DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing испытание | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
comp.автоматическое испытаниеAutoprüfung
comp.автоматическое испытаниеAutotest
comp.автоматическое испытаниеEigendiagnose
comp.автоматическое испытаниеSelbstprüfung
comp.автоматическое испытаниеautomatische Prüfung
gen.акт испытанийPrüfbefund
gen.акт о приёмке, протокол выходных испытанийAbnahmeprüferzeugnis (kitzele)
gen.Американское общество по испытанию материаловAmerican Society for Testing Materials ASTM
comp.аттестационные испытанияBenchmarktest (программного продукта)
avia.аэро-баллистическая установка для испытаний моделей ракетFreifluganlage in der Raketentechnik
gen.бассейн для испытания моделей судовModellschleppanstalt
gen.без испытаний на животныхtierversuchsfrei (dolmetscherr)
gen.вакуумное испытаниеVakuumprüfung
gen.Ведомство по стандартизации, метрологии и испытанию товаровAmt für Standardisierung, Messwesen und Warenprüfung ASMW
gen.война была тяжким испытанием для народаder Krieg war eine schwere Heimsuchung für das Volk
geol.время испытанияVersuchsdauer
gen.время испытанияPrüfzeit
gen.вступительное испытание по общей физической подготовкеSporteingangsprüfung (marinik)
gen.выборочное испытаниеStichprobenprüfung
comp.выборочные производственные испытанияProduktionsstichprobe
gen.выдержать все испытанияalle Examen bestehen
gen.выдержать испытаниеeine Prüfung aushalten
gen.выдержать испытаниеeine Probe ablegen
gen.выдержать испытаниеeine Probe aushalten
gen.выдержать испытаниеeine Probe bestehen
gen.выдержать испытаниеsich bewähren
gen.выдержать испытание временемdem Lauf der Zeit standhalten (Настя Какуша)
gen.выдержать испытание временемJahrhunderte überdauern (Настя Какуша)
gen.выдержать испытание временемsich auf Dauer bewähren (Abete)
gen.Германское общество испытания материаловDeutscher Verband für Materialprüfung
gen.Германское общество по испытанию материаловDeutscher Verband für Materialprüfung
gen.Германское управление по испытанию материалов и товаровDeutsches Amt für Material- und Warenprüfung \
gen.год испытанияProbejahr
comp.граничное испытаниеGrenzwertprüfung
comp.граничные испытанияToleranzgrenzentest (испытания при предельных отклонениях рабочих параметров от номинальных значений)
comp.граничные испытанияGrenzwertkontrolle (испытания при предельных отклонениях рабочих параметров от номинальных значений)
comp.граничные испытанияGrenzprüfung (на надёжность)
geol.график испытанияVersuchskurve
comp.групповые испытанияReihenprüfung
geol.диагностическое испытаниеIdentitätsprobe
biol.диаллельные испытанияDiallelprüfungen (в диаллельных скрещиваниях)
avia.динамическое испытание под нагрузкойdynamische Untersuchung
avia.длительное испытаниеLangzeit-Test
comp.длительное испытаниеLangzeittest
gen.длительные пробеговые испытанияDauertest
geol.добавочное испытаниеNachprüfen
gen.добровольно подвергнуться испытаниюsich freiwillig einer Prüfung unterziehen
gen.договор о запрещении испытаний ядерного оружияTeststoppabkommen
gen.договор о прекращении испытаний ядерного оружияAtomteststoppvertrag
comp.долговременное испытаниеLangezeitversuch
geol.дополнительное испытаниеZusatzversuch
gen.дорожное испытаниеFahrversuch (напр., резины шин)
gen.дорожное испытаниеFahrerprobung
gen.его сильная натура устояла и перед этим испытаниемseine starke Natur hielt auch dieser Anforderung stand
gen.его терпение было подвергнуто тяжёлому испытаниюer wurde auf eine harte Geduldsprobe gestellt
gen.заводские испытанияWerkerprobung
gen.заключительный протокол испытанийPrüfbefund
gen.запрещение испытаний ядерного оружияTeststopp
avia.измерение при испытанияхTestmessung
avia.измерение при испытаниях на штопорTrudelmessung
avia.инженер по летательным аппаратам или по лётным испытаниямflugtechnischer Ingenieur
avia.инженер-специалист по летательным аппаратам или по лётным испытаниямflugtechnischer Ingenieur
avia.инженер-экспериментатор по испытаниям самолётовFlugzeugprüfer
gen.инструкции по проведению испытанийPrüfungsrichtlinien
gen.инструкция по испытанию паровых котловDampfkesselverordnung
gen.испытание автомобиляKraftfahrzeugprüfung
gen.испытание автомобиля на столкновение с неподвижным препятствиемCrashtest
gen.испытание атомного оружияAtomversuch
gen.испытание атомного оружияAtomwaffenversuch
gen.испытание атомного оружияKernwaffenversuch
gen.испытание атомного оружияAtomtest
pack.испытание в определённых климатических условияхKlimaversuch
gen.испытание в полевых условияхFeldversuch
pack.испытание в солевой камереSalzsprühnebelversuch
pack.испытание в солевой камереSalzsprühversuch
pack.испытание в солевом туманеSalzsprühnebelversuch
pack.испытание в солевом туманеSalzsprühversuch
geol.испытание минералов в тугоплавкой трубкеProben im Röhrchen
comp.испытание в условиях эксплуатацииEinsatzerprobung
comp.испытание в условиях эксплуатацииEinsatztest
comp.испытание в утяжелённом режимеStresstest
pack.испытание во вращающемся барабанеSturztrommelversuch
gen.испытание водородной бомбыH-Bombenexperiment
gen.испытание водородной бомбыH-Bombenversuch
gen.испытание всхожести семянSaatgutprüfung
gen.испытание вяжущей способностиBindekraftprüfung
geol.испытание грунтаBodentest
gen.испытание двигателя на тормозном стендеAbbremsung des Motors
comp.испытание кабелейKabelprüfung
gen.испытание качестваQualitätskontrolle
gen.испытание качестваQualitätsuntersuchung
gen.испытание качестваQualitätsprüfung
geol.испытание кернаBohrkernprobe
gen.испытание колоритаFarbenprobe
gen.испытание колоритаFarbprobe
gen.испытание краскиFarbenprobe
gen.испытание краскиFarbprobe
gen.испытание кровьюBlutprobe (вид "божьего суда" в средние века)
gen.испытание материалаWerkstoffprüfung
gen.испытание материаловWerkstoffprüfung
geol.испытание МейгенаMeigensche Probe (для отличения арагонита от кальцита)
gen.испытание моделиModellversuch
gen.испытание мужестваMutprobe (Yanamahan)
gen.испытание взрывчатых веществ на бризантностьBrisanzmessung
pack.испытание на виброустойчивостьRüttelprüfung
pack.испытание на влажностьFeuchtprobe
gen.испытание на выносливостьHärtetest (promasterden)
pack.испытание на выносливость при многократных перегибахFaltversuch
gen.испытание на глубокую вытяжкуNäpfchenprüfung
pack.испытание на долговечностьDauerhaftigkeitsprüfung
pack.испытание на долговечностьLagerungsprüfung
biol.испытание на жизнеспособностьVitalitätsprüfung
gen.испытание на загибFaltprobe
gen.испытание на запахGeruchsprobe
gen.испытание на излом в холодном состоянииKaltbruchprobe
pack.испытание на качениеRollprüfung
pack.испытание на качениеRollversuch
gen.испытание угля на коксуемостьRohanalyse
pack.испытание на коррозию с выделением водородаWasserstoff-Korrosionstest
geol.испытание на медьKupfernprobe
geol.испытание на месте залеганияVersuch in situ
geol.испытание на местностиGeländeversuch
gen.испытание на моделиModellversuch
gen.испытание на морозостойкостьFrostversuch
comp.испытание на надёжность под нагрузкойStresstest (напр., ИС, микропроцессорных систем при повышенных значениях температуры, влажности или напряжения)
pack.испытание на наклонной плоскостиAufprallprüfung
pack.испытание на наклонной плоскостиPrüfung auf der schiefen Ebene
gen.испытание труб на отбортовкуBordelversuch (o-klier)
gen.испытание электронного изделия на отказBurn-in
gen.испытание на ощупьReibeversuch
gen.испытание на получение значкаAbzeichenprüfung
pack.испытание на посторонний запах и привкусRiechprobe
pack.испытание на посторонний запах и привкусGeruchstest
pack.испытание на пробойDurchstoßprüfung
pack.испытание на пробойDurchstoßversuch
pack.испытание на продавливаниеBerstdruckprüfung
pack.испытание на продавливание прибором МулленаMullentest (zur Ermittlung des relativen Berstdruckes von Papier- und Folienwerkstoffen)
pack.испытание на проколDurchstoßprüfung
pack.испытание на проколDurchstoßversuch
gen.испытание на профпригодностьEinstellungstest (Allman)
gen.испытание на профпригодностьEignungsprüfung
geol., mineral.испытание на прочностьFestigkeitsprüfung
gen.испытание на прочностьDauerhaftigkeitsprüfung (метод лабораторной проверки изделий vikust)
gen.испытание на прочность долговечность/усталостьDauertest
gen.испытание на прочностьCrashtest
gen.испытание на прочностьBelastungsprobe (переносный смысл YuriDDD)
gen.испытание на прочность в сухом состоянииTrockendruckfestigkeits-prüfung
geol.испытание на раздавливаниеDruckprobe
geol.испытание на раздавливаниеDruckfestigkeitsprüfung
pack.испытание на раздираниеZerreißversuch
gen.испытание на разрушение водойWasserzerfallsprüfung
pack.испытание на разрывZerreißversuch
geol.испытание на растяжениеReckprobe
pack.испытание на регенерациюRegenerierungstest
pack.испытание на свободное падениеFalltischprüfung
pack.испытание на свободное падениеFallprüfung
geol.испытание на сжатиеDruckprobe
pack.испытание на сжатиеDrucktest
geol.испытание на скручиваниеTorsionswechsellastprüfung
biol.испытание на совместимостьVerträglichkeitsversuch
pack.испытание на сопротивление сжатиюDruckprüfung
geol.испытание на временное сопротивление сжатиюDruckfestigkeitsprüfung
pack.испытание на сопротивление сжатиюDrucktest
comp.испытание на срок службыDauerprüfung
pack.испытание на статическое давлениеDrucktest
pack.испытание на статическое давлениеDruckprüfung
pack.испытание на статическое давлениеStauchdruckprüfung
pack.испытание на статическое давлениеStauchprüfung
pack.испытание на стойкость при храненииLagerungsprüfung
gen.испытание на стрессоустойчивостьStresstest (Ich hatte als Stresstest ein Verkaufsgespräch. Ich war nicht zufrieden, der Chef aber schon. Hab den Job bekommen. Hitzewellen – Stresstest für die Autobahn Honigwabe)
gen.испытание на стрессоустойчивостьStresstest (Ein Stresstest ist eine Methode der quantitativen Finanzmarktanalyse zur Beurteilung der Risikotragfähigkeit einzelner Banken.... Hitzewellen – Stresstest für die Autobahn Honigwabe)
gen.испытание бетона на твёрдость выстреломBeschüßprobe
pack.испытание на твёрдость царапаньемRitzversuch
pack.испытание на удар на наклонной плоскостиConbur Test (auf der schiefen Ebene)
pack.испытание на удар на наклонной плоскостиAufprallpräfung
gen.испытание на ударный изгиб по ШарпиCharpy V-Notch Test (Brücke)
geol.испытание на упругость по отскокуAbprallungsprobe
pack.испытание на ускоренное старениеbeschleunigter Lagerversuch (во время хранения)
gen.испытание на усталость образца с запиломKerbdauerversuch
gen.испытание на усталость образца с надрезомKerbdauerversuch
biol.испытание на устойчивость к цветушностиSchoßresistenzprüfung
gen.испытание на холодостойкостьKälteversuch
gen.испытание надавливанием пальцемFingerdruckprobe
gen.испытание нервовNervenprobe
pack.испытание образца с надрезом на ударKerbschlagprobe
pack.испытание образца с надрезом на ударную вязкостьKerbschlagbiegeprobe
gen.испытание остроты слухаHörtest (Александр Рыжов)
geol.испытание отобранной пробыProben
nucl.pow.испытание первого контура давлениемPrimärkreis-Druckprobe
biol.испытание племенной ценностиZuchtleistungsprüfung
geol.испытание под напоромDruckprobe
gen.испытание после технического обслуживанияInstandhaltungsprüfung (EHermann)
gen.испытание при низких температурахKälteversuch
comp.испытание при предельном отклонении напряжения питания от номинального значенияTest bei reduzierter Betriebsspannung
comp.испытание при предельном отклонении напряжения питания от номинального значенияSpannungsgrenzwerttest
pack.испытание прибором МулленаMullentest (на сопротивление продавливанию бумаги и плёнки, zur Ermittlung des relativen Berstdruckes von Papier- und Folienwerkstoffen)
comp.испытание программыProgrammprüfung
gen.испытание прочностиFestigkeitsprüfung
gen.испытание прочностиFestigkeitsprobe
pack.испытание прочности гофрированного картона на сжатиеStauchdruckprüfung
pack.испытание прочности гофрированного картона на сжатиеStauchprüfung
pack.испытание прочности на разрыв при растяженииZugfestigkeitsprüfung
pack.испытание прочности при многократном изгибеKnickfestigkeitsprüfung
gen.испытание семян на всхожестьSaatgutprüfung
gen.испытание силыKraftprobe
gen.испытание скатыванием пальцамиReibeversuch
gen.испытание слухаHörtest (Александр Рыжов)
pack.испытание сопротивления сгибаниюBiegeprüfung
gen.испытание талантаTalentprobe (Andrey Truhachev)
pack.испытание тарыPackmittelprüfung
gen.испытание терпенияGeduldsprobe
geol.испытание травлениемÄtzprüfung
geol.испытание травлениемÄtzprobe
pack.испытание ударом на наклонной плоскостиAufprallprüfung
pack.испытание ударом на наклонной плоскостиConbur Test (auf der schiefen Ebene)
pack.испытание ударом на наклонной плоскостиPrüfung auf der schiefen Ebene
pack.испытание ударом на наклонной плоскостиAufprallpräfung
pack.испытание ударом при свободном паденииFalltischprüfung
pack.испытание ударом при свободном паденииFallprüfung
gen.испытание усадкиSchwindprüfung
gen.испытание устойчивости автомобиля при резком торможенииEichtest
gen.испытание шарообразной пробыKugelformprobe
gen.испытание веры   экон.  возражениеanfechtung (Yevgeniya_)
gen.испытание ядерного оружияKerntest
gen.испытание ядерного оружияAtomversuch
gen.испытание ядерного оружияKernwaffentest
gen.испытание ядерного оружияAtomwaffenversuch
gen.испытание ядерного оружияAtomtest
gen.испытания без разрушения образцаZfP (o-klier)
pack.испытания в тропических условияхTropenprüfung
geol.испытания минералов в тугоплавких трубкахProben im Röhrchen
comp.испытания для оценки характеристик компьютераBewertungstest
comp.испытания для оценки характеристик продуктаBenchmarktest (испытания для оценки характеристик продукта по сравнению с его более ранними версиями или аналогичными продуктами конкурентов)
gen.испытания материала без разрушения образцаzerstörungsfreie Werkstoffprüfung (o-klier)
comp.испытания на безотказностьZuverlässigkeitstest
gen.испытания на эксплуатационную устойчивостьFestigkeitsprüfungen (4uzhoj)
gen.испытания начнутся завтраdie Proben starten morgen
geol.испытания по определению строительных свойств грунтаIndexversuche
gen.испытания при динамической радиальной нагрузкеAbrollprüfung (4uzhoj)
gen.испытания при изгибе с вращениемBiegeumlaufprüfung (4uzhoj)
avia.кабина для статических испытанийBruchzelle
pack.камера для испытаний в тропических условияхTropenkammer
avia.катапультное испытаниеSchleuderversuch
comp.квалификационное испытаниеQualifikationsprüfung
avia.климатическое испытаниеKlimaprüfung
avia.климатическое испытаниеKlimaversuch
avia.климатическое испытаниеKlimaerprobung
gen.комитет по стандартизации "Испытание материалов"NMP (Normenausschuss Materialprüfung Elvin)
gen.Комитет технических норм и стандартов по испытанию материаловFachnormenausschuss Materialprüfung
comp.комплексные испытанияGeneraltest
geol.компрессионное испытаниеKompressionsprüfung (почвы, грунта на просадочные свойства Dimka Nikulin)
gen.контроль за ядерными испытаниямиÜberwachung von Kernenergieversuchen
avia.контрольное акустическое испытаниеHörvergleichsversuch
avia.контрольное или контрольно-проверочное испытание ракетFlugkörperüberprüfung (ы)
geol.контрольное испытаниеPrüfversuch
avia.контрольное испытаниеCheckout
gen.контрольное испытаниеGegenversuch
avia.контрольно-проверочное испытаниеDurchprüfung
avia.контрольные испытания по определению лётных характеристикFlugeigenschaftsüberprüfung
geol.кривая испытанияVersuchskurve
geol.кубик породы для испытания на сжатиеDruckwürfel
avia.ЛА для лётных испытанийFlugversuchskörper
avia.лаборатория для испытанийVersuchsaufbau
geol.лабораторное испытаниеVersuch im Labor
biol.лабораторное испытаниеLabortestung
gen.лабораторное испытаниеLaborversuch
pack.лабораторное испытание тарыVerpackungsprüfung
gen.лётные испытанияEinflug
gen.лётные испытанияHöhenerprobung (Mec)
gen.лётные испытанияErstflug (Beim Erstflug oder Jungfernflug handelt es sich um den ersten Flug eines Luftfahrzeuges.- Wikipedia Praline; перевод неверный marinik)
gen.лётные испытанияFlugversuch
gen.лётные испытанияEinfliegen (самолёта)
gen.лётные испытания самолёта нового образцаJungfernflug (Praline)
pack.машина для испытания на изгиб и испытания прочности при продольном изгибеPrüfmaschine für Faltversuche und zum Prüfen der Knickfestigkeit
pack.машина для испытания на разрывZugprüfungsmaschine
pack.машина для испытания на разрывPrüfmaschine für Zugversuche
gen.машина для испытания на разрывZerreißmaschine
pack.машина для испытания на растяжениеZugprüfungsmaschine
pack.машина для испытания на растяжениеPrüfmaschine für Zugversuche
pack.машина для испытания на сжатиеPrüfmaschine für Druckversuche
gen.машина для испытания прочностиFestigkeitsmaschine
gen.местность для испытанийPrüfgelände (автомобилей и т. п.)
gen.метод проведения испытанийPrüfverfahren
geol.метод испытанияVersuchsmethode
comp.метод испытанияTestverfahren
gen.модельное испытаниеModellversuch
gen.на его долю выпало тяжкое испытаниеeine schwere Prüfung kam über ihn
geol.на основании испытанияversuchsmäßig
comp.нагрузочное испытаниеStresstest
comp.нагрузочные испытанияBelastungstest (разновидность комплексных испытаний системы вместе с её ПО)
gen.находиться в стадии испытанийsich in der Erprobung befinden
gen.не выдержать испытанияin einer Prüfung unterliegen
gen.Немецкая система аккредитации испытанийDeutsches Akkreditierungssystem Prüfwesen (dap.de ВВладимир)
avia.образец для испытанийProbekörper (свойств материала)
avia.образец для испытаний на прочностьBruchzelle
geol.образец породы для испытаний на сжатиеDruckprobe
geol.образец для испытанияTestkörper
geol.образец для испытанияVersuchskörper
geol.образец для испытанияVersuchsmuster
geol.образец для испытанияProbekörper
avia.образец для статических испытанийBruchzelle
avia.образец, проходящий испытанияPrüfling
pack.образец тары для испытанийProbepackung
gen.обстановка для проведения испытанийPrüfumgebung (vikust)
geol.объект испытанияVersuchsgegenstand
gen.отдельные кандидаты были подвергнуты тщательному испытаниюdie einzelnen Bewerber wurden genau geprüft
gen.отчёт о проведённом испытанииTestbericht
gen.оценка производительности компьютера, его программ комп. проведение оценочных испытанийBenchmarking (Azizov)
gen.оценка результатов испытанийTestbewertung (Icequeen_de)
comp.оценочное испытаниеBewertungstest
comp.оценочные испытанияBenchmarktest
geol.ошибка при испытанииVersuchsfehler
gen.пламя для испытанийPrüfflamme (напр., при проверке воспламеняемости, DIN EN 71-2 vikust)
gen.план инспектирования и проведения испытанийInspektions- und Prüfplan (Александр Рыжов)
gen.план приёмочного контроля и испытанийInspektions- und Prüfplan (Александр Рыжов)
gen.план проведения осмотров и испытанийInspektions- und Prüfplan (Александр Рыжов)
gen.план проведения проверок и испытанийInspektions- und Prüfplan (Александр Рыжов)
gen.плата за проведение проверки, испытанийPrüfentgelt (напр., для получения сертификата соответствия vikust)
geol.повторное испытаниеNachprüfen
gen.подвергать испытаниюexaminieren (книжн.; учащегося по какому-либо предмету)
gen.подвергать испытаниюtesten (кого-либо, что-либо)
gen.подвергать что-либо испытаниюetwas einem Test unterziehen
gen.подвергать испытаниюeine Probe mit jemandem vornehmen (кого-либо)
gen.подвергать серьёзному испытаниюauf eine schwere Probe stellen (Passagiere am Frankfurter Flughafen werden durch das heftige Schneewetter auf eine schwere Probe gestellt – spegel.de Анастасия Фоммм)
gen.подвергнуть кого-либо испытаниюeine Probe mit jemandem anstellen
gen.подвергнуть что-либо суровому испытаниюetwas auf eine harte Probe stellen
gen.подвергнуть кого-либо трудному испытаниюjemanden auf eine harte Probe stellen
gen.подвергнуть кого-либо тяжелому испытаниюjemandem eine schwere Prüfung auferlegen
gen.подвергнуть что-либо тяжёлому испытаниюetwas auf eine harte Probe stellen
gen.подвергнуться испытаниюauf dem Prüfstand stehen (sein Verhandlungsgeschick stand nun auf dem Prüfstand Politoffizier)
gen.подвергнуться испытаниюsich einer Prüfung unterziehen
gen.подвергнуться тяжёлому испытаниюeine harte Bewährungsprobe bestehen müssen
gen.подлежащий испытаниюprüfungsbedürftig
comp.полевое испытаниеEinsatztest
geol.полевое испытаниеVersuch im Gelände
comp.полевое испытаниеEinsatzerprobung
gen.полевое испытаниеFeldversuch
gen.полевые испытанияGeländeprüfung (конный спорт)
geol.полупромышленное испытаниеhalbtechnischer Versuch
gen.помещение для испытаний на огнестойкостьBrandhaus (4uzhoj)
gen.послать кому-либо тяжелое испытаниеjemandem eine schwere Prüfung auferlegen
geol.предварительное испытаниеVorproben
gen.предварительное испытаниеVorprüfung
gen.прекратить испытания атомного оружияdie Kernwaffenversuche einstellen
gen.прекратить испытания ядерного оружияdie Kernwaffenversuche einstellen
gen.прекращение испытаний атомного оружияAtomstopp
gen.прекращение испытаний ядерного оружияAtomstopp
gen.прекращение испытаний ядерного оружияKernwaffenversuchsstop
gen.прекращение испытаний ядерного оружияdie Einstellung der Kernwaffenversuche
gen.прекращение испытаний ядерного оружияAtomteststopp
gen.препарат, прошедший клинические испытанияein klinisch erprobtes Präparat
gen.претерпеть испытанияauf die Probe gestellt werden (AlexandraM)
gen.претерпеть ряд серьёзных испытанийmehrmals auf eine strenge Probe gestellt. werden (AlexandraM)
avia.прибор для испытанийPrüf-Messkasten
geol.прибор для испытаний на микротвёрдостьMikrohärteprüfgerät
geol.прибор для испытаний на микротвёрдостьMikrohärteprüfer
geol.прибор для испытаний на микротвёрдостьMikrohärte-Prüfeinrichtung
pack.прибор для испытания на многократный перегибFalz-Prüfmaschine
pack.прибор для испытания на продавливаниеBerstdrucktestgerät
pack.прибор для испытания сопротивления растяжениюZugfestigkeitsprüfmaschine
pack.прибор для испытания сопротивления растяжениюZugprüfmaschine
avia.прибор для температурных испытанийTemperaturprüfgerät
avia.прибор для функциональных испытанийFunktionsprüfgerät
pack.прибор Муллена для испытания на продавливаниеMullen-Berstdruckprüfer
pack.прибор Муллена для испытания на продавливаниеMullentester
gen.приёмное испытаниеAufnahmeprüfung
avia.приёмосдаточное лётное испытаниеÜbernahmeflugprüfung
gen.приёмо-сдаточные заводские испытанияWerksabnahmeprüfung (stirlits)
comp.приёмо-сдаточные испытанияAkzeptanz (напр., системы, аппаратуры)
comp.приёмо-сдаточные испытания ВМRechnerübernahme
gen.приёмочное испытаниеAbnahmeversuch (напр., турбины, станции)
comp.приёмочное испытаниеPrüffeldabnahme
gen.приёмочное испытаниеAbnahmekontrolle
gen.приёмочные испытанияAbprüfungen (stanja)
gen.приёмочные ходовые испытаниеAbnahmefahrt (судна, автомобиля)
pack.проба для испытанияProbestück
pack.проба для испытанияMuster
pack.проба для испытанияProbe
geol.проведение испытанияTest
pack.проведение испытанияPrüfbestimmung
comp.проведение оценочных испытанийBenchmarking
pack.проводить испытаниеtesten
pack.проводить испытаниеkontrollieren
pack.проводить испытаниеprüfen
gen.проводить испытаниеtesten (чего-либо)
gen.проводить наладочное испытаниеeinfahren (напр., химической установки)
geol.продолжительность испытанияVersuchsdauer
gen.производить лётные испытанияeinfliegen
gen.производственное испытаниеFertigungsprüfung
comp.производственные испытанияFertigungsprüfung
gen.пройти испытаниеeine Bewährungsprobe ablegen (о человеке)
geol.промышленное испытаниеindustrieller Versuch
gen.промышленные испытанияIndustrieprüfung
gen.протокол испытанийPrüfzeugnis (4uzhoj)
comp.протокол испытанияTestprotokoll
gen.протокол о проведённом испытанииTestbericht
gen.проходить испытанияsich in der Erprobung befinden
gen.проходить через испытанияdurch Bewährungsproben gehen (Ин.яз)
avia.психотехническое испытаниеEignungsprüfung
gen.публичное испытаниеeine öffentliche Prüfung
biol.пункт по испытанию потомстваNachkommenprüfstation
comp.разрушающее испытаниеnicht zerstörungsfreie Prüfung
gen.район испытанийVersuchsgelände
gen.ракетные испытанияRaketentest (stachel)
gen.резин. испытание на прочность при многократном изгибеKnickversuch
gen.резин. испытание на раздирKerbprüfung
gen.результат испытанийIst (столбец в протоколе испытаний 4uzhoj)
gen.результат испытанийIst (4uzhoj)
gen.результат испытанияPrüfungsbefund
comp.результат испытания или случайного событияwahrscheinliches Ergebnis eines Versuches
geol.результаты испытанийPrüfungsbefund
gen.результаты испытаний отсутствуютkeine Leistung festgestellt (proz.com Brücke)
geol.результаты испытанияPrüfungsbefund
gen.ресурсное испытаниеLebensdauerversuch (Andrey Truhachev)
gen.решающее испытаниеNagelprobe (Ремедиос_П)
geol.род испытанияPrüfungsart
gen.ручной способ испытанияHandprüfverfahren
gen.рысистые испытанияTrabrennen
gen.свидетельство об испытании материалаBescheinigung über Materialprüfungen (Александр Рыжов)
comp.сдаточное испытаниеEndprüfung
gen.серия испытанийTestserie
gen.серия испытаний атомного оружияKernwaffenversuchsreihe
gen.серия испытаний ядерного оружияKernwaffenversuchsreihe
gen.сертификат испытания материалаBescheinigung über Materialprüfungen (Александр Рыжов)
gen.серьёзная испытаниеharte Prüfung (Andrey Truhachev)
gen.серьёзное испытаниеSaurepruefung (kolyshka)
gen.серьёзное испытаниеNagelprobe (Ремедиос_П)
gen.серьёзное испытаниеstrenge Prüfung (Andrey Truhachev)
gen.силовые испытанияLasttest (напр., силовые испытания буровой установки на максимальную нагрузку Larra24)
comp.система проведения опытных испытанийErkundungssystem
comp.система проведения опытных испытанийPilotsystem
avia.системное испытаниеSystemerprobung
gen.скаковые испытанияPferderennsport
comp.скоростное испытаниеKurztest
geol.способ испытанияPrüfmethode
gen.способ испытания глиныLehmprüfverfahren
comp.способ ускоренного испытанияbeschleunigte Prüftechnik
geol.стандартный метод испытаний горных породPrüfstandard für Gesteine
biol.станция по испытанию потомстваNachkommenprüfstation
avia.статические испытанияStandlauf
avia.статическое вибрационное испытаниеSchüttelfestigkeitsversuch
avia.статическое вибрационное испытаниеStandschwingungsversuch
avia.статическое испытаниеBelastungsversuch
avia.статическое испытаниеBelastungsprüfung
avia.статическое испытаниеBruchversuch
avia.статическое испытаниеStandlaufversuch
avia.статическое испытаниеBelastungsprobe
geol.стоимость испытанияPrüfkosten
gen.судить о качестве машины по испытаниямdie Eigenschaften einer Maschine am Test absehen
gen.суровое испытаниеeine harte Prüfung
comp.температурное испытаниеTemperaturtest
gen.техники подвергли автомашину серий жёстких испытанийdie Techniker hatten das Auto in harten Tests erprobt
geol.технологическое испытаниеtechnologische Prüfung
gen.технология испытанийPrüfverfahren (dolmetscherr)
geol.точность результатов, получаемых при испытанииPrüfschärfe
gen.трудно предсказать влияние последствий атомных испытаний на человечествоdie Auswirkungen der Atomversuche auf die Menschheit ist schwer abzusehen
pack.ударное испытаниеStoßversuch
gen.ударное испытание на маятниковом копреKerbschlagbiegeversuch (DIN WolfsSeele)
comp.ускоренное испытание на долговечностьzeitraffende Lebensdauerprüfung
pack.ускоренное испытание на искусственное старениеbeschleunigter Lagerversuch
pack.ускоренное испытание на стойкость при храненииbeschleunigter Lagerversuch
gen.ускоренные испытания в искусственных атмосферных условияхKurzbewitterungen (Лойка)
geol.ускоренный метод испытанийSchnellversuch
pack.условия испытанияVersuchsbedingungen
pack.условия испытанияPrüfbedingung
pack.условия проведения испытанияPrüfbedingung
avia.усталостное испытаниеDauerfestigkeitsversuch
avia.усталостное испытаниеPrüfung des Dauerschwingverhaltens
avia.усталостное испытаниеDauerprobe
avia.усталостное испытаниеDauerprüfung
avia.усталостное испытаниеErmüdungsprüfung
avia.усталостное испытаниеDauerfestigkeitsprüfung
avia.усталостное испытание на изгибDauerbiegeversuch
avia.усталостное циклическое испытаниеDauerschwingversuch
avia.усталостные испытанияSchwingprüfungen
avia.усталостные испытания с применением специального оборудованияinstrumentierte Schwingprüfungen
comp.устройство испытанияTester
comp.устройство испытанияPrüfeinrichtung
comp.устройство испытанияPrüfvorrichtung
comp.устройство испытанияPrüfgerät
gen.участок для испытанийPrüfgelände (автомобилей и т. п.)
geol.характер испытанияPrüfungsart
gen.ходовое испытаниеProbefahrt (судна)
gen.ходовое испытаниеFahrerprobung
gen.ходовое испытание на продолжительность действияDauerfahrt
gen.ходовые испытания паровой машиныDampfprobefahrt
comp.цикл испытанийTestschritt
comp.цикл испытанийPrüfzyklus
gen.час испытания пробилdie Stunde der Bewährung hat geschlagen
gen.широкое испытаниеGroßversuch (чего-либо)
avia.штучное испытаниеStückprüfung
avia.эксплуатационное испытаниеLeistungsprüfung
avia.эксплуатационное испытаниеDienstprüfung
avia.эксплуатационное испытаниеBetriebserprobung
avia.эксплуатационное лётное испытаниеLeistungsprüfungsflug
gen.эксплуатационные испытанияBetriebserprobung
gen.эксплуатационные испытания, испытания для определения рабочих характеристик, проверка режима работыLeistungstest
comp.этап испытанийErprobungsstadium
gen.это не выдерживает испытания временем и т. п.das lässt sich nicht halten
gen.это не выдерживает испытания временем и т. п.das ist nicht zu halten
Showing first 500 phrases