Subject | Russian | German |
pow.el. | амплитудное значение напряжения в прямом выключенном состоянии | schaltungsbedingte Vorwärts-Scheitelsperrspannung |
gram. | в значении | i.S.v. (GregMoscow) |
law | в значении | im Sinne (Лорина) |
law | в значении | im Sinne (конвенции и т. п.) Es wird bestätigt, dass die / der obergenannte Steuerpflichtige im Sinne des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Bundesrepublik Deutschland und (Name des anderen Vertragsstaates) in der Bundesrepublik Deutschland ansässig ist. Лорина) |
gram. | в значении | im Sinne von (в смысле GregMoscow) |
gen. | в значении побуждения | lassen |
gram. | в значении прилагательного | adjektivisch |
gen. | в значении "указывающий на что-то" | Zeigefinger (Eine Geschichte über (...) mit erhobenem Zeigefinger auf uns alle Ясна) |
gen. | в значении усилительной частицы: чрезвычайно | himmelhoch |
gen. | в значении частицы | vielleicht |
ling. | в истинном значении | im eigentlichen Sinne (Andrey Truhachev) |
gen. | в истинном значении | im wahren Sinne (Andrey Truhachev) |
inf. | в модальном значении с отрицанием+ zu+inf; тж. без zu не нужно | brauchen |
gen. | в правительственных кругах придерживаются того мнения, что это соглашение имеет большое значение | in den regierenden Kreisen vertritt man die Meinung, dass dieses Abkommen von großer Bedeutung ist |
gen. | в пределах допустимых значений | im zulässigen Rahmen (Svetlana17) |
med. | в пределах нормальных значений | im Normwertbereich (Лорина) |
med. | в пределах терапевтических значений о показателе МНО | im therapeutischen Bereich (SKY) |
gen. | в самом прямом значении | im wahrsten Sinne (Andrey Truhachev) |
gen. | в прямом значении | im wahren Sinne (Andrey Truhachev) |
gen. | в прямом значении | im eigentlichen Sinne |
med. | в рамках заданных значений | im Normbereich (YaLa) |
gen. | в сложных словах со значением электронный | E- |
gen. | в строгом значении | im strengen Sinne (Andrey Truhachev) |
gen. | в строгом значении | streng genommen (Andrey Truhachev) |
gen. | в более узком значении | im engeren Sinne (Andrey Truhachev) |
gen. | в узком значении | im strengen Sinne (Andrey Truhachev) |
gen. | в узком значении | im engen Sinne (Andrey Truhachev) |
gen. | в этом значении | in diesem Sinn |
biol. | вид, имеющий характеризующее значение в местных условиях | lokale Kennart |
automat. | возврат счётчика в заданное значение | Zählerlöschung auf feste Zahl |
econ. | градация цен на товары одинакового значения в зависимости от рода занятий покупателей | Abnehmergruppenstaffel |
el. | градуировка в абсолютных значениях | Absoluteichung |
gen. | делать слабее, вредить в разных значениях | ankratzen (ich bin angekratzt – "я немного болен" или "я чувстую себя ущемленным в чем-то". Iohann) |
mil., artil. | наибольшее допустимое значение максимального давления в канале ствола | zulässiger Gebrauchsgasdruck |
math. | допустимое значение ошибки в процентах в статистическом контроле | Fehlerprozentsatz |
progr. | Заранее определённые записываемые значения сохраняются в списке записываемых переменных, где они хранятся до собственно записи, удаления или перевода командой "Фиксировать значения" в список фиксированных переменных | die zum Schreiben vorgemerkten Werte werden in einer Schreibliste gespeichert, wo sie bleiben, bis sie tatsächlich geschrieben, gelöscht oder durch den Befehl "Werte forcen" in eine Forceliste verschoben werden (CoDeSys_V23_D ssn) |
gen. | знак подчёркивающий значение человека в глазах окружающих его людей | Statussymbol (напр., собственная автомашина) |
cinema.equip. | значение цветовой температуры в единицах "майред" | Miredwert |
progr. | значение в коде Грея | Wert in Gray Code (ssn) |
microel. | верхний значение в конечной точке шкалы | FS-Wert (напр., выходного напряжения) |
ling. | значение в контексте | Bedeutung im Zusammenhang |
gen. | значение в скобках | Klammerwert (woljf) |
aerodyn. | значение в стандартных условиях | Standardbedingung |
math. | значение в узле сетки | Gitterpunktwert |
food.ind. | значение pH в щелочной среде | alkalischer pH-Wert |
mil., artil. | значение величины в вершине траектории | Gipfelwert |
chem. | значение цена деления в один градус шкалы | Gradwert |
food.ind. | значение деления шкалы в один градус | Gradwert |
el. | значение, измеренное в установке связи | Verkehrsmesswert |
gen. | Значение имеет планирование и осуществление ряда крупных мероприятий по предупреждению и заблаговременной подготовке к ликвидации возможных последствий, а в идеале их существенного снижения | die Bedeutung hat die Planung und die Verwirklichung der Reihe der Großaktionen nach der Warnung und der frühzeitigen Vorbereitung auf die Liquidation der möglichen Folgen, und im Ideal ihrer wesentlichen Senkung (love333) |
tech. | значение параметра срабатывания в момент переключения | Schaltwert (starling52) |
el. | значение потерь в стали | Eisenverlustziffer |
comp. | значение разрядностью в один байт | Bytewert |
gen. | значение соглашения в том, что | der Wert des Abkommens liegt darin, dass |
med. | значения в динамике | Verlaufswerte (Лорина) |
med. | значения в пределах нормы | Referenzbereich (oland) |
auto. | значения давления топлива в системе впрыска бензина LH | Kraftstoffdrücke LH-Einspritzanlage (Александр Рыжов) |
gen. | Kies и Moos в значении "деньги" – слова немецкого воровского жаргона | Kies und Moos in der Bedeutung Geld sind Ausdrücke der deutschen Gaunersprache |
inf. | игра в отгадывание омонимов по описанию их значения | Teekesselchen |
ling. | изменение в значении | Bedeutungswandel |
agric. | иногда в значении "опорос" | Wurf (у свиноматок Ewgescha) |
el. | интервал времени, в течение которого напряжение превышает половину амплитудного значения | Halbwertdauer |
el. | интервал времени, в течение которого напряжение превышает половину амплитудного значения | Halbwertzeit |
progr. | каждый раз при вызове getchar эта функция считывает следующий символ текстового потока ввода и возвращает его в качестве своего значения | getchar liefert bei jedem Aufruf das nächste Eingabezeichen vom Zeichenstrom und liefert es als Funktionswert (см. Programmieren in C: mit dem C-reference-Manual in deutscher Sprache / Brian W. Kernighan; Dennis M. Ritchie 1990 ssn) |
el. | конечное значение в диапазон измерений | Messbereichendwert |
automat. | конечное значение в диапазоне измерений | Messbereichendwert |
pow.el. | максимальное значение неповторяющегося напряжения в прямом выключенном состоянии | schaltungsbedingte nichtperiodische Vorwärts-Spitzensperrspannung |
pow.el. | максимальное значение повторяющегося напряжения в прямом выключенном состоянии | schaltungsbedingte periodische Vorwärts-Spitzensperrspannung |
pow.el. | неповторяющееся максимальное значение неповторяющегося напряжения в прямом выключенном состоянии | schaltungsbedingte nichtperiodische Vorwärts-Spitzensperrspannung |
gen. | объяснять значение какого-л места в тексте | der Sinn eine Textstelle erschließen |
gen. | определительный компонент в сложных терминах со значением "мгновенный высокотемпературный" | Ultrahochkurzzeit- |
gen. | определительный компонент в сложных терминах со значением "стерильный" | Entkeimungs- |
automat. | основная погрешность измерения в процентах от конечного значения рабочей части шкалы | prozentuale Fehlangabe |
microel. | отклонение выходной величины в АЦП, ПАП от номинального значения в конечной точке шкалы | Endwertfehler |
math. | отыскание в таблице значения тригонометрической функции | Aufschlagen der Winkelfunktion |
el. | ошибка в процентах от конечного значения диапазона измерения | prozentuale Fehlangabe |
gen. | переводить значение в цифры | quantifizieren (Dunjasha) |
radio | пиковое значение тока в импульсе | Impulsspitzenstrom |
gen. | понимать в широком значении | im weiteren Umfange nehmen |
chem. | потенциал, сдвинутый в сторону менее отрицательных значений | Edelpotential |
electr.eng. | предельное значение тока несрабатывания при неравномерной нагрузке в многофазной цепи | Grenzwert der Nichtbetätigungs-Überstromstärke bei unsymmetrischen Lasten in einem Mehrphasen-Stromkreis |
law | предоставление в суде второй инстанции дополнительных доводов не фигурировавших в суде первой инстанции и имеющих самостоятельное значение | Nachschieben von Gründen im Prozessrecht |
law | предоставление в суде второй инстанции дополнительных оснований, не фигурировавших в суде первой инстанции и имеющих самостоятельное значение | Nachschieben von Gründen im Prozessrecht |
automat. | преобразователь заданных значений в управляющие воздействия | Sollwert-Stellwert-Umsetzer |
water.suppl. | приводимый к заданному значению в процессе регулирования | ausregelbar |
stat. | разброс значений в выборке Уилкса | Wilks interne Streuung |
math. | разброс значений в выборке Уилкса | Wilks nterne Streuung |
ling. | различие в значении | Bedeutungsunterschied |
ling. | сдвиг в значении | Bedeutungsverschiebung (massana) |
chem. | сдвиг потенциала в сторону более отрицательных значений | Verunedelung eines Potentials |
tech. | сдвиг потенциала в сторону более отрицательных значений | Verunedelung des Potentials |
el.chem. | сдвиг потенциала в сторону менее отрицательных значений | Veredlung des Potentials |
gen. | слово употреблено в уничижительной значении | das Wort ist in herabsetzendem Sinne gebraucht |
radio | смещение значений информации в ячейках | Stellenwertverschiebung |
econ. | снабжение трудящихся в зависимости от народнохозяйственного значения предприятий | Schwerpunktversorgung (ГДР) |
inf. | соответствует по значению мест. man, употр. в мужском роде во всех падежах | ein |
automat. | уменьшение заданного значения температуры в ночное время | Nacht-Sollwertsenkung (у регулятора отопления) |
gen. | употребить слово в переносном значении | ein Wort in übertragener Bedeutung gebrauchen |
automat. | установка счётчика в заданное значение | Zählerlöschung auf feste Zahl |
IT | цифровое значение символа в коде ASCII | ASCII |
med., epid. | чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения, имеющая международное значение | gesundheitliche Notlage internationaler Tragweite (marinik) |
media. | чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения, имеющая международное значение | internationaler Gesundheitsnotstand (marinik) |