DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing участок | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.аварийный участок дороги, не снабжённый соответствующими указателямиungesicherte Unfallstelle (solo45)
gen.агитатор на избирательном участкеWahlhelfer
avia.активный участок полёта космического корабляBeschleunigungsphase
avia.активный участок траекторииBeschleunigungsstrecke
avia.активный участок траекторииaktiver Flugbahnabschnitt (полёта)
avia.активный участок траекторииaktive Flugbahn (полёта)
avia.активный участок траекторииAntreibungsbahn
gen.активный участок фронтаKampffront
geol.анаклинальные участки рекanaklinaler Fluss
geol.анаклинальный участок рекиanaklinaler Fluss
gen.арендуемый земельный участокPachtgrundstück
gen.атакуемый участок фронтаAngriffsbündnis
avia.атмосферный участок траекторииLuftstrecke
avia.атмосферный участок траекторииLuftweg
avia.атмосферный участок траекторииLuftverkehrslinie
avia.атмосферный участок траекторииLuftlinie
avia.баллистический участок траекторииballistische Bahn
geol., paleont.безбороздный участокApokolpium
geol.безрудный участокtaubes Feld
gen.бросить на самый важный участок работыschwerpunktmäßig einstellen
geol.бурение скважины для разведки нового участка месторожденияTeilfeldsuchbohrung
gen.работы в большом объёме, на большом участке, в крупном масштабеgroßspannig großspannige Arbeiten (ZMV)
gen.в полицейском участкеim Polizeirevier
gen.важнейший участокHauptabschnitt (напр., железнодорожный)
gen.величина земельного участкаdie Größe eines Grundstückes
biol.верхнечелюстной участокOberkiefergegend (щёчной области)
gen.вещные права на земельные участкиgrundstücksgleiche Rechte (dolmetscherr)
gen.вибрационный участокRüttelstrecke (ljaljka-m)
avia.включающий баллистический участокhalbballistisch (траектории)
gen.владелец земельного участкаGrundstückbesitzer
gen.владелец земельного участкаGrndstücksbesitzer
gen.владелец земельного участкаGrundstücksbesitzer
gen.владелец небольшого садового участкаSchrebergärtner (на окраине города)
gen.владелец прилегающего участкаAngrenzer
gen.владелец садового участкаGartenbesitzer (владельцы marinik)
gen.владелец садово-огородного участкаSiedler
gen.владелец садово-огородного участкаKleingärtner
gen.владелец смежного участкаAdjazent
gen.владелец соседнего участкаAngrenzer
gen.владелец участка, прилегающего к дороге к реке, к озеруAnlieger
gen.владелец участка, прилегающего к какой-либо дороге и пр.Anlieger
gen.владелец участка, прилегающего к рекеAnlieger (и т. п.)
gen.владелица садово-огородного участкаSiedlerin
gen.владелица участка, прилегающего к дороге к реке, к озеруAnliegerin
avia.внешний концевой участокAußenstück (крыла)
geol.водоотлив на участкеRevierwasserhaltung
gen.возделывать участок землиein Stück Boden in Kultur nehmen
gen.возделывать большой участок землиein Feld bebauen
gen.возделывать большой участок землиein großes Stück Land bebauen
gen.возделывать участок землиein Land in Kultur nehmen
gen.выделять участкиAbschnitte zuweisen
geol.выемочный участокBau
geol., mineral.выкрошившиеся участки на поверхности аншлифаAusbrüche
biol.выпадение участка хроматидыChromatidendeletion
biol.выпадение участка хроматидыChromatidenstückausfall
biol.выпадение участка хромосомыChromosomenstückverlust
biol.выпадение участка хромосомыChromosomenstückausfall
biol.выпадение участка хромосомыchromosomale Deletion
biol.выпадение участка хромосомыChromosomendeletion
gen.выписка из книги записей о государственной регистрации государственных актов на право собственности на земельный участок и на право постоянного пользования земельным участкомGrundbuchauszug (для направления русский – немецкий 4uzhoj)
geol.выработанный участокFeld ausgehauenes
geol.выработанный участокabgebautes Feld
geol.выработанный участокFeld abgebautes
geol.выработанный участокausgehauenes Feld
geol.выработанный участокFeld ausgebautes
biol.вырезание повреждённого участкаAusschneiden der Schadensstelle
biol.вырезание повреждённого участкаAusschneiden der geschädigten Bezirke
biol.вырезание повреждённого участкаAusschneiden des Schadens
avia.выходной участокAuslaufstück
gen.гибкий автоматизированный участокflexibler Fertigungsabschnitt
gen.гибкий автоматизированный участокflexibel automatisierter Fertigungsabschnitt
avia.гиперболический участок траекторииBahnhyperbel
gen.главный участокHauptabschnitt (напр., ж.-д.)
gen.главный участокSchwerpunktgebiet (какой-либо деятельности)
gen.главный участокHauptabschnitt (напр., железнодорожный)
geol.глинистый осадок на затопляемых паводком или приливом участкахFlutgebietston
geol.горизонтальный участок рабочей кривой счётчикаPlateau des Zählrohrs
gen.городской участок железной дорогиStadtstrecke
gen.границы участкаGrundstücksgrenzen (r313)
gen.дать ссуду под залог земельного участкаein Grundstück belehnen
gen.дачный участокSchrebergarten (Для отдыха горожан, выращивания плодов и овощей. Назван по доктору Д.Г.М. Шреберу. "Сады Шребера" принадлежат товариществам собственников, которые сдают их по низкой цене. Синонимы: Kleingarten, Familiengarten, Parzelle Abete)
gen.дачный садовый участокWochenendgrundstück
gen.дворовый участокHofraum
gen.дворовый участокHofgelände
gen.деревня с продольным расположением усадеб и лесными угодьями за полевыми участкамиWaldhufendorf
avia.длина пускового участкаAnlauflänge
avia.длина разгонного участкаAnlauflänge
avia.длина участка выравниванияAbfangweg
avia.длина участка нарастания скорости порываBöentiefe (ветра)
avia.длина участка потокаLaufstrecke
avia.длина участка потокаLaufweg
avia.длина участка потокаLauflänge
avia.длина участка разгонаBeschleunigungsstrecke
avia.длина участка траектории входа в плотные слои атмосферыEintauchstückweite
avia.длинный выходной участокlanger Auslauf (напр., сопла)
gen.доказать своё право на этот участок землиsein Recht auf das Grundstück nachweisen
gen.дробить землю на мелкие участкиparzellieren
gen.единственный владелец земельного участкаder alleinige Eigentümer des Grundstücks
gen.желающий получить земельный участокBodenbewerber
geol.жила выполаживается на локальном участкеGang macht eine Bank (о ступенчатых жилах)
gen.заболоченный участокSumpfstück (Nick Kazakov)
gen.законный владелец земельного участкаder rechtmäßige Eigentümer des Grundstücks
gen.заминированный участокvermintes Gebiet (Sayonar)
geol.засоленный застойный участокHalistase-Raum (водного бассейна)
gen.земельный участокBodden
gen.земельный участокBöden
gen.небольшой земельный участокBodenparzelle
gen.земельный участокOberlieger (расположенный в верховье реки)
gen.земельный участокGST (Grundstück o-klier)
gen.земельный участокFlurstück
gen.земельный участокParz. (Лорина)
gen.земельный участокBoden
gen.земельный участок запущенdas Grundstück verkommt
gen.земельный участок оценён в 50000 марокdas Grundstück steht mit 50000 Mark zu Buch
gen.земельный участок, полученный по наследствуerbeigenes Grundstück
gen.земельный участок, предоставляемый в счёт заработной платыDeputatland
gen.золотоносный участокGoldfeld
biol.зубной участокBackzahngegend (щёчной области)
gen.избирательный участокWahlstützpunkt
gen.избирательный участокWahllokal
avia.измерение параметров траектории взлёта или стартового участка траекторииStartbahnvermessung
gen.измерить площадь участкаein Grundstück ausmessen
biol.интерстициальная потеря участка хромосомыinterkalarer Chromosomenstückverlust
biol.интерстициальная потеря участка хромосомыinterkalare Deletion
biol.интерстициальная потеря участка хромосомыinterkalare Chromosomendeletion
gen.испытательный участокPrüfstrecke
gen.иссечение участка нерваNervenschnitt (marinik)
gen.кабина на избирательном участкеWahlkabine
gen.кадастровый участокFlurstück (irene_ya)
gen.каждый исполняет свой долг на своём участкеjeder tut seine Pflicht an seinem Abschnitt
geol.карта горного участкаRevierkarte
geol.карта участкаRevierkarte
geol.катаклинальный участок рекиkataklinaler Fluss
gen.кладбищенский участокFriedhofsgrundstück (Лорина)
gen.количество артерий на участке реваскуляцииGefäß-run-off (Der run-off bezeichnet hierbei die Anzahl der in ihrer Kontinuität vollständig erhaltenen Unterschenkelarterien. Ein 0-Gefäß-run-off bedeutet somit, daß keine in ganzer Länge offene Unterschenkelarterie vorhanden ist. hu-berlin.de 4uzhoj)
gen.конец активного участка полётаBrennschluss (многоступенчатой ракеты)
avia.конечная скорость переходного участкаEndgeschwindigkeit der Transition (СВВП)
avia.конечный участокEndphase (траектории)
avia.конечный участокEndflugbahn (траектории)
avia.конечный участокEndbahn (траектории)
avia.конечный участокEnde
gen.конечный участок детской горкиAuslaufteil (DIN EN 1176-3; ГОСТ Р 52168-2012 vikust)
avia.конечный участок наведенияEndphase (ракеты)
geol.консеквентный участок рекиkonsequenter Fluss
geol.консеквентный участок рекиFolgefluss
comp.контрольный участокBezugsstrecke
avia.концевой участокEnde
avia.концевой участок ВППStartbahnkopf
avia.крейсерский участок полётаReiseflugabschnitt
avia.крейсерский участок полётаReiseabschnitt
avia.крылатая ракета с баллистическим участкомballistisch-aerodynamischer Flugkörper (траектории)
avia.крыло с участками до- и сверхзвуковой передней кромкиFlügel mit stückweiser Über- und Unterschallvorderkante
avia.ламинарное течение на начальном участке каналаlaminare Einlaufströmung
gen.лесной участокWaldstück
comp.линейный участок программыlineares Programmstück
gen.личное подсобное хозяйство на приусадебном участкеpersönliche Nebenwirtschaft
biol.локальный участокLokalherd (поражения)
gen.маклер, спекулирующий земельными участкамиGrundstücksspekulant
geol.маркшейдерская съёмка участкаFeldverschienung (с нанесением на план горных работ)
avia.маршевый участок полётаMarschschubphase
gen.медицинский участокGesundheitssprengel
gen.мелкий участок землиParzelle
geol.мелководный участокFlachwasserbereich
gen.менять земельный участок на большийein Grundstück gegen ein größeres tauschen
biol.местный участокLokalherd (поражения)
gen.мы владеем земельным участком совместноwir besitzen das Grundstück gemeinschaftlich
gen.на этом участке большое движениеdiese Strecke wird stark befahren
gen.на этом участке вся дичь истребленаdas Revier ist ganz ausgeschossen
gen.на этом участке интенсивное движениеdiese Strecke wird stark befahren
gen.на этом участке фронта было затишьеauf diesem Abschnitt der Front war Ruhe
gen.на этом участке фронта всё спокойноan diesem Abschnitt der Front herrscht Ruhe
gen.на этом участке фронта шли ожесточенные боиan diesem Frontabschnitt wurde hart gekämpft
gen.наделение приусадебными участкамиZuteilung von Hofland
gen.наклонный участокGefällestrecke (дороги, пути)
gen.накопительный участокKabelbahnhof (тж. накопитель: участок, на котором скапливаются кабельные тележки гибкой кабельной подвески Queerguy)
gen.налог, уплачиваемый при покупке земельного участкаGrunderwerbsteuer
comp.намагниченный участокMagnetfleck
comp.намагниченный участокmagnetisierte Stelle
avia.направление полёта в конце активного участкаEinwurfrichtung (траектории)
comp.настройка по участкамstückweise Anpassung
gen.начальник строительного участкаOberbauleiter
gen.начальник строительного участкаBauleiter
gen.начальник участкаBereichsleiter (bawl)
gen.начальник участкаRevierleiter (полиции)
avia.начальный участокAnfangsstück (напр., взлёта)
avia.начальный участокAnfahrzustand (напр., траектории)
avia.начальный участок ВППStartbahnkopf
comp.начальный участок лентыBandvorsatz (без информации)
comp.начальный участок лентыBandführungsstück (без информации)
avia.начальный участок полётаAusflug
avia.начальный участок потокаAnlaufströmung
gen.небольшой садовый участокSchrebergarten (на окраине города)
gen.невозделанный участокunbebautes Terrain
gen.недавно возделанный участокHauland
gen.незагороженный участок для дичиfreie Wildbahn
gen.незастроенный участокBaulücke (улицы)
gen.незастроенный участокunbebautes Terrain
geol.нейтральный участок рекиinsequenter Fluss
geol.несогласные с уклоном структурных поверхностей участки рекanaklinaler Fluss
geol.несогласный с уклоном структурной поверхности участок рекиanaklinaler Fluss
geol.нефтеносный участокErdölfundstätte
geol.нефтеносный участокNaphthafeld
geol.нефтеносный участокErdölfundort
geol.нефтяной разведочный участокNaphthaschürffeld
geol.нефтяной разведочный участокNaphthaschurffeld
biol.нижнечелюстной участокUnterkiefergegend (щёчной области)
gen.низиной является участок, расположенный на небольшой высоте до 200 м над уровнем моряein Tiefland ist eine Landschaft in geringer Höhe bis 200 m über dem Meeresspiegel
biol.ножка поясничного участка диафрагмыZwerchfellspfeiler
gen.обмер земельного участкаParzellarvermessung
gen.обмерить всю площадь участка землиein Stück Land abmessen
geol.обслуживаемый участокBedienungsbereich
gen.обыскивать участокrevieren (о собаке)
gen.огородный участокGemüsefläche
gen.огородный участокGemüsefeld
gen.огороженный участок гоночной трассыBox (мотоспорт)
gen.ограда участкаdie Umzäunung eines Grundstückes
gen.он будущий владелец этого участкаer ist der künftige Eigentümer dieses Grundstückes
gen.он запустил свой участокer ließ sein Grundstück vergammeln (земли)
gen.он участковый врач, в участок которого входят три деревниals Arzt hat er drei Dörfer zu betreuen
geol.определять границу между соседними участкамиabziehen
geol.определять положение и размеры рудного участкаFundgrube strecken
geol.определять положение и размеры рудного участкаFundgrube forttragen
geol.определять положение и размеры рудного участка горизонтальными подземными выработкамиFundgrube strecken
geol.определять положение и размеры рудного участка горизонтальными подземными выработкамиFundgrube forttragen
geol.опустившиеся участки сушиversunkene Festlandstücke
geol.опустившиеся участки сушиversunkene Festlandsstücke
gen.опытный строительный участокLehrbaustelle
gen.опытный участок для проведения прививокUbungsfläche für Pfropfversuche
gen.ориентировать на самый важный участок работыschwerpunktmäßig einstellen
gen.осушённый участокWerder
gen.отвоевать у моря участок сушиder See ein Stück Land abgewinnen
gen.открытый участокFreifeld (ВВладимир)
biol.охотничий участокJagdgebiet
gen.оценивать земельный участокein Grundstück schätzen
avia.параметр участкаStreckenparameter (полёта)
geol.первичный облик участка поверхностиUrform des Landstrichs
geol.первичный облик участка поверхностиUrform des Landstriches
gen.перебрасывать войска на другой участок фронтаdie Truppen an einen anderen Frontabschnitt überführen
biol.перенесение участка хромосомыChromosomentranslokation
biol.перенесение участка хромосомыChromosomenstückverlagerung
biol.перенесение участка хромосомыTranslokation
gen.переписать участок на чьё-либо имяGrundstück zuschreiben
avia.перехват на конечном участкеEndbahnabfangen (траектории)
avia.переходный участокTransitionsphase
gen.переходный участок потокаTransition Flow
avia.пикирование на конечном участке траекторииEndsturzflug
gen.план земельного участкаGrundstücksplan (Лорина)
gen.плодородный участок землиein früchtbarer Streifen Landes
geol.плёсовый участок руслаKolkstrecke
gen.плёсовый участок руслаKolkstrecke (реки)
gen.по участкамstreckenweise (пути)
gen.по шоссе на участке длиною в одиннадцать километров одностороннее движениеdie Straße ist auf einer Länge von elf Kilometer nur einseitig befahrbar
gen.по шоссе на участке длиною в одиннадцать километров одностороннее движениеdie Straße ist in einer Länge von elf Kilometer nur einseitig befahrbar
gen.повреждение земельного участкаGrundstücksschaden
geol.погрузившиеся участки сушиversunkene Festlandstücke
geol.погрузившиеся участки сушиversunkene Festlandsstücke
gen.подземный участок трамвайного путиUnterpflasterstraßenbahn
gen.подземный участок трамваяUnterpflasterbahn
gen.подлежащий уплате налога на приобретение земельного участкаgrunderwerbsteuerpflichtig (Oxana Vakula)
gen.полицейский участокPolizeiwache
gen.полицейский участокPolizei-Inspektion (Brücke)
gen.полицейский участокRevier
gen.полицейский участокPolizeirevier
gen.Положения о сделках с земельными участкамиGrundstücksverkehrsverordnung (irene_ya)
avia.полёт на активном участке траекторииMotorflug
avia.полёт на активном участке траекторииMotorenflug
avia.полёт на конечном участке пикированияEndsturzflug
avia.полёт на пассивном участке траекторииantriebsloser Flug
avia.полёт на пассивном участке траекторииfreier Flug
avia.полёт на пассивном участке траекторииmotorloser Flug
avia.полёт на пассивном участке траекторииGleitbewegung
geol.порожистый участокStromschnelle (реки)
geol.порожистый участок рекиFlussschnelle
avia.последний участокEndanflugteil (захода на посадку)
biol.потеря внутреннего участка хромосомыinterkalarer Chromosomenstückverlust
biol.потеря внутреннего участка хромосомыinterkalare Deletion
biol.потеря внутреннего участка хромосомыinterkalare Chromosomendeletion
biol.потеря концевого участка хромосомыChromosomendefizienz
biol.потеря концевого участка хромосомыterminale Deletion
biol.потеря концевого участка хромосомыterminaler Chromosomenstückverlust
biol.потеря концевого участка хромосомыterminaler Chromosomenstückausfall
biol.потеря концевого участка хромосомыterminale Chromosomendeletion
gen.потрава на участкеGrundstücksschaden
gen.Правила по охране труда на строительных участкахRAB (Regel zum Arbeitsschutz auf Baustelle Naipak)
gen.право обратного получения собственником земельного участкаHeimfallrecht
geol.относительное превышение участка местностиÜberhöhen
gen.пригородные огородные участкиLaubenkolonie
gen.пригородные садовые участки с лёгкими постройкамиLaubenkolonie
gen.призывной участокMeldeamt
gen.примитивный забор окружал его участокein primitiver Zaun umgab sein Anwesen
gen.приобретать земельный участокein Grundstück erwerben
gen.приусадебный участокVorgarten (или просто участок solo45)
gen.приусадебный участокHofland
gen.приусадебный участокpersönliche Nebenwirtschaft (напр., колхозника в СССР)
geol.приустьевой участокMündungsstrecke
gen.пришкольный опытный участокSchulgarten
gen.пришкольный опытный участокSchulgarten
gen.продавать мелкими участкамиparzellieren
gen.продлить участок путиeine Strecke verlängern
avia.продолжительность полёта на активном участке траекторииSchubzeit
avia.продолжительность полёта на активном участке траекторииSchubperiode
geol., mining.производительность участкаRevierleistung
gen.производственный участокMeisterbereich
gen.производственный участокFertigungsabschnitt
geol.промежуток между блочными участками кристаллаIntertrunculare (область кристалла с незамеченными дефектами решётки)
avia.профиль участкаStreckenschnitt (напр., трассы)
gen.путевой обходчик обходил свой участокder Wärter schritt seine Strecke ab
gen.пьяный был задержан полицией и доставлен в участокder Betrunkene wurde von der Polizei arretiert und zur Wache mitgenommen
gen.работы в большом объёме, на большом участке, в большом масштабеgroßspannige Arbeiten (ZMV)
gen.равнинный участокTalstrecke (железной дороги)
gen.разбивать землю на мелкие участкиparzellieren
gen.разбивать на мелкие участкиparzellieren
gen.разбить территорию на отдельные участкиein Gelände in einzelne Grundstücke aufteilen
geol.разведанный участокprospektiertes Feld
geol.разведанный участокerkundetes Feld
geol.разведывать участок скважинамиFeld anbohren
gen.развести фазанов на участке лесаein Waldstück mit Fasanen besetzen
geol.разветвлённый участокSpaltungsstrecke (реки)
biol.размер гнездового участкаReviergröße
gen.размер земельного участкаdie Größe eines Grundstückes
gen.размер участка составляет 2000 квадратных метровdas Grundstück misst 2000 Quadratmeter
geol.разрабатываемый участокverfahrenes Feld
avia.разрешённый участок полярыentscheidender Polarenbereich (определяющий эксплуатационные значения аэродинамических коэффициентов)
gen.раскорчёванный участокRodung
gen.раскорчёванный участокRodeland
gen.распродать имение по участкамein Gut ausschlachten
avia.расширяющийся участокdivergierender Teil (сопла)
geol.реликтовый участок при замещенииVerdrängungsrest
gen.решение мирового судьи судебного участкаBescheid des Schlichters des Gerichtsbezirks (Translation_Corporation)
avia.с затянутым ламинарным участкомweitgehend laminar
gen.индивидуальный садово-огородный участокKleingarten
gen.садовый участокGartengrundstück
comp.свободный участок перед меткой магнитной лентыVorsetzen über Bandmarke
horticult.свободный участок производстваBefallsfreier Betriebsteil
geol.скалистый участокFelsenstrecke
geol.скальный участокFelsenstrecke
geol.скважина для разведки нового участка месторожденияTeilfeldsuchbohrung
gen.скоростной рывок на участке дистанцииBeschleunigungsabschnitt (лёгкая атлетика)
avia.скорость в конце активного участкаEndgeschwindigkeit (траектории)
avia.скорость в конце активного участкаEinwurfgeschwindigkeit (траектории)
avia.скорость КА в момент выхода на участок орбитального полётаInjektionsgeschwindigkeit
avia.скорость конечного участкаEndgeschwindigkeit (траектории)
avia.скорость конца переходного участкаEndgeschwindigkeit der Transition (СВВП)
avia.скорость ракеты в конце активного участкаRaketenendgeschwindigkeit (траектории)
avia.скорость ракеты в конце активного участка траекторииAntriebsvermögen einer Rakete
gen.собственник/владелец соседнего земельного участкаGrundstücksnachbar (сосед по земельному участку marinik)
gen.собственник/владелец соседнего земельного участкаGrundstücksnachbar (marinik)
gen.согласие на соблюдение расстояния до границ участка при застройкеAbstandsflächenübernahme (praeeo)
geol.согласный с уклоном структурной поверхности участок рекиkataklinaler Fluss
geol.согласный с уклоном структурных поверхностей участок рекиkataklinaler Fluss
gen.соседи стали врагами из-за границы между земельными участкамиdie beiden Nachbarn hatten sich wegen der Grenze ihrer Grundstücke verfeindet
gen.соседний земельный участокNachbargrundstück (marinik)
geol.соседний участокAußenbezirk
gen.соседний участокein benachbartes Grundstück
gen.спекулировать земельными участкамиmit Grundstücken spekulieren
gen.спекулянт земельными участкамиBodenspekulant
gen.спекуляция земельными участкамиGrundstücksspekulation
gen.спекуляция земельными участкамиBodenspekulation
gen.стартовый участок детской горкиEinsitzteil (DIN EN 1176-3 vikust)
comp.стирание изображения участкамиBereich-Löschung
gen.стоимость участка повысиласьder Wert des Grundstücks ist gestiegen
gen.стоимость участка снизиласьder Wert des Grundstückes ist gesunken
gen.стоимость участка составляетdas Grundstück repräsentiert einen Wert von
gen.стоимость этого участка составляет несколько тысяч марокdas Grundstück repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark
geol.строение участка земной корыTektonik
gen.строительный участокBauabschnitt (большой стройки)
gen.строительный участокBauparzelle
avia.ступенчатый участок полёта с набором высотыtreppenartiger Steigflug
avia.сужающийся конечный участок посадочной галереиSatellitenkörper (в аэровокзале)
avia.сужающийся конечный участок посадочной галереиSatellit (в аэровокзале)
avia.сужающийся участокkonvergierender Teil (сопла)
gen.теперешний владелец земельного участкаder jetzige Besitzer des Grundstücks
biol.терминальная потеря участка хромосомыterminale Deletion
biol.терминальная потеря участка хромосомыterminaler Chromosomenstückverlust
biol.терминальная потеря участка хромосомыterminaler Chromosomenstückausfall
biol.терминальная потеря участка хромосомыChromosomendefizienz
biol.терминальная потеря участка хромосомыterminale Chromosomendeletion
gen.тогдашний владелец земельного участкаder damalige Besitzer der des Grundstücks
comp.транзитный участокEtappe (линии связи)
comp.транзитный участокTeilstrecke (линии связи)
gen.Уведомление об уплате налога на покупку земельного участкаBescheid über Grunderwerbsteuer (brashnik)
gen.угловой земельный участокEckgrundstück
avia.угол наклона активного участка траекторииAntriebsbahnwinkel
avia.угол наклона конца активного участкаEinwurfwinkel (траектории)
avia.угол наклона конца активного участка траекторииBrennschlusswinkel
gen.УМН ЮНЕСКО, участок мирового наследия ЮНЕСКОWeltnaturerbe-Stätte ИЛИ Weltkulturerbe-Stätte (chi)
avia.ускорение на активном участке траекторииAntriebsbeschleunigung
avia.ускорение на конечном участкеEndbeschleunigung (траектории)
avia.условия, заданные для участкаStreckenvorgabe (полёта)
geol.устьевой участокBasalzone
geol., jewl.участки в прозрачных драгоценных камнях с более густой окраскойSirup in Steinen
geol.участки земной коры, смещённые по сдвигуBlattflügel
gen.участки с большой проходимостьюstark frequentierte Flächen (напр., фойе, коридоры и т.п. polis)
geol., loc.name.участки среди слоистых породBeulstrang
gen.участок автодорогиStraßengrund (dolmetscherr)
geol., geophys.участок аномалииStörungsstelle
geol.участок берега между устьевым маршем и геестомSietland
geol.участок богатых руд, обогащённый участок рудного телаErzanreicherung
geol.участок буренияBohrfeld
geol.участок буровой разведкиBohrfeld
gen.участок бухгалтерии "Зарплата и кадры"Entgeltabrechnung (Ремедиос_П)
gen.участок верхнего течения рекиOberlaufstrecke
geol.участок взрываSprengsphäre
gen.участок временного храненияZwischenlagerungsbereich (Dimka Nikulin)
gen.участок движенияVerkehrsfläche (Ksenix)
gen.участок для испытанийPrüfgelände (автомобилей и т. п.)
gen.участок для отбеливанияBleichplatz (напр., тканей)
gen.участок для отбеливанияBleichrasen (напр., тканей)
gen.участок для отбеливанияBleichplan (напр., тканей)
gen.участок для отбеливанияBleiche (напр., тканей)
gen.участок для отбеливанияBleichwiese (напр., тканей)
gen.участок для отбеливанияBleek (напр., тканей)
gen.участок для строительстваBauplatz (anna72)
gen.участок дорогиStrecke
gen.участок железной дорогиStrecke
gen.участок железнодорожного пути в выемкеEinschnittstrecke
gen.участок железнодорожного пути в выемкеEinschnittbahn
gen.участок железной дорогиBahnstrecke
gen.участок железной дороги с плохой видимостьюeine unübersichtliche Strecke (сигналов)
gen.участок железной дороги с электрической тягойeine elektrisch betriebene Strecke
gen.участок заградительного огняSperrabschnitt
gen.участок заградительного огняFeuerraum
biol.участок зараженияInfektionsstelle
biol.участок, заросший крупными кустами, переудобренный навозомLägerflur
gen.участок землиGelände
gen.участок землиAreal
gen.участок землиFundus
gen.участок землиein Stück Land
geol.участок земной корыKrustenbereich
geol.участок земной коры, ограниченный сбросамиBlockverwerfung
geol.участок литосферы, ограниченный разломамиBruchinsel
geol.участок лицевого шва, проходящий вдоль глазных крышекDeckelfurche Tril.
geol.участок месторожденияLagerstättenabschnitt
gen.участок мозгаTeil des Gehirns (Александр Рыжов)
gen.участок, на котором очень большое движениеeine stark befahrene Strecke
geol.участок наблюденияBeobachtungsabschnitt
geol.участок, не содержащий полезных ископаемыхtotes Feld
geol.участок, не содержащий полезных ископаемыхtaubes Feld
gen.земельный участок обременён долгамиSchulden lasten auf dem Grundstück
gen.участок обслуживанияServicebereich
geol.участок, ограниченный сбросамиMassenstück
gen.участок окружного судаBezirksgerichtssprengel
geol.участок отбора пробProbenstelle
geol.участок отбора пробProbenahmegebret
geol.участок отбора пробProbenahmestelle
geol.участок отбора пробProbeentnahmestelle
geol.участок, пересечённый многочисленными прожилкамиDurchtrümer
gen.участок плотиныDammstrecke
gen.участок поверхностиTeilfläche (alfadeus)
gen.участок под застройкуBaugrund
gen.участок под огородомGartenland
gen.участок под садомGartenland
biol.участок подавленияHemmungszone
gen.участок подготовкиVorbereitungsplatz (Nilov)
geol.участок, покрытый лесомWaldfläche
comp.участок программыProgrammstück
comp.участок программыProgrammelement
comp.участок программыProgrammroutine
comp.участок программыBefehlsseguenz
comp.участок программыBefehlskettung (см. Befehlsfolge)
comp.участок программы перед цикломProgramm vor der Schleife
gen.участок продаётсяdas Grundstück steht zum Verkauf
gen.участок продаётсяdas Grundstück kommt zum Verkauf
geol.участок, прорезанный многочисленными прожилкамиDurchtrümer
geol.участок путиStrecke
gen.участок путиWegstrecke
gen.участок работыDezernat
gen.участок работыArbeitsbereich
comp.участок разгона лентыStartweg
biol.участок разорванного ареалаTeilareal
geol.участок раковины между перегородкамиKammer
geol.участок рекиStromstrecke
geol.участок рекиWasserstrecke
gen.участок ротыKompanieabschnitt
gen.участок с движением скорых поездовSchnellzugstrecke
gen.участок с изменённым цветомVerfärbung
geol.участок с намывными рыхлыми отложениямиAlluvion
gen.участок с садомGartengrundstück
gen.участок сельхозпредназначения с домом и плантацией, используемый как дачаFinca (как правило в Испании или на Канарах Talvichka)
gen.участок скольжения детской горкиRutschteil (DIN EN 1176-3 vikust)
biol.участок среды обитанияBiotop (n, m OLGA P.)
gen.участок стены свободно возведён из глино-волокнистой массыWellersatz
gen.участок стройки Als Baulos bezeichnet man im Bauwesen die Unterteilung eines Bauwerkes in mehrere Abschnitte.Baulos (Vera Cornel)
geol.участок сушиLandesgebiet
geol.участок сушиEinland
biol.участок торможенияHemmungszone
gen.участок трассыWertungsprüfung (в гонках owant)
pack.участок укладкиEinlegebereich (продукта в упаковочную машину, напр., термоформер Machine)
gen.участок фиброзаfibrosierter Areal (jurist-vent)
gen.участок фронтаFrontabschnitt
biol.участок хроматидыChromatidensegment
gen.федеральный полицейский участокBPI (Bundespolizeiinspektion dolmetscherr)
comp.хвостовой участок лентыBandnachlauf (без информации)
gen.целинный участокBifang
gen.центральный участокHauptabschnitt (напр., железнодорожный)
comp.циклический участокSchleifenteil (программы)
gen.шофёры-лихачи неслись по опасному участку путиwaghalsige Fahrer rasten über die schwierige Strecke
gen.электрифицированный участок железной дорогиeine elektrisch betriebene Strecke
avia.эскадрильный участокStaffelabschnitt
comp.эталонный участокBezugsstrecke
Showing first 500 phrases