DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing секрет | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
med.appl.аспиратор секретовSekretfänger
med.бронхиальный секретBS (Bronchialsekre folkman85)
med.appl.бутылка для улавливания секретаSekretsammler
med.appl.бутылка для улавливания секретаSekretauffangflasche
gen.в секретеim Verborgenen
gen.в секретеim Geheimen
med.взятие секретаSekretstoffentnahme
med.взятие секретаSekretentnahme
lawвоенный секретmilitärisches Geheimnis
gen.всем известный секретein öffentliches Geheimnis
gen.всем известный секретein offenes Geheimnis
inf.выболтать секретaus der Schule plaudern
mil.выведать военные секретыmilitärische Geheimnisse erkunden (Andrey Truhachev)
gen.выведать технические секреты корабляdie technischen Geheimnisse eines Schiffes ausspionieren
gen.выведать технические секреты новой машиныdie technischen Geheimnisse einer neuen Maschine ausspionieren
lawвыдать секретein Geheimnis verraten
lawвыдать секретein Geheimnis preisgeben
inf.выдать секретaus der Schule plaudern
physiol.выделение секретаSekretion
med.выделение секретаSekretabsonderung
med.выделение секрета из раныWundsekretion (Telepanych)
med.выделять секретsezernieren (Anna05)
inf.выложить секретыGeheimnisse auskramen
gen.вытягивать секретein Geheimnis abringen (Andrey Truhachev)
gen.вытянуть секретjemandem ein Geheimnis abringen (Andrey Truhachev)
mil.выявлять военные секретыmilitärische Geheimnisse erkunden (Andrey Truhachev)
comp., MSглавная копия секретаgeheimer Hauptschlüssel
lawгосударственный секретStaatsgeheimnis
disappr., inf.делать из всего секретgeheimtun
gen.делать секрет из чего-либоein Geheimnis aus etwas machen
disappr., inf.делать секрет изmit etwas geheimtun (чего-либо)
gen.делать секрет изmit etwas geheimtun (чего-либо)
gen.делать секрет из чего-либо скрыватьein Geheimnis aus etwas machen (что-либо)
mil.держать в секретеverheimlichen
gen.держать что-либо в секретеetwas in Dünkel hüllen
gastroent.желудочный секретMagensekret (Лорина)
med.задержка секрета желёзSekretretention (Лорина)
auto.замок руля с секретомSicherheitslenkschloss
tech.замок с секретомSicherheitsschloss (Andrey Truhachev)
construct.замок с секретомSicherheitsschloss
gen.замок с секретомVexierschloss
lawзапрещение разглашения представителями определённых профессий доверенных чужих секретовSchweigepflicht
med.застой носового секретаNasensekretstauung (Лорина)
med.застой секретаSekretverhalt (darwinn)
med.застой секретаSekretstauung
law, patents.защита производственных секретовBetriebsgeheimnisschutz
patents.злоумышленное разглашение секретаGeheimnisverrat
gen.знать секретRat wissen (Ремедиос_П)
gen.знать секретum ein Geheimnis wissen
gen.знать какой-либо секретetwas im Rückhalt haben
gen.знать секретein Geheimnis wissen
patents.изобретение, представляющее собой производственный секретbetriebsgeheime Erfindung
lawизобретение, являющееся производственным секретомbetriebsgeheime Erfindung
gen.иметь секретыvor jemandem Heimlichkeiten haben (от кого-либо)
construct.ключ с секретомSicherheitsschlüssel
med.appl.колба для отсасывания секретаSekretflasche
med.appl.колба для отсасывания секретаAbsaugflasche
auto.колёсный болт с секретомSicherheitsradschraube (Schoepfung)
gen.кто тебе сообщил по секрету эту новость?wer hat dir diese Neuigkeit gesteckt?
med.appl.ложа для секретаSekretlöffel
gen.находиться в секретеim Versteck liegen
gen.не иметь секретов отkeine Geheimnisse haben vor (Abete)
gen.не секрет, чтоes ist offenkundig, dass (Лорина)
gen.не секрет, чтоbekanntlich (Ich selber habe bekanntlich ihre Gastfreundschaft genossen Pickman)
lawнераспространение секретовNichtweitergabe von Geheimnissen
gen.ни для кого не секрет, чтоes ist offenkundig, dass (Andrey Truhachev)
gen.ни для кого не является секретом, чтоes ist offenkundig, dass (Andrey Truhachev)
gen.ни для кого уже не секретes ist längst kein Geheimnis mehr
med.носовой секрет, отделяемое из носаNasensekret (Nina Kurkova)
lawобласть государственный секретовstaatliche Geheimsphäre
med.образование слизистого секретаMuzinbildung (Лорина)
med.образование слизистого секретаMucinbildung (Лорина)
gen.она по секрету сказала ему, что его сосед служит в полицииsie hinterbrachte ihm, dass sein Nachbar von der Polizei sei
meat.отделение секретаSekretaustreibung
patents.отказ от раскрытия секретаVerweigerung, Geheimsachen zu enthüllen
gen.открыть секретein Geheimnis
gen.открыть кому-либо секретjemandem ein Geheimnis enthüllen (zhuzd_lena)
gen.открыть секретein Geheimnis lüften
med.appl.отсос секретаSekretabsaugung
lawохрана производственных секретовWahrung der Produktionsgeheimnisse
lawохрана производственных секретовBetriebsgeheimnisschutz
lawохрана производственных секретовSchutz der Produktionsgeheimnisse
lawохрана производственных секретовKnow-howSchutz
f.trade.охрана секретов производстваSchutz des Betriebsgeheimnisses
lawохрана секретов производстваSchutz der Betriebsgeheimnisse
patents.охрана секретов производстваSchutz von Geschäftsgeheimnissen (Sergei Aprelikov)
food.ind.панкреатический секретBauchspeichel
gen.передавать по секретуhinterbringen (то, что не следовало кому-либо знать)
meat.пищеварительный секретVerdauungssekret
gen.по секретуim Vertrauen
gen.по секретуvertraulich
gen.по секретуkonfidentiell
gen.по секретуhinter vorgehaltener Hand (ilma_r)
gen.по секретуunter der Hand
gen.под большим секретомunter dem Siegel der Verschwiegenheit
gen.под большим секретомstreng vertraulich
gen.под большим секретомstreng geheim
gen.поделиться с кем-либо секретомjemanden ins Vertrauen ziehen
gen.поделиться с кем-либо секретомjemanden ins Geheimnis ziehen
patents.при условии сохранения секретаunter der Geheimhaltung zu wahren
med.appl.прибор для отсасывания секретаAspirator
med.appl.прибор для отсасывания секретаAbsauggerät
med.appl.прибор для отсасывания секретаAbsauger
econ.производственный секретProduktionsgeheimnis
gen.производственный секретFabrikationsgeheimnis
patents.производственный секретWerksgeheimnis
gen.производственный секретUnternehmensgeheimnis (dolmetscherr)
lawпроизводственный секретKnow-how
gen.производственный секретBetriebsgeheimnis
econ.промышленный секретBetriebsgeheimnis
textileпряжка с секретомVexierschnalle
med.путь выделения секретаSekretstrasse (Midnight_Lady)
gen.разболтать секретein Geheimnis ausplaudern (Andrey Truhachev)
gen.разболтать секретein Geheimnis austrompeten (Andrey Truhachev)
gen.разглашение государственных секретовWeitergabe von Staatsgeheimnissen (Ин.яз)
law, crim.law.разглашение представителями определённых профессий доверенных им чужих секретовVerletzung des Berufsgeheimnisses
econ.разглашение производственных секретовVerrat von Geheimnissen
lawразглашение производственных секретовVerrat von Produktionsgeheimnissen
lawразглашение производственных секретовVerrat von Betriebsgeheimnissen
f.trade.разглашение секретов производстваEnthüllung des Betriebsgeheimnisses
gen.разнюхать технические секреты корабляdie technischen Geheimnisse eines Schiffes ausspionieren
gen.разнюхать технические секреты новой машиныdie technischen Geheimnisse einer neuen Maschine ausspionieren
mil.разузнавать военные секретыmilitärische Geheimnisse erkunden (duden.de Andrey Truhachev)
mil.разузнавать военные секретыmilitärische Geheimnisse erkunden (Andrey Truhachev)
med.раневой секретWundflüssigkeit (dolm)
gen.раскрыть секретdas Geheimnis rauslassen (IrenaWhite)
gen.Рассказы да пересказы разнесут секрет по всему городуDurch Sagen und Wiedersagen wird ein Geheimnis durch die Stadt getragen
meat.секрет железыDrüsensekret
gen.секрет жизниLebensgeheimnis (Лорина)
meat.секрет кишечных желёзDarmsekret
comp., MSсекрет клиентаgeheimer Clientschlüssel
ornit.секрет копчиковой железыBürzeldrüsensekret (marinik)
ironic.секрет на весь светein öffentliches Geheimnis
gen.секрет на весь светein offenes Geheimnis
chem.секрет поджелудочной железыPankreassaft
ironic.секрет полишинеляdas pfeifen die Spatzen von den Dächern ("об этом все воробьи свистят" iKarramba)
ironic.секрет полишинеляein öffentliches Geheimnis
gen.секрет полишинеляein offenes Geheimnis
gen.секрет предприятияBetriebsgeheimnis
med.секрет предстательной железы в мочеProstataexprimat (3-я проба из 4-стаканной пробы solnyschko7)
econ.секрет производстваProduktionsgeheimnis
lawсекрет производстваKnow-how
lawсекрет производстваBetriebsgeheimnis
gen.секрет производстваBerufsgeheimnis
busin.секрет производстваKnow-how (может служить объектом коммерческих сделок)
gen.секрет производстваFabrikationsgeheimnis
gen.секрет раскрылсяdas Geheimnis würde läuf
gen.секрет сальных желёзTalg
bank., engl.секрет технологии производстваKnow-how
gen.секрет успехаErfolgsgeheimnis (Viola4482)
lawсекрет фирмыBetriebsgeheimnis
law, ADRсекрет фирмыFirmengeheimnis (Andrey Truhachev)
gen.секрет фирмыGeschäftsgeheimnis
engl."секреты производства"Know-how
automat."секреты производства"technisches Know-how
gen.секреты производстваKnow-how
comp., MSсервер главной копии секретаServer für den geheimen Hauptschlüssel
gen.сказать что-либо по секретуetwas unter Diskretion sagen
med.слизистый секретMuzin (Лорина)
med.слизистый секретMucin (Лорина)
gen.сообщить кому-либо что-либо по секретуjemandem etwas stecken
med.appl.сосуд для сбора секретаSekretsammler
med.appl.сосуд для сбора секретаSekretauffangflasche
med.appl.сосуд для секретаSekretflasche
med.appl.сосуд для секретаAbsaugflasche
patents.сохранение в секретеGeheimhaltung
gen.тайна, секретHehl (также das Hehl tkoeller)
comp.технологические секретыtechnisches Wissen
comp.технологические секретыtechnologische Erfahrung
lawтехнологический секретVerfahrensgeheimnis
lawторговый секретHandelsgeheimnis
med.увеличение объёма бронхиального секретаVolumensteigerung des Bronchialsekrets (Лорина)
mil.узнавать военные секретыmilitärische Geheimnisse erkunden (Andrey Truhachev)
gen.узнать секретhinter ein Geheimnis kommen
patents.умышленное разглашение производственных, коммерческих секретовVerrat eines Geschäftsgeheimnisses
med.appl.устройство для аспирации секретовSekretzieher
med.appl.устройство для аспирации секретовSekretabsauger
med.appl.устройство для аспирации секретовSekretabsaugeinrichtung
law, ADRфирменный секретFirmengeheimnis (Andrey Truhachev)
law, ADRфирменный секретBetriebsgeheimnis (Andrey Truhachev)
law, ADRфирменный секретGeschäftsgeheimnis (Andrey Truhachev)
gen.хранить в секретеgeheimhalten (Лорина)
gen.хранить что-либо в секретеmit etwas hinterm Zaun halten
med.эвакуация секретаSekretableitung (SKY)