DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing будущее время | all forms | in specified order only
SubjectRussianGerman
gram.будущее времяFutur
gram.будущее длительное времяVerlaufsform der Zukunft (из английской грамматики Andrey Truhachev)
gen.будущие временаFolge
gen.быть всё время в разъездахdie Straße bauen
gen.быть всё время в разъездахden Weg bauen
gen.быть некоторое времяsich aufhalten
gen.в последнее время он был завален деламиer war in der letzten Zeit mit Geschäften überbürdet
gen.в то время как я был с больным, он сходил за врачомwährend ich bei dem Kranken blieb, holte er den Arzt
gen.в то время, когда я с ней познакомился, она была, собственно говоря, ещё застенчивым ребёнкомals ich sie damals kennenlernte, war sie eigentlich noch ein junges genierliches Ding
gen.в то время, когда я там был, там стояли только маленькие домаzu der Zeit, als ich dort war, standen da nur kleine Häuser
gen.в то время она была ещё молодаdamals war sie noch jung
gen.в то время пока я был с больным, он сходил за врачомwährend ich bei dem Kranken blieb, holte er den Arzt
gen.Во времена фашизма его Оскара Кокошки картины были опорочены как произведения выродившегося искусстваWährend der Zeit des Faschismus waren seine Oskar Kokoschkas Bilder als entartet diffamiert (ND 23/24. 2. 80)
gen.во время войны его квартира была временно реквизирована для военных нуждwährend des Krieges wurde seine Wohnung für Kriegszwecke vorübergehend beschlagnahmt
gen.во время дискуссии было задано несколько каверзных вопросовes gab in der Diskussion einige knifflige Fragen
gen.во время моего пребывания в когда я был вbei meinem Aufenthalt in
gen.во время нашего отпуска была дрянная погодаwir hatten im Urlaub mieses Wetter
gen.во время переговоров он был очень сдержанwährend der Verhandlungen war er sehr reserviert
gen.во время этого концерта зал был переполненder Saal war bei diesem Konzert überfüllt
econ.время, выделенное на исследование путём опроса, в течении которого должно быть достигнуто определённое количество респондентовFeldzeit (AlphaRadiation)
gen.город почти полностью был разрушен во время землетрясенияdie Stadt wurde durch das Erdbeben fast völlig zerstört
gen.долгое время он был главарём небольшой бандыlange Zeit war er der Boss einer kleinen Bande
gen.ему претило, что во время танца она была в потуes störte ihn, dass sie beim Tanzen stark transpirierte
gen.кто был внимательным на уроках математики, конечно, сможет быстро рассчитать, что с новым проездным билетом на общественном транспорте для школьников на время каникул значительно дешевле путешествоватьwer gut in Mathe aufgepasst hat, kann sicher schnell ausrechnen, dass man mit dem neuen Schülerferienticket bedeutend günstiger unterwegs ist. (Alex Krayevsky)
gen.на будущее времяin Zukunft
gen.на будущее времяzukünftig
gen.об этих временах мы плакать не будемdiesen Zeiten werden wir nicht nachtrauern
gen.обозначает будущее времяwerden (в разг. языке обычно заменяется соответственно формами Präsens и Perfekt значащего глагола)
gen.он был пастором и в то же время светским человекомer war ein Pastor und dabei ein weitläufiger Mann gewesen
gen.она всё время жила в страхе за своего ребёнка, так как он был очень болезненнымum ihr Kind war sie immer in Angst, da es sehr schwächlich war
lawотозвать с прекращением действия на будущее времяmit Wirkung für die Zukunft widerrufen (Александр Рыжов)
gen.первое время у него были в работе трудностиzuerst hatte er Schwierigkeiten bei der Arbeit
account.пересчёт имеющейся в настоящее время суммы денег в ряд будущих платежей с определённым количеством периодовVerrentung (Berngardt)
gen.погода во время отпуска была из рук вон плохаяdas Urlaubsweiter war miserabel
gen.последнее время его семья должна была терпеть горькую нужду, так как у него не было работы ...in der letzten Zeit musste seine Familie darben, da er keine Arbeit hatte
lawпрекратить действие чего-либо на будущее времяmit Wirkung für die Zukunft widerrufen (marcy)
gen.при своей заурядной внешности она была одно время любимицей публикиmit ihrem durchschnittlichen Äußeren war sie eine Zeitlang der Liebling des Publikums
gen.работы будут начаты в ближайшее времяdie Aufnahme der Arbeiten steht unmittelbar bevor
gen.раньше моя квартира была на окраине, тем временем город разросся, и теперь она почти в центре городаfrüher war meine Wohnung an der Peripherie der Stadt, inzwischen ist die Stadt gewachsen, und sie liegt jetzt fast im Zentrum
gen.это были времена дороговизныes waren teuere Zeiten
gen.я всё время буду напоминать ему об этом делеich werde bei ihm in dieser Angelegenheit nachbohren