DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing захват | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
energ.ind.автоматический захватgesteuertes Greifzeug (закрывается независимо от подъёмного каната)
energ.ind.автоматический захватselbstschließendes Greifzeug (закрывается независимо от подъёмного каната)
energ.ind.автоматический захватSelbstgreifer
energ.ind.автоматический захватselbstschließender Greifer
energ.ind.автоматический клещевой захватungesteuerte Greifzange
energ.ind.автоматический клещевой захватselbstschließende Greifzange
nautic.автопогрузчик с вилочным захватомGabeltruck
gen.автопогрузчик с вилочным захватомGabelstapler
nautic.автопогрузчик с вращающимися вилочными захватамиrotierender Stapelgabler
sport.атака с захватомAngriff mit Bindung
quant.el.без центров захватаhaftstellenfrei
sport.боковой захватseitliches Fassen
sport.борец, выполняющий захватGriffausführender
sport.борец, по отношению к которому выполнен захватGehaltene
gen.бросок захватом за поясGürtelwurf (дзюдо)
weld.вакуумное приспособление для захвата заготовокTeile-Ansaugevorrichtung
weld.вакуумное приспособление для захвата заготовок присоскамиTeile-Ansaugevorrichtung
energ.ind.вакуумное приспособление для захвата листовVakuumheber
comp.вектор прерывания при захватеTrap-Vektor
energ.ind.величина захватаSchnittiefe (врубовой машины)
quant.el.вероятность захватаAbfangwahrscheinlichkeit
quant.el.вероятность захвата дыркиLöchereinfangwahrscheinlichkeit
geol.вероятность избежания резонансного захватаResonanzentkommwahrscheinlichkeit
jarg.взмахивание лопастью весла перед захватом"Sägen" der Blätter
energ.ind.вилочный захватKlammergabel (вилочного погрузчика)
energ.ind.вилочный захватGabelmitnehmer
energ.ind.вилочный захват для кирпичаSteinklemmgabel (погрузчика)
energ.ind.вилочный захват для кирпичаBausteingabel (автопогрузчика)
shipb.вилочный захват для поддоновPalettengabel
sport.входить в захватins Klammern gehen
gen.гангстер совершающий захват самолётаHijacker
avia.гиперболическая траектория захватаEinfanghyperbel
geol.глубина захватаTiefgang (eines Erdrutsches isirider57)
med.глубокий шов с захватом краёв фасцииFlaschenzugnaht (proz.com folkman85)
med.глубокий шов с захватом краёв фасцииFlaschenzugnacht (proz.com folkman85)
gen.двойной захватDoppeltfassen (борьба)
gen.деревянный захватSpannkluppe
avia.диапазон захватаErfassungsbereich (цели)
avia.диапазон РЛК-захватаErfassungsbereich (цели)
nautic.дизельный погрузчик с вилочным захватомDieselgabelstapler
antenn.диссоциативный захватdissoziativer Einfang
sport.дожим моста с захватом за плечо и шею спередиEindrücken der Brücke mit Fassen der Schulter und des Nackens von vorn
sport.дожим моста с захватом за руку и туловище сбокуEindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Rumpfes seitlich
sport.дожим моста с захватом за руку и шею сбокуEindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Nackens seitlich
gen.драматические события, связанные с захватом заложниковGeiseldrama
gen.зажим-захват для сбора мусораMüllgreifer (Tanu)
gen.зажим-захват для сбора мусораMüllgreifzange (Tanu)
gen.зажим-захват для сбора мусораMüllzange (Tanu)
sport.захват бедраFassen des Oberschenkels
sport.захват бедраFassen der Hüfte
sport.захват бедра изнутриFassen des Innenschenkels
sport.захват бедра изнутриSchenkelfassen von innen
sport.захват бедра снаружиFassen des Außenschenkels
sport.захват бедра снаружиSchenkelfassen von außen
gen.захват цели в вилкуEinrahmung
sport.захват в замокArmfesselung (борьба)
gen.захват в замокKlammergriff (тяжёлая атлетика)
sport.захват в замокHakengriff
gen.захват в замокHakengriff (тяжёлая атлетика)
gen.захват в замокEinklemmen (тяжёлая атлетика)
kayak.захват веслаErgriff des Paddels
gen.захват веслаErgriff des Paddels (байдарки)
gen.захват властиMächtergreifung
gen.захват властиMachtergreifung
sport."захват" водыWasserfassen (начало гребка)
sport."захват" водыSchlagbeginn
gen.захват водыWasserfassen (гребной спорт)
sport.захват голени с обвивом другой ноги снаружиFassen des Unterschenkels mit Umschließen des anderen Beines von außen
sport.захват головыFassen des Kopfes
gen.захват головыKopfgriff (борьба)
energ.ind.захват грунтаAufnehmen des Bodens
sport.захват дальней рукиFassen des abgewandten Armes
brit.захват движенияMotion Capture
energ.ind.захват для бочекFassgreifer (вилочного погрузчика)
shipb.захват для кипBallenanschlagmittel
energ.ind.захват для колёсных парRadsatzgehänge
energ.ind.захват для колёсных скатовRadsatzgehänge
energ.ind.захват для круглого лесаHolzgreifer
shipb.захват для лесных грузовAnschlaghaken für Holz
energ.ind.эксцентриковый захват для листового металлаBlechklemme
shipb.захват для листовой сталиHebezwinge für Bleche
shipb.захват для поддоновAnschlagmittel für Paletten
sport.захват для подъёма рывком противника из положения на животеAufreißer (Stoerig 2004 vit45)
avia.захват для рукArmfixation (напр., на катапультируемом кресле)
pack.захват для рулонов бумагиPapierrollenkammer (Nilov)
gen.захват для сбора мусораMüllgreifzange (Tanu)
gen.захват для сбора мусораMüllgreifer (Tanu)
gen.захват для сбора мусораMüllzange (Tanu)
shipb.захват для трубAnschlagmittel für Rohre
energ.ind.захват для тюковBallenklammer (вилочный погрузчик)
energ.ind.захват для тяжеловесовSchwerlastklammer
gen.захват теннисной ракетки для удара слеваRückhandgriff
sport.захват для установки планки в прыжках с шестомAuflegestab
energ.ind.захват для штучных грузовStückguttragstuhl
energ.ind.захват для штучных грузовStückgutklammer
energ.ind.захват для штучных грузовStückgutmitnehmer
energ.ind.захват для штучных грузовStückgutgreifer
energ.ind.захват для ящиковKistengreifer (вилочного погрузчика)
energ.ind.захват для ящиковKistengreifzange (вилочного погрузчика)
energ.ind.захват для ящиковKistenklammer (вилочного погрузчика)
gen.захват для ящиковKistenklammer (у погрузчика)
biol.захват добычиBeuteerwerb
quant.el.захват дыркиLöcherfang
antenn.захват дырокLochfang
sport.захват за брюкиFassart an der Hose
sport.захват за волосыHaargriff (при спасании тонущего)
sport.захват за курткуGriff an der Jacke
sport.захват за плечи спереди-сверхуFassen der Schultern von vorn-oben
sport.захват за рукиHaken (борьба)
sport.захват за стартовый порученьStartgriff
sport.захват за шеюHalsgriff (при спасании тонущего)
gen.захват завязываниемBindung (фехтование)
gen.захват заложникаGeiselnahme
gen.захват заложниковGeiselnahme
comp.захват записейSatzverriegelung (при совместном использовании файла)
comp.захват записиSatzsperre
comp.захват записиSatzverriegelung
sport.захват запястьяHandgelenkgriff
sport.захват запястья и туловищаFassen des Handgelenkes und des Rumpfes
sport.захват запястья на своей шееFassen des Handgelenkes am Nacken
sport.захват запястья на своём туловищеFassen des Handgelenkes am Rump
sport.захват запястья с зацепом стопой изнутриFassen des Handgelenkes und Einsteigen von innen
sport.захват запястья с зацепом стопой снаружиFassen des Handgelenkes und Einsteigen von außen
obs.захват землиLandnahme
sew.захват и подача обтачекPaspelaufnahme (Александр Рыжов)
sew.захват и подача обтачек слеваlinksseitige Paspelaufnahme (Александр Рыжов)
sew.захват и подача обтачек справаrechtsseitige Paspelaufnahme (Александр Рыжов)
sport.захват игрокаFassen des Spielers
sport.захват игрока с мячомFassen des Spielers mitsamt dem Ball
sport.захват изнутриFaßart von innen
sport.захват изнутриFassen von innen
comp.захват изображенияBilderfassung (YuriDDD)
gen.захват кистиHandgelenkgriff (дзю-до, борьба)
gen.захват мяча кистью к предплечьюKlemmgriff (водное поло)
sew.захват клапанаZange (Александр Рыжов)
sew.захват клапанаPattenzange (Александр Рыжов)
sport.захват клинкаKlingennehmen
sport.захват клинкаKlingenbindung
sport.захват клюшкиFesthalten des Schlägers
sport.захват клюшкиFesthalten des Stockes
sew.захват конца нитиFadenkettenklemme (Александр Рыжов)
sew.захват концов верхних нитейFadenklemme für die beiden Oberfäden (Александр Рыжов)
sew.захват концов цепочки нитейFadenklemme (Александр Рыжов)
sew.захват концов цепочки нитокKettenklemme (Александр Рыжов)
sport.захват копьяSpeergriff
sport.захват копья большим и средним пальцамиDaumenmittelfingergriff
sport.захват копья большим и указательным пальцамиDaumenzeigefingergriff
sport.захват курткиJackengriff (самбо, дзю-до)
geol.захват ледником обломков породыDetraktion (при экзарации)
gen.захват магистралиHighway-Lockout
sport.захват мячаHalten des Balles
sport.захват руки на ключ с упором головой в плечоHammerlock mit Kopfdruck
avia.захват на круговую орбитуKreisbahn-Einfang
avia.захват на местности рабочей стороной аэроснимкаBildformatseite im Gelände
quant.el.захват на триплетный уровеньTripletteinfang
gen.захват на туловищеUntergriff (борьба)
weld.захват напильникаFeilangriff
gen.захват нейтронов и резонансной областиResonanzverlust
avia.радиолокационный захват низколетящих целейTieffliegererfassung
sew.захват нитиErfassen des Fadens (Александр Рыжов)
avia.захват для ногHaltebügel (на катапультируемом кресле)
sport.захват ногUmfassen der Beine
avia.ременной захват ногBein-Rückholgurt (катапультируемого кресла)
gen.захват ногиFußgriff (борьба)
sport.захват ноги с зацепом голенью снаружиBeinfassen mit Beinhakeln
sport.захват ноги сбокуBeinfassen von der Seite
sport.захват ноги сзадиBeinfassen von hinten
sport.захват ноги спередиBeinfassen von vorn
sport.захват ноги спереди с подсечкойBeinfassen von vorn mit Fußeinsatz
quant.el.захват носителейTrägereinfang
sport.захват одноимённого бедраFassen des gleichnamigen Schenkels
sport.захват одноимённого запястьяFassen des gleichnamigen Handgelenkes
sport.захват одноимённой руки и туловищаFassen des gleichnamigen Armes und des Rumpfes
sport.захват одноимённой руки и шеиFassen des gleichnamigen Armes und des Nackens
geol.захват одной рекой верховьев другойAnzapfung des Oberlaufs eines Flusses
gen.захват от пальцевFassflecke
sport.захват отворота куртки на грудиRevers in Brusthöhe
sport.захват отворота куртки над ключицейRevers innerhalb des Schlüsselbeines
sport.захват пальцевFingergriff
sport.захват петлейSchlingengriff (при спасении тонущего)
sew.захват петлиSchlingenaufnahme (носиком челнока Александр Рыжов)
sport.захват петлёйSchlingengriff (при спасании на воде)
biol.захват пищиNahrungsaufnahme
gen.захват пленногоGefangennahme
sport.захват плечаOberarmgriff
sport.захват плеча и шеиFassen des Oberarmes und Nackens
sport.захват плеча и шеи сбоку"Krawatte"
sport.захват плеча изнутриSchulterfassen von innen
sport.захват плеча сверхуSchulterfassen von oben
sport.захват плеча снаружиSchulterfassen von außen
sport.захват плеча снизуSchulterfassen von unten
sport.захват плеча спереди-сверхуFassen der Schulter von vorn-oben
sport.захват руки под плечоFassen unter der Schulter
sport.захват подбородкаKinngriff
sport.захват подбородкаKinnfassen
avia.захват полем лунной гравитацииMond-Einfang (напр., КА)
gen.захват поясаHüftengriff (борьба)
med.захват предмета кистьюFaustschlussgriff (soulveig)
med.захват предмета кончиками пальцевSpitzgriff (soulveig)
sport.захват предплечьяUnterarmfassen
gen.захват предплечьяOberarmgriff (борьба)
sport.захват предплечья изнутриUnterarmfassen von innen
sport.захват предплечья снаружиUnterarmfassen von außen
sport.захват при спасании на водеRettungsgriff
gen.захват, приводящий к делению ядраkernspaltungsbewirkender Einfang
sport.захват противникаFassen des Gegners
gen.захват противникаKlammern (бокс)
sport.захват противника спередиUmfassen des Gegners von vorne
sport.захват разноимённого плечаFassen des ungleichnamigen Oberarmes
gen.захват разностороннийZwiegriff
gen.захват Раутека при спасении пострадавших из зоны опасностиRautek-Rettungsgriff (Veronika78)
sport.захват руками и ногами каната во время лазаньяKletterschluss
sport.захват руками и ногами шеста во время лазаньяKletterschluss
sport.захват рукиArmzug (борьба)
sport.захват рукиArmgriff
sport.захват руки и головыFassen der Arme und des Kopfes
sport.захват руки и туловища с задней подножкойFassen des Armes und des Rumpfes mit Beinsteller von hinten
sport.захват руки и шеи сверхуFassen des Armes und des Nackens von oben
gen.захват руки на ключArmschlüssel (борьба)
sport.захват руки на ключHammerlock
gen.захват руки на "ключ"Hammerlock (борьба)
gen.захват руки на ключArmfesselung
sport.захват руки на ключ со сбиванием противника на животFassarterarbeitung zum Armschlüssel mit Reißen in die Bauchlage
sport.захват руки противника двумя рукамиDoppelfassen eines Armes
sport.захват руки сбокуFassen des Armes von der Seite
sport.захват руки сверхуArmobergriff (борьба)
sport.захват руки снаружиFassen des Armes von außen
sport.захват руки снизуFassen des Armes von unten
sport.захват руки снизу и запястьяFassen des Armes von unten und des Handgelenkes
gen.захват рычагомHebelgriff (борьба)
antenn.захват с гамма-излучениемStrahlungseinfang
sport.захват сбокуFassen von der Seite
sport.захват сверхуFassen von oben
sport.захват сзадиFassen von hinten
sport.захват сзади за шеюGenickdrehhebel (finita)
sport.захват сзади-сбокуFaßart von hinten-seitlich
sport.захват сзади-сбокуFassen von hintenseitlich
sport.захват снаружиFaßart von außen
sport.захват снаружиFassen von außen
sport.захват снизуFassen von unten
sport.захват спередиFaßart von vorn
sport.захват спередиFassen von vorn
sport.захват спереди-сбокуFaßart von vornseitlich
sport.захват спереди-сбокуFassen von vorn-seitlich
sport.захват спереди-сверхуFaßart von vorn-oben
sport.захват спереди-сверхуFassen von vorn-oben
sport.захват спереди-снизуFaßart von vornunten
sport.захват спереди-снизуFassen von vorn-unten
gen.захват студентами лекционной аудитории в знак протестаHörsaalbesetzung
shipb.пиратский захват суднаAufbringung eines Schiffes
nautic.захват суднаBeschlagnahme des Schiffes
sport.захват туловищаUmfassen des Rumpfes
sport.захват туловища с зацепомUmfassen des Rumpfes mit Hakeln
sport.захват туловища сбокуUmfassen des Rumpfes von der Seite
sport.захват туловища сзадиUmfassen des Rumpfes von hinten
sport.захват туловища спередиUmfassen des Rumpfes von vorne
shipb.захват у стрелыAuffanger
sew.захват укладчикаStapler-Greifer (Александр Рыжов)
comp.захват фазыPhasenmitnahme
comp.захват циклаZyklusstehlen
comp.захват цикла памятиZyklusstehlen (приостановка обработки команд микропроцессором на один или несколько тактов для обращения к памяти в режиме прямого доступа)
sport.захват руки через плечоFassen über die Schulter
sport.захват через рукуFassen über den Arm
gen.захват шеиKrawatte (вольная борьба)
gen.захват шеиKrawatte (в вольной борьбе)
inf.захват шеи в замокSchwitzkasten (борьба)
sport.захват шеи и запястьяFaßart: Handgelenk - Nacken
gen.захват шеи из-под плечNelson (борьба)
gen.захват шеи из-под плечDoppelnelson
gen.захват шеи из-под плечаNelson (борьба)
gen.захват шеи из-под плечаHalbnelson
sport.захват шеи из-под плеча изнутриHalbnelson
sport.захват шеи с плечом сзадиFaßart: Nakken-Oberarm von hinten
sport.захват шеи сверхуNackengriff
gen.захват шеи сверхуSchwitzkasten (борьба)
avia.захват ЮпитеромJupiter-Einfang (напр., КА)
avia.захваты для рукArmfixation (напр., на катапультируемом кресле)
avia.захваты ногBeinrückholgurt
avia.захваты ногHaltebügel (на катапультируемом сиденье)
avia.захваты ногFanglaschen (на катапультируемом сиденье)
avia.захваты ногBeinfixation (на катапультируемом сиденье)
avia.захваты рукArmfixation (на катапультируемом сиденье)
avia.зона захватаAuffassungszone (цели)
med.ингибитор обратного захвата серотонинаSerotonin-Reuptake-Inhibitor (o-klier)
gen.инструмент-захватWerkzeug-Handling (Baaghi)
sport.исходное положение для старта с захватомGreifstartstellung
shipb.карман вилочного захвата автопогрузчикаGabeltasche
energ.ind.клещевой захватzangenartiges Greifzeug
energ.ind.клещевой захватZange
weld.клещевой захватZangenapparat (пресса)
shipb.клещевой захватGreifvorrichtung
energ.ind.клещевой захват для брёвенRundholzgreifer
energ.ind.клещевой захват для круглого лесаRundholzgreifer
energ.ind.клещевой захват для крупных камнейSteingreifer
energ.ind.клещевой захват для крупных камнейSteinzange
shipb.клещевой захват для перегрузки контейнеровGreifvorrichtung für Container
energ.ind.клещевой захват для штучных грузовStückgutzange
energ.ind.клещевой захват с замыкающим канатомgesteuerte Greifzange
avia.ковш-захват для взятия образцов лунного грунтаMondschaufel
avia.кольцевой захватRingausleger
comp.команда захватаTrap-Befehl (SoftwareInterrupt)
sport.комбинированный захватFassartverbindung
avia.контурный захватKonturenfang (аэрофинишёра)
gen.косой захватKopfdurchzug (борьба)
energ.ind.кран с захватами для транспорта длинномерного прокатаPratzenkran
gen.круговой захватRiporto (фехтование)
shipb.крючковый захват для грузовых работ с кипамиBallenhaken
energ.ind.кулак захватаMitnehmerkopf (шахтного толкателя)
med.ладонный захватFaustschlussgriff (soulveig)
energ.ind.лапчатый захватPratzentraverse (для длинномерного проката)
energ.ind.лапчатый захватPratzengehänge (для длинномерного проката)
energ.ind.лебёдка противоугонного захватаSchienenzangenwinde
sport.либела с захватом конькаLibella mit dem Griff des Schlittschuhes
sport.либела с захватом конькаLibelle mit dem Ergreifen des Schlittschuhes
sport.манера захватовFassart
gen.место захватаFesthaltepunkt
gen.место захватаAngriff
energ.ind.моторный клещевой захватMotorzange
energ.ind.моторный клещевой захватgesteuerte Greifzange
energ.ind.мульдовый захватMuldengehänge
avia.находиться в режиме захватаmitlaufen
energ.ind.неавтоматический захватungesteuertes Greifzeug (закрывается от натяжения подъёмного каната)
avia.область захватаEinfanggebiet
comp.область захватаSammlungsbereich
antenn.область захватаFangstelle
comp.область захватаErfassungsbereich (SKY)
gen.обоюдный захватClinch
gen.обоюдный захватUmklammerung (бокс)
comp.обработка состояния захватаTrap-Behandlung
sport.обратный захватumgekehrte Faßart
sport.обратный захватKammgriff
sport.обратный захватumgekehrtes Fassen
sport.обратный захватumgekehrte Fassart
sport.обратный захват запястийumgekehrte Fassart der Handgelenke
sport.обратный захват туловищаumgekehrtes Umfassen des Rumpfes
gen.овладение или захват Я-личности каким-то комплексомBesessenheit (или другим архетипическим содержанием)
sport.одноимённый захватFassart des gleichnamigen Körperteiles
gen.односторонний захватein offener Griff (тяжёлая атлетика)
avia.орбита захватаEinfangbahn
sport.освобождение от захвата за волосыHaargriffbefreiung (при спасании тонущего)
sport.освобождение от захвата за шеюHalsgriffbefreiung (при спасании тонущего)
sport.ослабление захватаLösen des Griffes
cinema.equip.отверстия в щеке бобины для захватаMitnehmerlöcher der Spule
shipb.паз для захвата типа "гусиная шея"Sattelschlepperrezess
shipb.пазы для клещевых захватовGreifkanten
sport.перевод выседом с захватом за ногу через рукуWende im Stand
sport.перевод захватом за головуRunterreißer am Kop
sport.перевод захватом руки двумя руками сверхуRunterreißer mit Doppelfassen eines Armes von außen
sport.перевод захватом туловища сзади с подсечкойRunterreißer mit Fußstich von hinten
sport.перевод нырком захватом за шею и туловищеRunterreißer nach vorn mit Fassen des Nackens und Abtauchen unter die Achselhöhle
sport.перевод рывком захватом за шею и плечо сверхуRunterreißer nach vorn mit Fassen des Nackens und Oberarmes
sport.перевод рывком захватом шеи сверху и туловища сзади с упором ступнёй в голень снаружиGegengriff auf Ein-Bein-Angriff
sport.перевод толчком плеча и захватом ногRunterreißer mit Schulterstoß
sport.переворот захватом рукиHanddrehwurf
gen.переворот захватом шеи из-под плечаNackenhebel (борьба)
sport.переворот ключом с захватом дальней голениArmaufreißer und Knöchelgriff am abgekehrten Bein
sport.переворот накатом захватом руки и туловищаWälzer zur Seite über die Brücke mit Umfassen des Rumpfes und Einschluß eines Armes
sport.переворот перекатом обратным захватом бедраverkehrter Beinausheber
gen.переворот с захватом под плечо спередиSchulterdrehgriff (борьба)
sport.переворот через себя захватом голениGegengriff mit Fassen des abgewandten Beines
sport.перемена захватаGriffwechsel
sport.перемена захватаFassartwechsel
med.пинцетный захватPinzettengriff (SKY)
weld.питатель с захватомGreifergerät
brit.плата для "захвата" и оцифровки видеокадровFrame-Grabber
weld.поводковый патрон с автоматическим захватомselbsttätiger Mitnehmer
shipb.поворотный вилочный захват для поддоновPalettendrehgabel
quant.el.повторный захватWiedereinfang
refrig.погрузчик с вилочным захватомGabelstapler
energ.ind.подвеска захватаZangengehänge
energ.ind.подвеска с захватомZangengehänge
energ.ind.подвеска с захватом для штучных грузовZangengehänge für Stückgüter (подвесного конвейера)
shipb.подъём грейферным захватомHeben an die Greifkanten
avia.посадочный захватFanghaken (аэрофинишёра)
avia.посадочный захватFanghaken
nautic.право захвата любого судна в территориальных водах за нарушение законовErgreifungsrecht
gen.при захвате заложниковbei der Geiselnahme
sport.приём освобождения от захватаBefreiungsgriff (при спасении тонущего)
avia.производить захватerfassen (цели)
avia.производить РЛК-захватerfassen (цели)
energ.ind.противоугонный рельсовый захватSturmsicherung
energ.ind.противоугонный рельсовый захватSchienenzange für Sturmsicherung
comp.процесс захватаSammlungsprozess
sport.прямой захватdirekte Faßart
sport.прямой захватgleiches Fassen
gen.радиационный захватeinfacher Einfang
avia.радиолокатор захватаErfassungsradargerät (цели)
avia.радиолокатор захватаErfassungsradar (цели)
weld.разгрузочный захватEntnahmegreifer
sport.разрывать захватden Griff sprengen
sport.ранний захватverfrühtes Fassen
sport.распускать захватden Griff lösen
sport.распускать захватdas Fassen lösen
comp.регистр "захвата"Latchregister (информации)
avia.режим захватаMitlauf
avia.режим захватаMitlaufen
comp.режим захватаHaltepunktmodus
comp.режим захватаFangbetriebsart
comp.режим захвата шины на один циклVorrangmodus (одним из внешних устройств микропроцессорной системы для ввода-вывода данных в режиме прямого доступа к оперативной памяти)
geol.резонансный захватResonanzeinfang
gen.рейдерский захватfeindliche Übernahme (solo45)
energ.ind.рельсовый захватSchienenklammer
energ.ind.рельсовый противоугонный захватSchienenzange
energ.ind.рельсовый захватGleiszange
shipb.рельсовый захватSchienenzange
avia.ремень захвата ногBein-Rückholgurt
avia.РЛК-захватErfassung (цели)
avia.РЛС захватаErfassungsradargerät (цели)
avia.РЛС захватаErfassungsradar (цели)
gen.рука, совершающая захватGreifarm (борьба)
gen.рука, совершающая захватGriffarm (борьба)
med.ручной захватGreifzange (ручка для инвалидов для захвата и поднятия с пола предметов paseal)
gen.рычаг локтя через предплечье с захватом плеча под мышкуArmhebel (дзю-до)
energ.ind.самозакрывающийся захватselbstspannendes Greifzeug
sport.сбивание вперёд захватом за рукуRumreißer
sport.сбивание захватом головы и руки спередиRunterreißer am Kopf
sport.сбивание захватом за пятку и зацепом изнутриAbreißer mit Fassen der Ferse und Hakeln von innen
sport.сбивание захватом за руку и зацепом одноимённой ноги изнутриAbreißer mit Fassen des Armes und Beinhakeln von innen
sport.сбивание захватом за туловищеAbreißer mit Umfassen des Rumpfes
sport.сбивание захватом за туловище и ногуAbreißer mit Fassen des Rumpfes und des Beines
sport.сбивание захватом за шею и разноимённое плечо снизу с зацепом ногиAbreißer mit Beinhakeln von innen und Fassen am Nacken und der ungleichnamigen Schulter von unten
sport.сбивание захватом руки двумя рукамиAbreißer mit Doppelfassen eines Armes
sport.сбивание захватом руки двумя руками с отхватом изнутриRunterreißer nach hinten mit Doppelfassen eines Armes und Hakeln des gleichnamigen Beines von innen
sport.сбивание захватом руки и одноимённой ноги изнутриAbreißer mit Fassen des Armes und des gleichnamigen Beines von innen
sport.сбивание захватом руки и одноимённой ноги снаружиAbreißer mit Fassen des Armes und des gleichnamigen Beines von außen
sport.сбивание захватом руки и туловищаAbreißer mit Fassen des Armes und des Rumpfes
sport.сбивание захватом руки и туловища с зацепом разноимённой ноги снаружиAbreißer mit Fassen des Armes und des Rumpfes und Hakeln des ungleichnamigen Beines von außen
sport.сбивание захватом руки и шеиAbreißer mit Fassen des Nackens und des Armes
sport.сбивание захватом туловищаAbreißer mit Umfassen des Rumpfes
sport.сбивание захватом туловища и ногиAbreißer mit Fassen des Rumpfes und Beines
sport.сбивание захватом шеи и пяткиRunterreißer nach hinten-seitlich mit Fassen des Nackens und der Ferse
sport.сбивание захватом шеи и рукиAbreißer mit Fassen des Nackens und Armes
sport.сбивание захватом шеи и руки снизуAbreißer mit Armhebel
sport.сбивание обратным захватом ногRunterreißer mit umgekehrtem Fassen der Beine
nautic.свободно от пленения и захватаfrei von Prise und Besitz-Klausel
gen.селективные ингибиторы обратного захвата серотонина и норадреналинаselektive Serotonin-Noradrenalin-Wiederaufnahmehemmer (Inna Gemini 26)
gen.селективные ингибиторы обратного захвата серотонина и норадреналинаSSRNI (Inna Gemini 26)
med.селективный ингибитор обратного захвата серотонинаselektiver Serotonin-Wiederaufnahme-Hemmer (Elena Pokas)
quant.el.сечение захвата дырокLöchereinfangquerschnitt
comp.сигнал захватаHaltsignal
med.СИОЗС, селективные ингибиторы обратного захвата серотонинаSSRI (Bavaro4ka)
avia.система захватаFangvorrichtung
avia.скорость захватаAnkunftsgeschwindigkeit (КА полем тяготения)
avia.скорость захватаEinfanggeschwindigkeit (посадочного гака за тросы аварийной тормозной установки)
gen.скрёстный захватKreuzgriff (борьба)
comp.состояние захватаHaltebedingung
comp.состояние захватаHaltzustand
comp.состояние захватаHaltezustand
sport.способ захватаGriffart
shipb.статья об условиях пленения и захватаArrestierungsklausel (судна)
shipb.съёмный рельсовый захватabnehmbare Schienenzange
energ.ind.тележка с вилочным захватомGabelhubwagen
energ.ind.тележка с грейферным захватомGreiferlaufkatze
energ.ind.тележка с магнитным захватомMagnetlaufkatze
gen.террорист, совершающий захват самолётаHijacker
med.тест захватаRetentionstest (радиофармпрепарата тканями jurist-vent)
med.тонкий захватSpitzgriff (soulveig)
energ.ind.точка захватаKoppelpunkt
energ.ind.точка захватаAbnahmepunkt (в системе тяг и рычагов)
energ.ind., steam.точка захвата кулисыSchwingenführungspunkt
energ.ind., steam.точка захвата кулисыAbnahmepunkt der Schwinge
weld.транспортировка заготовки захватомGreiferzuführung
weld.транспортировка заготовки захватомGreifervorschub
avia.тросовый захватSeilschlaufe
avia.угол захватаSichtwinkel (визуального прибора)
pack.удлинённая клёпка, имеющая отверстие для захватаGriffdaube
quant.el.уровень захватаTrap-Niveau
nautic.условие в страховом полисе свободно от пленения и захватаArrestierungsklausel
nautic.условие свободно от захвата и ареста в страховом полисе и чартере на случай войны со страной, в которую следует грузKriegsklausel
avia.устройство захватаFangvorrichtung
gen.устройство захватаKlemmvorrichtung (Александр Рыжов)
comp.устройство захвата трёхмерных данных3D-Daten-Sammlungsgerät
comp.центр захватаTrap (unprogrammierter bedingter Programmsprung auf vereinbarten Speicherplatz)
comp.центр захватаFalle
quant.el.центр захвата электроновElektronenfalle
energ.ind.цепь с захватамиMitnehmerkette (поводками, упорами)
comp.цикл подтверждения захвата шиныBusbestätigungszyklus
energ.ind.челюстный захватZinkengreifer (автопогрузчика)
energ.ind.челюстный захватZangengreifer
shipb.четырёхколёсный автопогрузчик с вилочным захватомVierradgabelstapler
nautic.четырёхколёсный автопогрузчик с вилочным захватомMulti-Vierradgabelstapler
energ.ind.ширина захватаEingreiftiefe (передвижного питателя)
energ.ind.ширина захватаArbeitsbreite (грейдера и т. п.)
gen.ширина захватаSchnittbreite
shipb.ширина захвата тралаScherbreite
gen.ширина захвата штангиGriffweite (тяжёлая атлетика)
energ.ind.ширина раскрытия захватаGreifweite
gen."школьный захват"Schwitzkasten (SRES**)
sew.штемпель для захвата и подгибаGreiffaltstempel (Александр Рыжов)
energ.ind.эксцентриковый вертикальный захватExzenterblechklemme für vertikal stehende Tafeln
energ.ind.эксцентриковый горизонтальный захватExzenterblechklemme für horizontal liegende Tafeln
energ.ind.эксцентриковый захватFangexzenter (паровой машины)
energ.ind.эксцентриковый клещевой захватExzenterklemme (для подъёма листов)
energ.ind.эксцентриковый захват для листового металлаExzenterblechklemme
shipb.электромагнитный захватLasthebemagnet
avia.эллиптическая траектория захвата гравитационным полем ЗемлиRückkehrellipse
quant.el.эффект захватаHafteffekt
quant.el.эффект захватаFallenwirkung
avia.эффект захватаMitlaufeffekt
nucl.chem.эффективное сечение захватаEinfangquerschnitt
Showing first 500 phrases