Subject | Russian | German |
law | арендная плата без учёта коммунальных услуг | Kaltmiete (за квартиру Лорина) |
law | арендная плата без учёта отопления и горячей воды | Kaltmiete (за квартиру Лорина) |
comp. | без ошибки с учётом контрольного бита | prüfbitrichtig |
gen. | без учёта | ohne etwas zu berücksichtigen (q3mi4) |
market. | без учёта | mit Ausnahme von (bekserg) |
law | без учёта | ohne Rücksicht auf (Лорина) |
gen. | без учёта | zuzüglich (zzgl.: Alle Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer. 4uzhoj) |
gen. | без учёта | ohne Rücksicht auf А |
market. | без учёта | ausgenommen Nom. (bekserg) |
market. | без учёта | unter Ausschluss von (bekserg) |
gen. | без учёта чего-либо | unter Vernachlässigung (mirelamoru) |
econ. | без учёта вычетов и налогов | brutto (lora_p_b) |
geol. | без учёта золы | aschenfrei (об углях) |
geol. | без учёта золы и влаги | aschen- und wasserfrei (об угле) |
fin. | без учёта налогов | ex Tax (Vadim Rouminsky) |
econ. | без учёта НДС | zzgl. MwSt (dolmetscherr) |
busin. | без учёта НДС | exklusive MwSt |
busin. | без учёта НДС | ausschließlich Mehrwertsteuer |
energ.ind. | без учёта погодных колебаний | witterungsbereinigt (jusilv) |
avia. | без учёта поправок | unkorrigiert |
fin. | без учёта процентов | zzgl. Zinsen (Bursch) |
econ. | без учёта сезонных колебаний | bereinigt um Saisonschwankungen (mirelamoru) |
econ. | без учёта сезонных колебаний | saisonbereinigt (mirelamoru) |
energ.ind. | без учёта температурных колебаний | witterungsbereinigt (jusilv) |
law | без учёта этих обстоятельств | diese Umstände abgerechnet |
shipb. | бортовая качка без учёта сопротивления | ungedämpftes Rollen |
shipb. | бортовая качка без учёта сопротивления | Rollen ohne jeden Widerstand |
IMF. | ВВП без учёта нефти | BIP ohne Öleinnahmen |
econ. | вид бухгалтерского учёта без ведения счетов, заключающегося в отслеживание дебиторской задолженности или неоплаченных счетов | Offene-Posten-Buchhaltung (YuriDDD) |
comp. | время выполнения программы без учёта операций ввода-вывода | Nullzyklus (minimale Programmlaufzeit) |
manag. | Время работы оборудования без учёта подготовительно-заключительного времени | Betriebszeit (Betriebszeit + Rüstzeit = Laufzeit Rдuber Hotzenplotz) |
econ. | выделение бюджетных средств государственным организациям и учреждениям без учёта доходов последних | Bruttofinanzierung |
real.est. | годовая арендная плата нетто без учёта коммунальных услуг | Jahresnettokaltmiete (Лорина) |
law | действовать без учёта прав сторон | ohne Rücksicht auf Parteirechte handeln |
fin. | дивидендная прибыль без учёта налога | Dividendenrendite ohne Steuergutschrift |
fin. | дивидендная прибыль без учёта налога/с учётом налога | Dividendenrendite ohne/mit Steuergutschrift |
psychol. | доказательство без учёта опыта на основе логических построений | argumentum a priori |
bank. | доход без учёта расходов, сборов и налогов | Bruttorendite (от ценных бумаг, недвижимости) |
econ. | доход от ценных бумаг, недвижимости без учёта расходов, сборов и налогов | Bruttorendite |
gen. | Закон "О миграционном учёте иностранных граждан и лиц без гражданства" | Aufenthaltsgesetz (4uzhoj) |
sport. | заниматься каким-либо спортом без учёта техники за счёт силы | bolzen (Andrey Truhachev) |
forestr. | измерение без учёта коры | ohne Rinde (o.R.) |
IMF. | капитал без учёта резервов | Kapital, ohne Rücklagen |
math. | комбинация без учёта упорядоченности | Kombination ohne Berücksichtigung der Anordnung |
avia. | крыло, обтекаемое без учёта влияния земной поверхности | Flügel ohne Boden |
avia. | крыло, обтекаемое без учёта влияния земного экрана | Flügel ohne Boden |
avia. | крыло, рассматриваемое без учёта влияния земной поверхности | Flügel ohne Boden |
avia. | крыло, рассматриваемое без учёта влияния земного экрана | Flügel ohne Boden |
gen. | не считаясь с чем-либо без учёта | ohne Rücksicht auf etwas (чего-либо) |
quant.el. | описание без учёта квантовых явлений | Beschreibung ohne Quantenaspekt |
mil. | отдавать распоряжения без учёта действий противника | in den Feind hinein disponieren |
wood. | плотность древесины без учёта пор | Reindichte |
road.wrk. | площадь поверхности без учёта шероховатости | ideale Oberfläche |
avia. | подъёмная сила, определённая без учёта сжимаемости | inkompressibler Auftrieb |
IT | программирование без учёта времени доступа | Zufallsprogrammierung (к данным) |
commer. | продажи без учёта открытия новых магазинов | flächenbereinigter Umsatz (Ремедиос_П) |
waterski. | прохождение ворот без учёта маркировки | farbwidriges Befahren der Tore |
construct. | Rohbaumaß – размер без учёта отделки | RBM (kealis) |
avia. | рассчитанный без учёта влияния сжимаемости | gerechnet inkompressibel |
IMF. | расходы без учёта процентов | Ausgaben ohne Zinsen |
silic. | садка без учёта огнеупорного обжигового припаса | Nutzbesatz |
silic. | садка без учёта припаса | Nettobesatz |
avia. | самолётовождение на коротких расстояниях без учёта кривизны Земли | Flächenfliegen |
forestr. | складочный кубометр древесины без учёта коры | Raummeter ohne Rinde |
engin. | трение поршня без учёта давления газов | Kolbenreibung ohne Gasdruck |
wood. | удельный вес древесины без учёта пор | Reindichte |
avia. | устойчивость без учёта влияния Земли | Freiraumstabilität |
econ. | учёт коммерческих векселей непосредственно в эмиссионных банках без оборота на другие кредитные учреждения | Direktdiskont |
gen. | учёт успеваемости осуществляется без оценок | Benotung der Leistungsnachweise findet nicht statt (Гималайя) |
forestr. | фестметр древесины без учёта коры | Festmeter ohne Rinde |
gen. | цена на товары длительного пользования без учёта стоимости услуг по доставке на дом и установке | Abholpreis |
avia. | центр давления, определённый без учёта влияния сжимаемости | inkompressibler Druckpunkt |