Russian | German |
автоматизированная система управления продажей товаров | computergestützter Vertrieb |
автоматизированное управление производством | automatisierte Produktionssteuerung |
автоматика управления | Steuerautomatik |
автоматическое управление | Regelungstechnik |
автоматическое управление | Regeltechnik |
автомобиль с вынесенным вперёд постом управления | Frontlenker |
Адаптивное управление кейсами | Adaptive Case Management (Brücke) |
административно-хозяйственное управление | Gebäudemanagement (Харитонов Е.А.) |
административно-хозяйственное управление сухопутных войск | Heeresverwaltungsamt |
Академия управления и экономики | Verwaltungs- und Wirtschaftsakademie (ФРГ) |
государственное акционерное общество управления австрийской промышленностью | Österreichische Industrieverwaltungs-Aktiengesellschaft |
Архитектурно-планировочное управление. | Architektur- und Planungsverwaltung (Zwillinge) |
Баварское земельное управление мер и весов | das Bayerische Landesamt für Maß und Gewicht (kreecher) |
Берлинская академия управления | Verwaltungsakademie Berlin |
в полицейском управлении | in der Polizeiverwaltung |
в процессе управления виртуальной электронной памятью | bei der virtuellen Speicherverwaltung |
в среду на углу Фридрих-Энгельс-штрассе и Лютерштрассе в Панкове грузовик столкнулся с трамваем. Авария была вызвана тем, что водитель грузовика ехал с недозволенной скоростью и потерял управление машиной | in der Friedrich-Engels-Straße/Lutherstraße, Pankow, stieß am Mittwoch eine LKW mit einer Straßenbahn zusammen, weil der Kraftfahrer zu schnell gefahren war und die Gewalt über das Fahrzeug verlor (ND 26.7.76) |
в Центральном техническом управлении почты и телеграфа | auf dem Post- und Fernmeldetechnischen Zentralamt |
взвод управления | Führungszug (в артиллерии) |
взять что-либо в своё управление | etwas in Verwaltung nehmen |
взять на себя управление | den Befehl übernehmen (Andrey Truhachev) |
взять на себя управление | das Kommando übernehmen (Andrey Truhachev) |
внутреннее управление | interne Verwaltung (dolmetscherr) |
водитель потерял управление машиной | der Fahrer verlor die Herrschaft über das Auto |
водитель потерял управление машиной | der Fahrer verlor die Herrschaft über den Wagen |
вопросы управления | verwaltungsbezogene Fragen (Andrey Truhachev) |
высшая школа управления | Hochschule für Verwaltungswissenschaften |
высшее звено управления | Chefetage (1bes) |
высшие органы государственного управления федерации | oberste Bundesbehörden (напр., .министерства, счётная палата ФРГ) |
вычислительная машина с числовым программным управлением | eine numerisch gesteuerte Rechenmaschine |
Германское управление по испытанию материалов и товаров | Deutsches Amt für Material- und Warenprüfung \ |
Главное пробирное управление | Hauptpunzierungs- und Probieramt (Австрия) |
Главное разведывательное управление | Hauptverwaltung Aufklärung (министерства госбезопасности бывшей ГДР) |
Главное разведывательное управление | Hauptverwaltung für Aufklärung (Эсмеральда) |
главное строительное управление | Oberste Bauleitung |
Главное управление австрийской промышленности | Hauptverwaltung der Industrie Österreichs |
Главное управление внутреннего судоходства | Hauptverwaltung der Binnenschifffahrt (ФРГ) |
Главное управление германских федеральных железных дорог | Hauptverwaltung der Deutschen Bundesbahn |
Главное управление почтовой, телеграфной и телефонной связи | Hauptverwaltung für das Post- und Fernmeldewesen (ФРГ) |
Главное управление производством государственных знаков, монет и орденов | Verwaltung für Produktion von staatlichen Geldscheinen, Wertpapieren, Münzen und Orden (dokumen.pub paseal) |
Главное управление специальных программ президента сокр. ГУСП | Hauptdirektorat für Sonderprogramme des Präsidenten (Эсмеральда) |
головное управление | Hauptverwaltung (ZMV) |
голосовое управление | Sprachbedienung (marinik) |
гондола управления | Führergondel (дирижабля) |
городское управление | Stadtverwaltung |
городское управление распорядилось снести этот дом | die Stadtverwaltung hat angeordnet, dieses Haus abzureißen |
горячая линия управления отдела по вопросам чрезвычайных ситуаций | Schadensmeldestelle (Александр Рыжов) |
Государственное патентное управление | Government Patents Board GPB (США) |
Государственное центральное статистическое управление | die Staatliche Zentralverwaltung für Statistik (ГДР) |
Государственный университет управления | Staatliche Universität für Management (Москва, Россия nerzig) |
Государственный университет управления | Staatliche Universität für Managemen (Москва, Россия nerzig) |
группа управления роты | Kompanietrupp |
двуручное управление, двуручное обслуживание | Zweihandbetätigung (машиностроение, электрооборудование Juri Lyssenko) |
дежурный у щита управления | Schaltwärter |
дело было всё-таки передано в управление/ведомство по делам молодёжи | die Akte wurde doch ans Jugendamt weitergeleitet (reverso.net Andrey Truhachev) |
директор общинного управления | Gemeindedirekter (ФРГ) |
дистанционное управление | Fernlenkung |
дистанционное управление | Fernsteuerung |
дистанционное управление | Fernbedienung |
дистанционное управление дверью | Türbetätigung |
доверенность на управление и распоряжение банковским счётом | Bankvollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva) |
доверенность на управление и распоряжение банковским счётом | Kontovollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva) |
доверенность на управление и распоряжение банковским счётом | Kontovollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva) |
договор о передаче управления и перечислении прибыли | Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag (Александр Рыжов) |
документационное обеспечение управления | Dokumentenunterstützung der Verwaltung (dolmetscherr) |
жила кабеля, по которой осуществляется дистанционное управление | Steuerader |
жилищное управление | Wohnungsverwaltung |
жилищное управление | Wohnungsamt |
жилищное управление местного органа власти | Kommunale Wohnungsverwaltung |
заводское управление | Betriebsverwaltung |
заводы, подчинённые главному управлению | die der Hauptverwaltung unterstellten Betriebe |
замкнутый цикл управления ресурсами | geschlossener Rohstoffkreislauf (dolmetscherr) |
здание местного управления | Amtshandlung |
земельное управление геодезии и топографии | Landesvermessungsamt |
Земельное управление охраны памятников | Landesdenkmalamt (ФРГ) |
земельное управление полиции | Landespolizeiverwaltung (ФРГ) |
земельное управление снабжения | Landesversorgungsamt |
земельное управление страхования | Landesversicherungsamt |
земельное управление уголовной полиции | Landeskriminalamt |
земельное управление школами | Landesschulverwaltung (ФРГ) |
имеющий право управления | fahrberechtigt (напр., автомобилем) |
инерциальная система управления | Trägheitssteuersystem (ракетой) |
инерционная система управления | Trägheitssteuersystem (ракетой) |
Justizverwaltungsinspektor инспектор управления юстиции | JVIin (viktorlion) |
инструкции по управлению качеством | Vorschriften zum Qualitätsmanagement (ВВладимир) |
Интегрированная система управления и контроля | Integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS, wikipedia.org meggi) |
Интегрированная система управления и контроля | InVeKoS (meggi) |
интерфейс управления настольными системами | Desktop Management Interface |
искусное управление государственными делами | Staatskunst (ВВладимир) |
искусство управления государством | Staatskunst (ВВладимир) |
кабина управления | Steuerhaus (galeo) |
кабина управления | Führerhaus |
кабина управления | Führerstand |
Кантональное управление промышленности, ремесла и труда | Kantonales Amt für Industrie, Gewerbe und Arbeit (Швейцария) |
клапан рулевого управления | Lenkventil (luxin_luxin) |
командное управление | Kommandosteuerung (ракетой) |
коммунальное жилищное управление | kommunale Wohnungsverwaltung (KWV) |
комната управления | Schaltraum (в рентгенографическом кабинете 4uzhoj) |
комната управления | Kontrollraum (в рентгенографическом кабинете 4uzhoj) |
компьютерно-спутниковое управление движением | Verkehrstelematik (наземного транспорта) |
компьютерно-спутниковое управление движением | Telematik (наземного транспорта) |
консоль управления | Befehlskonsole (dolmetscherr) |
контроль и управление | Kontrolle und Steuerung (dolmetscherr) |
контроль и управление | Überwachung und Steuerung (dolmetscherr) |
контрольное управление | Oberaufsicht |
Кранцбергское АО с ограниченной ответственностью "Система информации и управления" | Information & Control System Kranzberg |
курортное управление | Kurverwaltung |
лица, осуществляющие управление конкурсной массой | Insolvenzverwaltung (4uzhoj) |
мандат на управление | Verwaltungsmandat (Александр Рыжов) |
Международная федерация по автоматическому управлению | Internationaler Verband für Regelungstechnik und Servomechanismen |
Международный институт менеджмента и управления Берлинского научного центра | Internationales Institut für Management und Verwaltung des Wissenschaftszentrums Berlin |
меры по обеспечению скрытого управления войсками | Geheimschutz |
меры по управлению риском | Risikobeherrschungsmaßnahmen (Io82) |
место нахождения органа управления делами юридического лица, указанное при регистрации | Sitz der Gesellschaft (Александр Рыжов) |
механизм управления | Lenkung |
механическое устройство для автоматического управления вентиляционными дверьми | Türöffner (Brücke) |
мешалка с ручным управлением | Handrührgerät |
Мобильная оперативная группа Федерального управления уголовной полиции | Mobiles Einsatzkommando des Bundeskriminalamts (ФРГ) |
муниципальное управление | Mairie |
налоговое управление | Abgabenverwaltung (ГДР) |
налоговое управление | Steuerbehörde |
настенный пульт управления | Wandbedienung (dolmetscherr) |
наука управления | Organisationswissenschaft |
наука управления | Leitungswissenschaft |
Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства | Nationale Luft- und Raumfahrtbehörde (США) |
начальник общинного управления | Gemeindedirekter (ФРГ) |
начальник окружного управления | Landrat (ФРГ) |
начальник окружного управления | Oberkreisdirektor (ФРГ) |
начальник окружного управления | Regierungspräsident (государственный чиновник) |
начальник полицейского управления | Polizeipräsident (в большом городе) |
начальник управления | Sachgebietsleiter (В ФРГ- начальник отраслевого отдела в администрации Andrey Truhachev) |
начальник управления | Amtsdirektor (vadim_shubin; Amtsdirektor - ADir - звание/ранг госслужащих Австрии (не должность) Андрей Клименко) |
начальник управления полиции | Polizeipräsident (в большом городе) |
непосредственное федеральное управление | unmittelbare Bundesverwaltung |
непосредственное федеральное управление | Bundeseigenverwaltung (ФРГ) |
непрямое федеральное управление | mittelbare Bundesverwaltung |
Нижнесаксонское земельное управление исследования почв | Niedersächsisches Landesamt für Bodenforschung (ФРГ) |
оборудование системы управления | Kontrolltechnik (dolmetscherr) |
Общество консультирования проектов и управления недвижимостью | Gesellschaft für Projekt-Consulting und Immobilienmanagement mbH (ФРГ) |
Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходства | Donaudamptschufftahrtselektrizotätenhauptbetriebswerkbaumterbeumtengesellschaft (iwaniwan) |
Общество совершенствования методов управления промышленными предприятиями | Industrie-Verwaltungs-Gesellschaft (ФРГ) |
Общество управления жилым фондом | Wohnungsverwaltungsgesellschaft |
окружное жандармское управление | Bezirksgendarmeriekommando (Австрия) |
окружное управление | Kreisamt (ФРГ) |
окружное управление | Regierungspräsidium (ФРГ) |
окружное управление | RP (Regierungspräsidium Орешек) |
окружное управление | Regierung |
окружное управление | Bezirkshauptmannschaft (Австрия) |
окружное управление комплектования | Bezirkskommando (ГДР) |
он потерял управление машиной | er könnte seinen Wagen nicht mehr regieren |
оперативное управление | Einsatzführung (KsBor) |
оперативное управление | Disposition |
оперативное управление производством | operatives Management der Produktion (dolmetscherr) |
опыт работы по управлению | Managementerfahrung (Паша86) |
орган государственного управления | Regierungsbehörde |
орган коммунального управления | Verwaltungsorgan |
орган корпоративного управления | Führungsgremium (Ремедиос_П) |
орган корпоративного управления | Führungsorgan (Ремедиос_П) |
орган управления | Führungsorgan (Ремедиос_П) |
орган управления | Führungsgremium (Ремедиос_П) |
орган управления | Einstellelement (alfadeus) |
организация и управление производством | Organisation und Produktionsmanagement (dolmetscherr) |
организация, планирование и управление производством | Organisation, Planung und Management der Produktion (dolmetscherr) |
организация управления | Organisation des Managements (dolmetscherr) |
органы государственного управления | die staatliche Administrative |
органы государственного управления | Staatsverwaltung |
оркестр под управлением дирижёра Н | das Orchester unter der Stabführung von N |
оружие с дистанционным управлением | ferngesteuerte Waffen |
оружие с дистанционным управлением | ferngelenkte Waffen |
отдать что-либо в чьё-либо управление | jemandem etwas zur Verwaltung geben |
отдел в управлении железной дороги | Eisenbabndienst |
отдел управления персоналом | HR (dolmetscherr) |
отсек приборов управления | Raum für Steuerapparate |
отсек управления | Kommandoeinheit (космического корабля) |
оценка системы управления | Managementbewertung (dolmetscherr) |
Палата доверительного управления | THK (Treuhandkammer SvetDub) |
панель приборов и органов управления | Armaturenablage (Blumerin) |
панель управления | Operationspanel (Александр Рыжов) |
передавать в ведение местных органов управления | kommunalisieren |
передавать кому-либо управление | jemandem die Leitung übergeben |
передать что-либо в чьё-либо управление | jemandem etwas zur Verwaltung übergeben |
переносной пульт управления краном | Kranflasche (ValP) |
платформа с механизмами управления и сиденьем | Fahrerstandplattform (на тракторе) |
под управлением | unter Leitung |
под управлением членов одной семьи | familiengeführt (Александр Рыжов) |
поддающийся управлению | leitbar |
поддающийся управлению | managebar (Ремедиос_П) |
поддающийся управлению | bewältigbar (Ремедиос_П) |
поддающийся управлению | beherrschbar |
позиция средств управления огнем | Feuerleitbereich (батареи управляемых реактивных снарядов) |
полевое управление штаба | Feldkommando |
полицейское управление | Polizeibehörde |
получить мандат на управление | das Mandat über etwas bekommen (чем-либо) |
пост управления | Führerstand |
потерявший управление | fahrtgestört (о судне) |
права на управление вертолётом | Hubschrauberschein (deleted_user) |
правила скрытого управления войсками | Geheimhaltungsbestimmungen |
право участия в управлении государственными и общественными делами | Mitbestimmungsrecht |
право участия в управлении предприятием | Mitbestimmungsrecht |
правое рулевое управление | Rechtslenkung (рулевая колонка находится на правой стороне автомобиля) |
практика управления предприятием | Betriebsführungspraxis (Nata_Sol) |
Предприятие по управлению собственностью за рубежом | Unternehmen für Verwaltung des Eigentums im Ausland (ich_bin) |
прибор автоматического управления | Steueranlage |
прибор дистанционного управления | ein ferngesteuertes Gerät |
прибор ручного управления | Handbediengerät (Александр Рыжов) |
прибор управления артиллерийским зенитным огнем | Feuerleitgerät |
прибор управления ракетой | Raketensteuergerät |
принимать на себя управление государством | die Regierung antreiten |
проверка системы управления | Managementbewertung (dolmetscherr) |
программное управление | Software-Steuerung (dolmetscherr) |
программное управление | Programmsteuerung |
процесс управления | Regelungsvorgang |
прямое федеральное управление | unmittelbare Bundesverwaltung |
психология управления | Führungspsychologie (Dany) |
пульт дистанционного управления | Fernbedienung (Fernsehschalter marinik) |
переносной пульт дистанционного управления | Fernbedienungsteil (напр., телевизором) |
пульт ручного управления на месте события, напр., при сбое автоматики | HvO (vikust) |
пульт управления | Operationspanel (Александр Рыжов) |
пульт управления | Bedienungspult |
пульт управления вручную с места Hand vor Ort | HvO (vikust) |
пульт управления запуском | Startpult (ракеты) |
пульт управления стартом | Startpult (ракеты) |
пункт управления | Führerstand |
пункт управления | Überwachungsraum |
пункт управления зенитным огнем | Flakleitstand |
радиолокационная станция управления огнем | Feuerleitradar |
разрешение на управление транспортным средством | Fahrgenehmigung (dolmetscherr) |
районное управление | Bezirksverwaltung (Западный Берлин) |
ракета с дистанционным управлением | Fernlenkrakete |
Ремонтно-строительное управление | Instandsetzungs- und Baubetrieb (Brücke) |
ремонтно-строительное управление | Renovierungs- und Bauunternehmen (ZMV) |
ремонтно-эксплуатационное управление | Wohnungsverwaltung (Brücke) |
речевое управление | Sprachsteuerung (marinik) |
речевое управление | Sprachsteuerung (управление посредством/при помощи/с помощью речи marinik) |
речевое управление | Sprachbedienung (marinik) |
руководитель общинного управления | Gemeindedirekter (ФРГ) |
руководство по управлению качеством | Vorschriften zum Qualitätsmanagement (ВВладимир) |
рулевое управление с гидроусилением | hydraulische Lenkhilfe (Andrey Truhachev) |
ручное управление | handbetätigt (Александр Рыжов) |
ручное управление | Handbedienung |
рычаг предварительного управления | Vorsteuerhebel (Александр Рыжов) |
рычаг управления | Bedienungshebel |
с дистанционным управлением | ferngesteuert |
с компьютерным управлением | komputergesteuert (odonata) |
с пневматическим управлением | druckluftgesteuert |
с помощью дистанционного управления привести в действие взрывное устройство | fernzünden (adhal) |
с программным управлением | programmgesteuert |
с ручным управлением | manuell geregelt (Nilov) |
с ручным управлением | manuell bedient (Gaist) |
с рычажным управлением | mit Handhebelbedienung (Александр Рыжов) |
с управлением от ЭВМ | rechnergesteuert |
самолёт с дистанционным управлением | Fernlenkflugzeug |
санитарное управление | Sanitätsamt |
свидетельство налогового управления об отсутствии у налогоплательщика задолженности по налогам | Unbedenklichkeitsbescheinigung |
сенсорный пульт управления | Touchbedienteil (Oxana Vakula) |
символ управления каналом | Data Link Escape |
систем управления терминологией | Terminologie-Managementsystem (dolmetscherr) |
система государственного управления | System der innern Staatsverwaltung (miami777409) |
система диспетчерского управления | Dispatchersystem |
система контроля и управления доступом | Zutrittssystem (SKY) |
Система управления взаимодействием с клиентами | Kundenbeziehung (donkey_schon) |
система управления двигателем | Motormanagementsystem (elka1301) |
система управления документами | Dokument Management System (Александр Рыжов) |
система управления документацией DMS | Dokument Management System (Александр Рыжов) |
система управления документированием | Dokument Management System (Александр Рыжов) |
система управления документооборотом | Dokument Management System (Александр Рыжов) |
система управления качеством продуктов | Qualitäts-Management-System |
система управления крупногабаритными и тяжеловесными перевозками | VerfahrensManagement für Großraum- und Schwertransporte (Интернет-портал, включающий в себя модуль по регистрации и выдаче электронных специальных разрешений для проезда крупногабаритного и тяжеловесного транспорта по дорогам общего пользования. Сокр: VEMAGS houtsnip) |
система управления миграционными процессами | Migrationssteuerung (BlackFox) |
Система управления освещением | Beleuchtungssteuerung (Lanalita) |
система управления проектом | Projektsteuerungssystem (ichplatzgleich) |
система управления с помощью жестов | Gestensteuerung (жестовая система управления marinik) |
система управления с сенсорным экраном | TC-Steuerung (daring) |
система управления содержимым | Kunden-Managment System |
система управления температурой в помещении | Raumtemperatur-Regelsystem (SKY) |
система управления товарными запасами | Warenwirtschaftssystem (Александр Рыжов) |
следственное управление | Verwaltung Untersuchung (Untersuchungsverwaltung Лорина) |
служащая административного управления | Verwaltungsangestellte |
служащий административного управления | Verwaltungsangestellter (Dalilah) |
служащий административного управления | Verwaltungsangestellte |
служба в управлении железной дороги | Eisenbabndienst |
служба система управления документами | Dokument Management System (Александр Рыжов) |
соглашение о передаче управления и перечислении прибыли | Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag (Александр Рыжов) |
сотрудник полицейского управления по розыску скрывшихся преступников | Fahndungsbeamte |
социальное управление | Sozialmanagement (dolmetscherr) |
специалист по управлению недвижимостью | Immobilienkaufmann (ausbildung.de RSultanov) |
специалист по управлению рисками | Risk Manager (Александр Рыжов) |
спецификация "OLE для управления технологическими процессами" | OLE for Process Control |
способность к управлению транспортным средством | Fahrfähigkeit (dolmetscherr) |
станок с числовым программным управлением с ЧПУ | NC-Maschine |
Статистическое управление Европейского сообщества | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaft |
стрелка ручного управления | ortsbediente Weiche |
стрелка централизованного управления | fernbediente Weiche |
строительное управление | Bauverwaltung (Spinelli) |
строительное управление | Bauleitung |
строительно-монтажное управление | Bau- und Montagebetrieb (Brücke) |
ступень управления | Führungsebene (G) |
таможенное управление | Zollfahndungsamt (Vladimir Shevchenko) |
таможенное управление | Zollverwaltung |
таможенное управление | Zollamt |
техника автоматического управления | Steuertechnik |
техника автоматического управления и регулирования | Steuer- und Regeltechnik |
тормоз управления | Lenkbremse (трактора, тягача) |
удалённое управление | Fernsteuerung (Ewgescha) |
удостоверение на право управления | Führerschein (напр., локомотивом) |
узел управления секцией сухотрубной спринклерной системы | Trockenalarmventilstation |
УМТО – управление материально-технического обеспечения | Logistikabteilung (НаталияК) |
управление автомобилем | Steuerung des Fahrzeugs (dolmetscherr) |
управление автотранспорта | Kraftverkehrsamt |
управление артиллерийским огнем | Artillerieleitung |
управление артиллерийско-технического снабжения | Feldzeugamt |
управление безопасности | Sicherheitsverwaltung (Blazheeva) |
управление боем | Gefechtsführung |
управление в торговле | Handelsmanagement (dolmetscherr) |
Управление ВВС бундесвера | Luftwaffenamt der Bundeswehr (ФРГ) |
управление верховного комиссара | Hochkommissariat |
управление взаимодействием с заказчиками | Kunden-Beziehungs-Management (dolmetscherr) |
управление водного хозяйства | Wasserwirtschaftsamt |
управление водными ресурсами | Wassermanagement (Александр Рыжов) |
управление водобалансом | Wassermanagement (Александр Рыжов) |
управление водохозяйственной деятельностью | Wassermanagement (Александр Рыжов) |
управление войсками | Gefechtsführung |
управление вооружений сухопутных войск | Heereswaffenamt |
управление вооружёнными силами федерации | Bundeswehrverwaltung (ФРГ) |
управление городского планирования | Planungsbehörde (KsBor) |
Управление гражданской авиации | Civil Aeronautics Administration (США) |
управление грузовым автомобилем | Führen eines LKW (SKY) |
управление делами | Geschäftsstelle |
Управление делами Президента Российской Федерации | Administratives Büro des Präsidenten der Russischen Föderation (ich_bin) |
управление деятельностью | Tätigkeitsverwaltung (Sergey Tischtschenko) |
управление деятельностью предприятия | Werks-Controlling |
управление домом | Hausregiment |
Управление дорог и дорожного движения | ASV (Amt für Straßen und Verkehr Орешек) |
управление железной дороги | Bahnverwaltung |
управление железных дорог | Reichsbahndirektion (ГДР; с 1990 г. в восточных землях ФРГ) |
управление заготовок | Beschaffungsamt |
управление закупками | Einkaufsmanagement (dolmetscherr) |
управление запасами | Vorratshaltung |
управление затратами | Kostenmanagement (Александр Рыжов) |
Управление здравоохранения | Gesundheitsdirektion (Швейцария) |
управление здравоохранения | Gesundheitsverwaltung |
управление земельной администрации | Landesverwaltungamt |
управление земли | Landesleitung (ГДР до 1952 г.) |
управление и администрирование | Management und Verwaltung (dolmetscherr) |
управление и менеджмент | Verwaltung und Management (dolmetscherr) |
управление и эксплуатация объектов | Gebäudemanagement (dolmetscherr) |
управление идентификаторами | Identitätsmanagement (Александр Рыжов) |
управление идентификацией | Identitätsmanagement (Александр Рыжов) |
управление идентификацией и учётными записями | Identitätsmanagement (Александр Рыжов) |
управление идентификацией и учётными записями пользователей | Identitätsmanagement (Александр Рыжов) |
управление идентификацией пользователей | Identitätsmanagement (Александр Рыжов) |
управление идентификационной информацией | Identitätsmanagement (Александр Рыжов) |
управление издержками | Kostenmanagement (Александр Рыжов) |
управление изменениями | das Veränderungsmanagement (zwetok) |
управление инновационной деятельностью | Innovationsmanagement (dolmetscherr) |
управление инновационными процессами | Innovationsmanagement (dolmetscherr) |
управление интеграцией проекта | Integrationsmanagement (dolmetscherr) |
управление интеллектуальной собственностью | IP-Management (wikipedia.org HolSwd) |
управление ИТ проектами | IT-Projektmanagement (terrarristka) |
управление кадрами | Personalverwaltung (Zhukovzh) |
Управление капитального строительства | Investitionsbauamt (Brücke) |
управление качеством продуктов | Qualitätsmanagement (менеджмент качества, и не продукции, а просто. Malligan) |
управление качеством продукции | Produktqualitätskontrolle (dolmetscherr) |
управление качеством продукции | Kontrolle der Produktqualität (dolmetscherr) |
управление кладбищами | Friedhofsverwaltung (Лорина) |
управление контроля рисков | Abteilung Risikokontrolle (dolmetscherr) |
управление лагерем | Campleitung (grusevd_David) |
Управление лесами, находящимися в федеральной собственности республики Австрия | Österreichische Bundesforste |
управление лицензиями | Lizenzmanagement (это технология, позволяющая компаниям эффективно управлять программным обеспечением Vera Cornel) |
управление личного состава сухопутных войск | Heerespersonalamt |
управление материально-технического обеспечения | Verwaltung für materiell-technische Versorgung (Лорина) |
Управление метрологии и контроля за качеством | Deutsches Amt für Messwesen und Warenprüfung |
управление мнением | Meinungslenkung (Unc) |
управление ракетой на высоте | Höhensteuerung |
управление народным хозяйством | Wirtschaftsführung |
управление наследством | Nachlassverwaltung |
управление образования | Bildungsverwaltung (dolmetscherr) |
Управление общественного порядка | Amt für öffentliche Ordnung (или Орган охраны общественного порядка NeiN) |
управление общественным мнением | Meinungslenkung (Unc) |
управление огнем | Feuerregelung |
управление округа | Regierungspräsidium (alex65185) |
управление организацией | Organisationsmanagement (dolmetscherr) |
управление организации оперативно-розыскной деятельности | Verwaltung der Organisation der Ermittlungs- und Fahndungstätigkeit (ich_bin) |
программное управление от перфокарты | Lochkartensteuerung |
Управление охраны труда и производственной безопасности УОТ И ПБ | Arbeitsschutz- und Produktionssicherheitsabteilung (Kenobi88) |
управление персоналом | Personalmanagement (hornberg) |
управление по борьбе с наркотиками | Drogendezernat (Tanu) |
управление по борьбе с незаконным оборотом наркотиков | Drogendezernat |
управление по вопросам гражданства | Stelle für Staatsangehörigkeitsangelegenheiten (miami777409) |
Управление по вопросам миграции Министерства внутренних дел | Verwaltung für Migrationsfragen des Ministeriums für innere Angelegenheiten (ich_bin) |
Управление по вопросам правопорядка | Amt für öffentliche Ordnung (dolmetscherr) |
Управление по делам граждан | Bürgeramt (ZMV) |
управление по делам молодёжи | Jugendamt |
местное управление по делам молодёжи | Jugendamt (орган попечения о несовершеннолетних) |
управление по делам населения | Amt für Einwohnerwesen (Fesh de Jour) |
управление по делам регистрации граждан | Bürgeramt (4uzhoj) |
Управление по делам церквей и религиозных организаций | Kirchendirektion (4uzhoj) |
Управление по контролю за иностранными активами Федерального казначейства США | Amt für Kontrolle von Auslandsvermögen (англ. OFAC – Office of Foreign Assets Control, см wikipedia.org AlexVas) |
Управление Министерства торговли по контролю за качеством пищевых продуктов и медикаментов | Food and Drug Administration, Amerikanische Gesundheitsbehörde |
Управление по наркотикам и преступности | Büro für Suchtstoff- und Verbrechensbekämpfung (ООН grafleonov) |
управление по обеспечению общественного порядка и по справочно-консультативному обслуживанию населения/граждан | Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion (inscius) |
управление полиции | Polizeipräsidium (в крупном городе) |
управление полиции | PP (Polizeipräsidium dolmetscherr) |
управление полиции | Polizeipräsidium (в большом городе) |
управление полиции земли | LPD (Landespolizeidirektion nastya_master) |
управление полномочиями | Rechtemanagement (dolmetscherr) |
управление порта | Hafenamt |
управление электрокаром и т. п. при помощи подножки для водителя | Trittbrettlenkung |
управление продажами и закупками | Vertriebs- und Einkaufssteuerung (Miyer) |
управление производством | Produktionslenkung |
управление производством | Management |
управление происшествиями | Störfallmanagement (dolmetscherr) |
управление происшествиями | Vorgangsverwaltung (Natalyaa) |
управление района | Bezirksamt (Tiny Tony) |
управление расходами | Kostenmanagement (Александр Рыжов) |
управление рисками в сфере цен на энергоносители | Energiepreisrisikomanagement (dolmetscherr) |
управление рудника | Zechenverwaltung |
управление с программой, хранящейся в памяти | speicherprogrammierbare Steuerungen |
управление садами и парками | Gartenamt (nerzig) |
управление самолётом на расстоянии | Flugzeugfernsteuerung |
управление сельскохозяйственного снабжения | Landwirtschaftsversorgungsamt |
Управление Сената по финансовым вопросам | Senatsverwaltung für Finanzen (parlament-berlin.de Detschland_ueber_Alles) |
управление системой | Systembetrieb (miami777409) |
Управление содействия развитию ремёсел | Gewerbeförderungsamt (Австрия) |
управление социального обеспечения | Fürsorge |
управление социального страхования | Sozialversicherungsanstalt (ФРГ) |
управление социальной защиты | Amt für sozialen Schutz (Appolonia) |
управление социальной поддержки | Verwaltung für soziale Unterstützung (Virgo9) |
управление спросом | Bedarfssteuerung (Ира Чалова) |
управление сроками | Terminverwaltung (Tamasamia) |
управление стоимостью | Kostenmanagement (Александр Рыжов) |
управление страхования | Versicherungsamt |
управление строительными проектами | Bauprojektmanagement (Александр Рыжов) |
управление строительства | Bauleitung |
управление строительством, руководство строительством | Baumanagement (VolobuevaIrina) |
управление таксомоторного транспорта | Taxizentrale |
управление телеграфной связи | Fernschreibleitung |
управление телефонной связи | Fernsprechdienststelle |
управление тендерами | Tendermanagement (viktorlion) |
управление тендерами | Ausschreibungsmanagement (viktorlion) |
управление торговли | Handelsamt |
управление транспортным средством | Führen eines Fahrzeugs (SKY) |
управление транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения | Trunkenheitsfahrt (вождение ТС в состоянии алкогольного опьянения marinik) |
управление транспортными средствами | Verkehrstüchtigkeit (ich_bin) |
управление трудовыми ресурсами | Personalmanagement (dolmetscherr) |
управление удостоверениями | Identitätsmanagement (Александр Рыжов) |
управление фабричной инспекции | Gewerbeaufsichtsamt (ФРГ) |
Управление Федерального Казначейства | Verwaltung der Staatskasse (maria1983) |
Управление федеральной земли по делам гражданства, иммиграции, регистрации и легализации | Landesamt für Bürger- und Ordnungsangelegenheiten (выполняет функции управления по делам гражданства, иммиграции и регистрации физических лиц, МРЭО, жилищного управления, ОВИРа, отдела легализации (в т.ч. апостилирования) документов, комиссии по вопросам выплаты компенсаций жертвам национал-социалистического режима 4uzhoj) |
управление фирмы | Stammsitz (Александр Рыжов) |
сознательное, планомерное управление формированием литературной нормы языка | Sprachlenkung |
управление хозяйством | Bewirtschaftung |
управление хозяйством | Hausregiment |
управление цветом, подбор цветов | Farbmanagement (abadonna_dm) |
управление человеческими ресурсами | Personalmanagement (Yelena K.) |
управление через приложение | Appsteuerung (дистанционное marinik) |
управление через телефон | Appsteuerung (с помощью приложения marinik) |
Управление чёрной металлургии | Abteilung Stahl und Eisen |
управление школой | Schulverwaltung |
управление экономикой | Wirtschaftsführung |
управление энергопотреблением | Energiemanagment (Schumacher) |
управление юстиции | Justizverwaltung |
Управление юстиции и защиты прав потребителей | Behörde für Justiz und Verbraucherschutz (dolmetscherr) |
уровень управления каналом данных | Data Link Layer |
уровень управления передачей данных | Data Link Layer |
устройство управления клапаном | Ventilsteuergerät (dolmetscherr) |
учение о методах планирования и управления | Methodenlehre der Planung und Steuerung |
федеральное управление | Bundesamt (ФРГ) |
Федеральное управление автомобильного движения | Kraftfahrt-Bundesamt (ФРГ) |
Федеральное управление железнодорожного транспорта | Eisenbahn-Bundesamt (или, как теперь модно в России, "агентство" 4uzhoj) |
Федеральное управление по вопросам транспортных средств | Kraftfahrt-Bundesamt (YaLa) |
Федеральное управление по охране окружающей среды | Umweltbundesamt (ФРГ) |
федеральное управление уголовной полиции | Bundeskriminalamt (ФРГ) |
Федеральное управление финансового надзора Германии | Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht BaFin (Bretzel) |
фирма по управлению активами | Vermögensverwalter (Ремедиос_П) |
Центр управления уличным движением | Verkehrsleitzentrale (Vera Cornel) |
Центральное разведывательное управление | Zentrale Nachrichtendienstbehörde (США) |
Центральное статистическое управление Австрии | Österreichisches Statistisches Zentralamt |
центральное управление | Zentralstelle |
Центральное управление АО "Концерн Герлинга" | Gerling-Konzern Zentrale Verwaltungs-AG (ФРГ) |
Центральное управление дорожного движения | Zentralverkehrsamt |
Центральное управление техники связи | Fernmeldetechnisches Zentralamt (ФРГ) |
центральные органы государственного управления | Bundesoberbehörden (ФРГ) |
центральный пост управления артиллерийским огнем | Artilleriezentrale |
центральный пульт управления | Schaltzentrale |
цепочка управления жалюзи, роллады | Aufzugskette (Svetlana17) |
цепочка управления жалюзи, роллады | Antriebskette (Svetlana17) |
цифровое управление | digitale Steuerung |
Цюрихская компания по управлению имуществом | Vermögensverwaltungsgesellschaft Zürich (Швейцария) |
Швейцарское управление почтовой, телеграфной и телефонной связи | Eidgenössische Post-, Telegraphen- und Telephonverwaltung |
шкаф управления | Schaltschrank (Александр Рыжов) |
штекер устройства ручного управления | BHG-Stecker (Александр Рыжов) |
щит управления | Technikzentrale (слово "Zentrale" не означает "центральный" в прямом смысле, а означает любой контрольный пункт, который является центральным имеено по отношению к периферическим устройствам. Любая подстанция на краю города может быть "Zentrale" 4uzhoj) |
ЭВМ для управления производственным процессом | Prozessrechner |
экономическое управление | Wirtschaftsführung |
электронная телефонная справочная с голосовым управлением | Audiotex |
электронное управление | elektronische Regelung (Gaist) |
электрофургон с дышловым управлением | Elektrohandfourgon |
язык управления | Sprache der Verwaltung (massana) |
ящик управления | Bedienungskasten (немецко-русский электротехнический словарь Bond007) |