по сравнению с... | vi ligger godt an sammenlignet med... |
у неё зависимое положение | hun er i en avhengig stilling |
у неё подчинённое положение | hun er i en avhengig stilling |
у них тяжёлое материальное положение | de sliter tungt med økonomien |
укрепить своё положение | konsolidere sin stilling |
укрепить своё положение | befeste sin stilling |
унизительность положения | det nedverdigende i en situasjon |
усугубить тяжесть положения | legge stein til byrden |
усугублять тяжесть положения | legge stein til byrden |
ухудшать положение | gjøre vondt verre |
ухудшить положение | gjøre vondt verre |
фактическое положение вещей | tingenes virkelige tilstand |
фактическое положение вещей | de faktisk forhold |
хозяин положения | situasjonens herre |
чрезвычайное положение | unntakstilstand |
чрезвычайное положение | nødssituasjon |
экономическое положение страны | landets økonomiske stilling |
экономическое положение страны | landets økonomiske tilstand |
это осложняет положение | det kompliserer situasjonen |
это усложняет положение | det kompliserer situasjonen |
я нахожусь в зависимом положении от него | jeg står i et avhengighets forhold til ham |