DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обход | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.в обходauf Umwegen
mil.в обходbei Umgehung
mil.в обходhinweggehend (Andrey Truhachev)
mil.в обходzur Umgehung
gen.в обходunter Umgehung (к.-либо территории Abete)
gen.в обход всех инструкцийunter Umgehung der Vorschriften
gen.в обход всех предписанийunter Umgehung der Vorschriften
gen.в обход всех указанийunter Umgehung der Vorschriften
gen.в обход законаunter Umgehung des Gesetzes
lawв обход законаmit Umgehung des Gesetzes
lawв обход законаzur Umgehung des Gesetzes (Лорина)
law, lat.в обход законаin fraudem legis
gen.в обход законаauf verstecktem Wege
gen.в обход законаaußergerichtlich
fin.в обход законодательствоunter Umgehung der Gesetzgebung
tech.в обход менюmit Umgehung des Menüs
mil., navyвечерний обходAbendronde (дозор)
gen.вечерний обходAbendvisite (врача)
gen.вечерний обходAbendrunde (врача)
sport.внешний обходäußeres Abstreifen
sport.внутренний обходinneres Abstreifen
hydrol.возможность фильтрации в обходUmläufigkeit
mil.войска, назначенные для обходаUmflügelungstruppen
mil.войска, осуществляющие обходUmflügelungstruppen
med.врачебный обходArztvisite
med.врачебный обходVisite (Лорина)
med.врачебный обходArztgang
textileвремя на обход станковWegezeit
comp., MSвыполнять обход контентаdurchforsten
mil.глубокий обходtiefe Umgehung
mil.движение с целью обходаUmflügelungsbewegung
mil.двусторонний обходZange
lawдействовать в обходumgéhen (кого-либо mirelamoru)
gen.делать обходseine Runde machen
hunt.делать обходrevieren (о леснике)
mil.делать обходabpatrouillieren (участка)
gen.делать обходbegehn (с целью осмотра; чего-либо)
gen.делать обходdie Runde machen
gen.дневной обходMittagsgang
comp., MSдобавочный обход контентаinkrementelle Durchforstung
el.доступность для обходаBegehbarkeit des Geländes (трассы линии электропередачи)
el.доступность трассы линии электропередачи для обходаdes Geländes Begehbarkeit
math.знак обходаUmlaufsinn
gen.идти в обходumgéhen (Andrey Truhachev)
gen.идти в обходeinen Umweg machen (Andrey Truhachev)
gen.идущий в обход цепиüberbrückt (Io82)
mil.инспекционный обходBesichtigungsrundgang
math.конгруэнтный с изменением направления обхода на противоположноеungleichsinnig kongruent
math.конгруэнтный с изменением направления обхода на противоположноеinvers kongruent
math.конгруэнтный с сохранением направления обходаgleichsinnig kongruent
math.конгруэнтный с сохранением направления обходаdirekt kongruent
mil.контрольный обходKontrollgang (напр., постов)
gen.контрольный обходKontrollgang (напр., путевого обходчика)
textileкруговой обходRundlauf (станков)
sail.левый обходLinksgang (треугольной дистанции)
agric.лесной обходWaldwärterbelauf
agric.лесной обходWaldwärterbezirk
mil.манёвр с целью обходаUmflügelungsbewegung
lawмилицейский обходMilizstreife
gen.мысленно предусмотреть пути обхода отступленияum die Ecke denken (GrebNik)
road.wrk.направление движения в обход дорогиUmleitung des Verkehrs
auto.направление обходаUmleitungsrichtung
math.направление обходаUmlaufsinn
math.направление обходаUmlaufrichtung
el.направление смещения при обходе обмоткиWicklungssinn
el.направление смещения при обходе обмоткиWicklungszug
el.направление смещения при обходе обмоткиWicklungsrichtung
el.направление смещения при обходе обмоткиWicklungsgang
el.направление смещения при обходе обмоткиWickelsinn
el.направление смещения при обходе обмоткиWickelrichtung
gen.направлять в обходumleiten (транспорт)
auto.направлять движение в обходumleiten
mil.наступать с обходом по флангуumfassend angreifen (Andrey Truhachev)
mil.наступать с обходом по флангуumfassend angreifen (Andrey Truhachev)
mil.наступление с обходом фланговzangenförmig angesetzter Angriff
sail.неправильный обходfalsche Rundung
comp., MSнепрерывный обход контентаkontinuierliche Durchforstung
mil.ночной обход постовNachtrunde
mil.обозначать пути обхода и объездаUmgehungswege markieren
comp.обход блокаBlockübergang (в программе)
comp., MSобход брандмауэраFirewallausnahme
sport.обход буяTonnenmanöver
sport.обход буяBojenmanöver
math.обход в отрицательном направленииnegativer Umlaufsinn
math.обход в положительном направленииpositiver Umlaufsinn
comp., MSобход в прямом порядкеDurchlauf vor der Sortierung
med.обход врачаVisite
med.обход главного врачаChefarztvisite (hagzissa)
lawобход границыReambulieren der Grenze
lawобход границыGrenzbegehung
progr.обход дереваBaum-Traversierung (ssn)
el.обход зоны действия для измерения шагового напряженияAbschreiten einer Spannung
shipb.обход для обслуживанияBegehung
tech.обход железнодорожных путейAbgehen
gen.обход заводаBetriebsbegehung
social.обход завода комиссией по охране трудаBetriebsbegehung
gen.обход законаGesetzumgehung
lawобход законаRechtsbeugung
law, lat.обход законаfraus legis
lawобход законаUmgehung eines Gesetzes
gen.обход законаGesetzesumgehung
ITобход записиSatzübersprung
comp.обход записиSatzsprung
mech.eng.обход запоминающего устройстваÜberspeichern
comp., MSобход зоныZone Walking
el.обход изолирующего рельсового стыкаIsolierstoßüberbrückung
el.обход изолирующего рельсового стыкаIsolierstossüberbrückung
traf.contr.обход колонны без очередиKolonnenspringen (Andrey Truhachev)
automat.обход контураUmlauf um die Masche
railw.обход линииLinienbegehung
sport.обход на виражеKurvenüberholung
math.обход на графахGraphensuche (soldumb)
sport.обход на кругÜberrundung
sport.обход на поворотеKurvenüberholung
sport.обход на скоростиÜberspurten
sport.обход на скоростиÜberlaufen
sport.обход на финишеFinishüberholen
f.trade.обход налоговых законовSteuerumgehung
lawобход норм законаNormumgehung
gen.обход/осмотр домаHausbegehung (тщательный осмотр дома перед покупкой valtar)
lawобход патентаUmgehung eines Patents
lawобход патентаPatentumgehung
gen.обход патентаPatent-Umgehung (4uzhoj)
gen.обход патруляStreifengang
ITобход по контуруKreislauf
automat.обход по контуруUmlauf um die Masche
sport.обход по числу попытокÜberholen nach der Anzahl von Versuchen
biol.обход поврежденияUmgehung des Schadens
gen.обход полейFlurbegehung
gen.обход полейFeldbegehung
econ.обход постановлений о ценахPreisumgehung
mil.обход постовRundgang
mil.обход постовRunde
gen.обход постовPostenrundgang
water.suppl.обход потокомUmschwemmung
patents.обход предписанияUmgehung einer Vorschrift
gen.обход предприятияBetriebsbegehung
social.обход предприятия комиссией по охране трудаBetriebsbegehung
tech.обход препятствий роботомKollisionsfreiheit (Александр Рыжов)
sport.обход препятствияAusweichen des Hindernisses
math.обход против часовой стрелкиUmlauf entgegen dem Uhrzeigersinn
mil.обход противникаUmgehung des Feindes
railw.обход путиBahnbegehung (путевым обходчиком)
gen.обход рудникаGrubenbefahrung
mil.обход с флангаÜberflügelung
gen.обход с целью проверки пожарной безопасностиBrandschutzbegehung
econ.обход сельскохозяйственных угодий и оценка ожидаемого урожаяFlurbegehung
brit.обход системы управления доступомSpoofing
railw.обход станцииBahnhofsbegehung
railw.обход станцииBahnhofsbegang
gen.обход старшего врачаCheavisite (в больнице)
nautic.обход суднаSchiffsrondo
railw.обход участкаStreckenbesichtigung
railw.обход участкаStreckenbegehung
railw.обход участка путиStreckenbesichtigung
railw.обход участка путиBegehung der Strecke
railw.обход участка путиStreckenbegehung
mil.обход флангаÜberflügelung
mil.обход флангаUmflügelung
archit.обход хораChorumgang (mirelamoru)
lawобход ценUmgehung geltender Preise
patents.обхода законаRechtsbeugung
railw.объездной путь в обход сортировочной горкиBergumfahrgleis
comp., MSодноразовый обход проверкиEinmalumgehung
mil.опасность обходаUmgehungsgefahr (Andrey Truhachev)
mil.отряд обходаUmgehungsabteilung
textileотходы от обхода пороков кожиKranzabfall
construct.перевод для обхода дымовой трубыSchornstein-Wechsel
hygien.подворные обходыHausbegehungen
energ.ind.подключение в обход счётчикаbypass (serhiyka)
nautic.пожарный обходFeuerronde
nautic.пожарный обход суднаSchiffs-Feuerronde
gen.пойти в обходumgéhen (Andrey Truhachev)
gen.пойти в обходeinen Umweg machen (Andrey Truhachev)
lawполицейский обходPolizeistreife
comp.полный обходRound-Trip
comp., MSполный обход контентаvollständige Durchforstung
mil.попытка обхода противникаUmgehungsversuch (Andrey Truhachev)
gen.попытка обхода патентаversuchte Patent-Umgehung
gen.после врачебного обхода я почувствовал себя лучшеnach der Visite fühlte ich mich besser
gen.после врачебного обхода я чувствовал себя лучшеnach der Visite fühlte ich mich besser
comp., MSправило обхода контентаCrawlregel
sail.правый обходRechtsgang (треугольной дистанции)
ITпризнак обходаSpringkennzeichen
tech.проверка напр., сигнализации методом обходаGehtest (Nikita S)
econ.производственный обходProduktionsumweg (в экономике отдаётся предпочтение производству капитальных товаров, а не потребительских, для того, чтобы в дальнейшем из этих капитальных благ произвести бОльшее число потребительских Hirsemann)
mil.прорываться в обходvorbeistoßen
pejor.прохождение в обход очередиVordrängen (Andrey Truhachev)
pejor.прохождение в обход очередиVordrängeln (Andrey Truhachev)
el.разряд в обход кратчайшего разрядного промежуткаUmwegentladung
lawрегрессный иск в обход других векселедержателейSprungregress
construct.ригель для обхода дымовой трубыSchornstein-Wechsel
mil.с обходом по флангуumfassend (Andrey Truhachev)
mil.с обходом справаrechtsumfassend (Andrey Truhachev)
lawсделка в обходUmweggeschäft (закона)
lawсделка в обход законаUmgehungsgeschäft
lawсделка в обход законаUmgehungsgeschäft a
lawсделка, заключённая в обход законаauf Umgehung des Gesetzes gerichtetes Rechtsgeschäft
lawсделка, заключённая в обход законаUmgehungsgeschäft
lawсделка, совершённая в обход законаUmgehungsgeschäft
gen.сегодня старший врач делает обход в нашем отделенииheute macht der Oberarzt Visite auf unserer Station
textileсистема обходаWegesystem (станков)
textileсистема обхода станковLaufsystem
textileсистема обхода станковWegsystem
textileсистема обхода станковLaufliniensystem
gen.совершать обходreambulieren (напр., границы, земельного участка)
tech.совершать обходbefahren
tech.совершать обходbegehen
gen.совершать обходumsegeln (под парусами)
lawсоглашение, не допускающее его обхода и раскрытия содержания Non-Circumvention and Non-Disclosure AgreementNCND (norbek rakhimov)
law, patents.способ обхода патентаUmgehungsverfahren
construct.способ обходаUmleitungsverfahren
lawспособ обхода патентаPatentumgehungsverfahren
gen.сторож делает обходder Wächter geht rund
med.утренний обходMorgenrunde (ivvi)
el.участковый обходStreckenbegehung (линии электропередачи)
water.suppl.фильтрация в обходUmläufigkeit
water.suppl.фильтрация в обход сооруженияUmsickerung
archit.хор с обходомChorumgang (mirelamoru)
oilчастота контрольных обходовKontrollhäufigkeit (трубопровода)
math.число обходовUmlaufszahl
textileчисло полных круговых обходовRundenzahl (станков)