DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing сторона | all forms | exact matches only
RussianGerman
автомобиль-самосвал с кузовом, опрокидывающимся на три стороныFahrzeug mit aufgebautem Dreiseitenkipper
балка, опиленная с трёх сторонDübelbaum
балка, шарнирно опёртая с обеих сторонbeiderseitig gelenkig gelagerter Balken
ближняя сторона дорогиnähere Straßenseite
блокировка со стороны петельbandseitige Verriegelung (Dominator_Salvator)
боковая сторонаSeite
бревно, обтёсанное только с двух сторонbaumkantiges Holz
бревно, обтёсанное только с одной стороныbaumkantiges Holz
бревно, отёсанное с одной или с двух сторонbaumkantiges Holz
в стороне от уличного движенияVerkehrsschatten
в сторону вертикальной стенкиstegseitig (балки)
вагонетка с кузовом, опрокидывающимся в обе стороныDoppelkipper
вагонетка с кузовом, опрокидывающимся на три стороныDreiseitenkipper (самосвал)
вентилятор с рабочими колёсами, вращающимися в противоположные стороныGegenläufer
вид со стороны верхнего бьефаBergansicht
вид со стороны нижнего бьефаLuftansicht
внешняя сторонаAnsicht
внутренняя сторонаInneres
впотай с ближней стороныoben versenkt
впотай с дальней стороныunten versenkt
впотай с обеих сторонbeiderseits versenkt
вращение в обратную сторонуZurückdrehen
вставка прямой между кривыми, обращёнными в разные стороныZwischengerade
входная сторонаEingangsseite (здания)
выпуклая сторонаgewölbte Seite
выпуклая сторонаerhabene Seite
главная сторона с окнамиHauptfensterfront
грань берегового устья со стороны земляной засыпкиerdberührte Widerlagsfläche
грань подпорной стенки со стороны насыпиerdseitige Fläche der Stützwand
грузовик с кузовом, опрокидывающимся на три стороныDreiseitenkipper (самосвал)
дверная петля, позволяющая открывать дверь в обе стороныBommelband
дверь, открывающаяся в обе стороныSchwingflügeltür
дверь, открывающаяся в обе стороныnach beiden Seiten aufgehende Tür
дверь, открывающаяся в обе стороныDurchschlagtür
дверь, открывающаяся в обе стороныdurchschlagende Tür
дверь с открыванием в обе стороныSpieltür
длина посадочной стороны перронаBahnsteigkantenlänge
длина посадочной стороны платформыBahnsteigkantenlänge
длина сторонKantenlänge
дно, обращённое выпуклой стороной внизHängeboden
дом с крытой верандой на торцовой сторонеLaubenhaus
древесина с уширенными годичными кольцами с одной стороныZugholz (в результате искривления ствола)
желобчатая черепица, уложенная выпуклой стороной вверхMönch
желобчатая черепица, уложенная выпуклой стороной вверхkonkaver Hohlziegel
желобчатая черепица, уложенная выпуклой стороной вверхkonkaver Hohlstein
желобчатая черепица, уложенная выпуклой стороной внизkonvexer Hohlstein
желобчатая черепица, уложенная выпуклой стороной внизkonvexer Hohlziegel
желобчатая черепица, уложенная выпуклой стороной внизNonne
заветренная сторонаUnterwindseite
заветренная сторонаWindabseite
заветренная сторонаWindschatten
заветренная сторонаLeeseite
застройка из блоков, открытых с торцовой стороныhalboffene Bebauung
засыпка упорной стенки со стороны грунтаHinterfüllung der Stützwand
засыпка упорной стенки со стороны насыпиHinterfüllung der Stützwand
здание, ограниченное с больше двух сторон другими зданиямиeingebautes Haus
здание, ограниченное с двух или более сторон другими зданиямиeingebautes Haus
здание, ограниченное с двух сторон другими зданиямиeingebautes Haus
изразцы, не пригодные для лицевой стороны печиHinterzeug
кирпич, уложенный под углом 45° или 60° к лицевой стороне стеныKlampstein
контрфорс с внутренней стороны подпорной стенкиStützmauerpfeiler
косоур на свободной стороне лестницыÖffnungswange
кривые, обращённые в разные стороныGegenbogen
кривые, расположенные в противоположные стороныGegenkrümmungen
крытая веранда с торцовой стороны домаVorlaube
левая сторонаverkehrte Seil
левая сторонаlinke Seite
левая сторона движенияLinksfahrtseite
лестница с перилами с левой стороныLinkstreppe (при подъёме)
лестница с перилами с правой стороныRechtstreppe (при подъёме)
лицевая сторонаFront
лицевая сторонаFassade
лицевая сторонаHauptansicht
лицевая сторонаAußenseite (напр., кладки стены)
лицевая сторонаSichtfläche
лицевая сторона стеныKopfwand
лицевая сторона стеныVorderwand
лицевая сторона тёсаного камняKopffläche
лобовая сторонаStirnseite
наветренная сторонаLuvseite
наветренная сторонаWetterseite (здания)
нагнетание раствора с обратной стороныHinterpressen (свода)
нагнетание раствора с тыловой стороныHinterspritzung (стенки, туннеля)
наклон лицевой стороны стеныAnzug
наклонная сторонаSchrägseite
напорная сторона плотиныDammhälfte wasserseitige
направленный в обратную сторонуrückwärtsgerichtet
направленный в одну сторонуgleichgerichtet
наружная сторона зданияExterieur (Andrey Truhachev)
нижняя сторонаuntere Seite
низина, ограждённая дамбами от затопления со стороны моряPolderland
низовая сторонаUnterwasserseite (плотины)
низовая сторона рекиunterströmige Flussseite
облицованный с двух сторонbeiderseitig verkleidet
облицовывать фанерой с двух сторонmit Furnier beiderseitig verkleiden
оборотная сторона двериNichtangriffseite (norbek rakhimov)
обратная сторона коврового покрытия пола из джутовой тканиJuterücken
обратная сторона сварного шваSchweißnahtunterseite
обратная сторона сварного шваSchweißnahtrückseite
обращённый в подветренную сторонуwindabgekehrt
округлять в меньшую сторонуabrunden nach unten
опрокидывающаяся вагонетка с разгрузкой в обе стороныDoppelkipper
остроконечная арка с прямыми сторонамиGiebelbogen (англо-саксонский и норманский стиль)
передняя сторонаStirnseite
передняя сторона замка, на которой выступает задвижкаStulp
петля для раскрывания дверей в обе стороныPendeltürband
платформа, расположенная с одной стороны от транспортных путейSeitenbahnsteig
плита, опёртая с двух сторонzweiseitig gelagerte Platte
подветренная сторонаWindabseite
показная сторонаSchauseite
полуоткрытое помещение с наружной стороны зданияLoge
пористость обратной стороны шваPorosität von Nahtrückseite
посадочная сторона перронаBahnsteigkante
посадочная сторона платформыBahnsteigkante
правая сторонаgute Seite
правая сторонаrechte Seite
правая сторонаRechtsseite
приклеивание плиток лицевой стороной на бумагуvorderseitiges Aufkleben auf Papier
противоположная от огня сторонаfeuerabgekehrte Seite
пустотелый кирпич, замкнутый с пяти сторонTrogziegel
пустотелый кирпич, замкнутый с пяти сторонTrogstein
разработка грунта на боковых сторонах забояSeitenbaggerung
располагать по обе стороныbeiderseits anordnen
расположение помещений по двум сторонам входаzweibündig
расстояние между заклёпками с двух сторон стенки двутавровой балкиStreichmaß
расстояние между заклёпками с двух сторон стенки тавровой балкиStreichmaß
растянутая сторона при продольном изгибеBiegezugseite
с верховой стороныstauseitig
с верховой стороныbergseitig
с заветренной стороныleeseits
с наветренной стороныwindseits
с окнами с двух сторонzweiseitig befenstert
саморазгружающийся вагон с кузовом, опрокидывающимся во все стороныRandkipper
самосвал с кузовом, опрокидывающимся на три стороныDreiseitenkipper
сжатая сторонаDruckseite
сжатая сторона при продольном изгибеBiegedruckseite
склеивание наборов плиток лентами с задней стороныBebändern rückseitiges
смежная сторонаanliegende Seite
со стороны петельbandseitig (Dominator_Salvator)
со стороны вертикальной стенкиstegseitig (балки)
сопротивление на воздушной сторонеLuftwiderstand (напр., теплообменника)
средний цветок на четырёх сторонах абаки коринфской капителиAbakusblume
стена с наклонными сторонамиgelöschte Wand
сторона аэропорта для посадки пассажиров и приёма грузаFlugsteigseite
сторона аэропорта со стороны подъездаVorfahrtseite
сторона верхнего бьефаBergseite
сторона вокзала для посадки пассажиров и приёма грузаFlugsteigseite
сторона вокзала со стороны подъездаVorfahrtseite
сторона всасыванияSaugende
сторона всасывания насосаSaugseite
сторона здания, выходящая в садGartenseite
сторона домаHausseite (Andrey Truhachev)
сторона здания, обращённая к морюMeerseite
сторона здания, подверженная действию господствующих ветровWetterseite
сторона здания с выходом наружуAusgangsseite
сторона ковшовой рамыLeiterseite
сторона, на которой расположено большинство оконHauptfensterfront
сторона набеганияAnströmseite
сторона натеканияAnströmseite
сторона петельBandseite (bandseitig – со стороны петель; bandseitige Verriegelung – блокировка со стороны петель Dominator_Salvator)
сторона сварочного валика, прилегающая к изделиюAnlageschenkel
сторона сварочного валика, прилегающая к свариваемому элементуAnlageschenkel
сторона сооружения, обращённая к материкуLandseite
сторона уклонаGefälleseite
сторона уклонаNeigungsseite
строительный картон, битуминизированный с одной стороныIsolierpappe
стык с накладками с двух сторонbeiderseits verlaschter Stock
тетива на свободной стороне лестницыÖffnungswange
технические правила по применению остекления с ограждением с внешней стороныTRAV (Technische Regeln für die Verwendung von absturzsichernden Verglasungen Айдар)
торцевая сторонаKopfseite (здания Queerguy)
тыльная сторонаRückseite
тыльная сторонаHinterseite
тыльная сторона коврового покрытия пола из джутовой тканиJuterücken
тыльная сторона покрытия пола из пенополивинилхлоридаPVC-Schaum-Rücken
тыльная сторона коврового покрытия пола из полимеровKunststoffrücken
тыльная сторона покрытий для полов на пенистой подосновеSchaumrücken
угловое соединение, при котором сварной шов расположен с одной стороныeinseitige Eckverbindung
угловое соединение, при котором сварные швы расположены с обеих сторонzweiseitige Eckverbindung
узкая сторона элементаHochkante (доски, балки, кирпича и т.п.)
уплотнение со стороны напорной граниWasserseitdichtung
фанерная плита, покрытая с обеих сторон алюминиемKellpax-Platte
фронтальная сторонаStirnseite
фронтонная сторонаStirnseite
шероховатая сторонаPutzseite (под штукатурку)
ядровая точка со стороны растянутого краяZugrand-Kernpunkt