Russian | German |
выполнение действия, составляющего содержание обязательства | Leistung |
дееспособность лица составлять завещание | Fähigkeit, Testament errichten (Andrey Truhachev) |
задолженность по договору составляет 100 евро | aus dem Vertrag sind 100,00 Euro offen (jurist-vent) |
информация, составляющая коммерческую ценность | wertvolle Handelsinformationen (wanderer1) |
исполнение в будущем действия, составляющего содержание обязательства | künftige Leistung |
исполнение действия, составляющего содержание обязательства | Leistung (als Handlung) |
лицо, правомочное составлять официальные документы | Urkundsperson |
лицо, составляющее документ | Aussteller der Urkunde |
нация, составляющая большинство | Staatsvolk |
патент, составляющий общую собственность | Gemeinschaftspatent |
Продолжительность рабочего времени составляет 40 часов в неделю. | die wöchentliche Arbeitszeit beträgt 40 Stunden (SKY) |
разглашение сведений, составляющих военную тайну, умышленное | Verrat militärischer Geheimnisse |
разглашение сведений, составляющих государственную тайну | Geheimnisverrat |
разглашение сведений, составляющих государственную тайну, умышленное | Verrat von Staatsgeheimnissen |
разглашение сведений, составляющих государственную тайну | Geheimnisverrat |
составлять акт | Niederschrift anfertigen (Лорина) |
составлять акт | das Protokoll aufnehmen (Лорина) |
составлять акт | ein Protokoll aufnehmen (über Akkusativ Лорина) |
составлять акт возврата товара | Rückgabeprotokoll der Ware aufnehmen (Лорина) |
составлять акт о возврате товара | Rückgabeprotokoll der Ware aufnehmen (Лорина) |
составлять акт приёма-передачи | Übergabe-Übernahmeprotokoll aufnehmen (Лорина) |
составлять актовую запись | standesamtliche Eintragung machen (Лорина) |
составлять в двух экземплярах | zweifach ausfertigen (Лорина) |
составлять в двух экземплярах | im Doppel ausfertigen (Лорина) |
составлять в двух экземплярах | in zweifacher Ausfertigung erstellen (Лорина) |
составлять врачебную тайну | das Arztgeheimnis sein (Лорина) |
составлять врачебную тайну | das Arztgeheimnis darstellen (Лорина) |
составлять государственную тайну | das Staatsgeheimnis sein (Лорина) |
составлять государственную тайну | das Staatsgeheimnis darstellen (Лорина) |
составлять договор | einen Vertrag erstellen (Лорина) |
составлять документ | ein Dokument erstellen (Лорина) |
составлять документ | Schriftstück fertigen (Лорина) |
составлять документ | ein Dokument ausstellen (Лорина) |
составлять документ | ein Dokument ausfertigen (Лорина) |
составлять документ | ein Schriftstück anfertigen |
составлять завещание | testieren |
составлять заключение | Gutachten verfassen (Лорина) |
составлять запись | Eintragung machen (Лорина) |
составлять заявление | einen Antrag erstellen (Лорина) |
составлять исключительную компетенцию | zur ausschließlichen Kompetenz gehören (Лорина) |
составлять кодекс | kodifizieren (Andrey Truhachev) |
составлять коммерческую тайну | dem Geschäftsgeheimnis unterliegen (wanderer1) |
составлять коммерческую тайну | Geschäftsgeheimnis darstellen (wanderer1) |
составлять коммерческую тайну | das Geschäftsgeheimnis sein (Лорина) |
составлять конкуренцию | Konkurrenz machen (Andrey Truhachev) |
составлять наследство наследодателя | in den Nachlass des Erblassers fallen (z.B. in den Nachlass des Erblassers fallen die folgenden Immobilien: ... wanderer1) |
составлять нотариальный акт | Notariatsakt aufnehmen (Лорина) |
составлять отчёт | Bericht erstatten (Лорина) |
составлять предварительную калькуляцию | überschlagen |
составлять предварительную смету | überschlagen |
составлять протокол | Protokoll aufnehmen (Лорина) |
составлять протокол | Protokoll fertigen (Лорина) |
составлять протокол | Protokoll niederlegen (Лорина) |
составлять протокол | das Protokoll anfertigen |
составлять протокол | das Protokoll aufnehmen |
составлять протокол | die Niederschrift fertigen (Лорина) |
составлять протокол | Niederschrift anfertigen (Лорина) |
составлять протокол | den Tatbestand auf nehmen |
составлять служебную тайну | dem Amtsgeheimnis unterliegen (Andrey Truhachev) |
составлять содержание | den Inhalt bilden (Лорина) |
составлять тайну | das Geheimnis sein (Лорина) |
составлять тайну | das Geheimnis darstellen (Лорина) |
составлять характеристику | eine Beurteilung anfertigen (на работника) |
составляющая часть дороги местного значения | Kreisstraße (ФРГ) |
составляющие имени | Namensbestandteile (jurist-vent) |
срок составляет | Frist beträgt (wanderer1) |
стоимость собственного капитала составляет | das Eigenkapital beträgt (wanderer1) |
часовой гонорар составляет | Stundenhonorar liegt bei (250 Euro wanderer1) |