Russian | German |
вести общее собрание | Hauptversammlung leiten (Лорина) |
вести собрание | Vorsitz führen (Лорина) |
вести собрание | Versammlung leiten (Лорина) |
вид собрания | Versammlungsart (Лорина) |
внеочередное общее собрание | außerordentliche Generalversammlung (Лорина) |
внеочередное общее собрание акционеров | außerordentliche Generalversammlung der Aktionäre (presseportal.de Лорина) |
внеочередное общее собрание участников общества | außerordentliche Generalversammlung der Gesellschafter (Лорина) |
внеочередное собрание участников общества | außerordentliche Gesellschafterversammlung (Лорина) |
внеочередное собрание участников общества | außerordentliche Versammlung der Gesellschafter (Лорина) |
выборное собрание | Wahlversammlung |
годовое общее собрание | Jahresgeneralversammlung (Лорина) |
годовое общее собрание акционеров | Jahreshauptversammlung der Aktionäre (Лорина) |
губернское земское собрание | Gouvernementslandschaftsversammlung |
дата собрания | Tag der Versammlung (Лорина) |
дата собрания | Datum der Versammlung (Лорина) |
дата собрания | Versammlungstermin (Лорина) |
делегатское собрание | konferenz |
делегатское собрание | Delegiertenversammlung |
день собрания | Tag der Versammlung (Лорина) |
день собрания | Versammlungstag (Лорина) |
депутат городского собрания | Stadtverordnete |
депутат районного собрания | Kreistagsabgeordnete |
ежегодное общее собрание акционеров | jährliche Generalversammlung der Aktionäre (wanderer1) |
закон о порядке проведения собраний | Versammlungsgesetz |
законодательное собрание | gesetzgebende Versammlung |
закрывать собрание | Versammlung schließen (Лорина) |
закрыть собрание | Versammlung schließen (Лорина) |
запрещение проводить собрания | Versammlungsverbot |
заседание городского собрания депутатов | Stadtverordnetenversammlung (бывш. ГДР) |
затяжка собрания | übermäßige zeitliche Ausdehnung einer Versammlung |
иметь право на единоличный созыв собрания | allein einberufungsberechtigt sein (Лорина) |
на собрании | in der Versammlung (Лорина) |
назначать собрание | Versammlung ansetzen (Лорина) |
назначить собрание | Versammlung ansetzen (Лорина) |
национальное собрание | Nationalversammlung (название законодательных органов) |
неправомочность собрания | Beschlussunfähigkeit (einer Versammlung) |
общее годовое собрание | Jahreshauptversammlung |
общее колхозное собрание | Vollversammlung der Kolchosmitglieder |
общее колхозное собрание | Mitgliedervollversammlung im Kolchos |
общее собрание | Generalversammlung |
общее собрание | Generalversammlung (напр., акционеров) |
общее собрание | Hauptversammlung (einer Aktiengesellschaft) |
общее собрание | Vollversammlung (напр., членов кооператива) |
общее собрание | Belegschaftsversammlung (напр., eines Betriebes) |
общее собрание акционеров | Hauptversammlung einer Aktiengesellschaft |
общее собрание акционеров | Generalversammlung einer Aktiengesellschaft |
общее собрание акционеров | Generalversammlung der Aktionäre (Лорина) |
общее собрание кредиторов | Gläubigerversammlung (im Konkursverfahren) |
общее собрание трудового коллектива | Belegschaftsversammlung |
общее собрание участников общества | Gesellschafterversammlung (GmbH Andrey Truhachev) |
общее собрание участников общества | Generalversammlung der Gesellschafter (Лорина) |
общее собрание учредителей общества | Gesellschafterversammlung (ООО-GmbH Andrey Truhachev) |
обязательное уведомление о собрании | Anmeldepflicht (термин используется в сфере права публичных собраний (Versammlungsrecht) Alexander Salenko) |
окружное собрание | Bezirkstag |
окружное собрание депутатов | Bezirkstag (бывш. ГДР) |
открытие собрания | Eröffnung der Versammlung (Лорина) |
открытое собрание | öffentliche Versammlung |
открыть собрание | die Versammlung eröffnen (Лорина) |
отчётно-выборное собрание | Wahlversammlung mit Rechenschaftslegung |
отчётно-выборное собрание | Wahlberichtsversammlung |
отчётное собрание | Versammlung mit Rechenschaftslegung |
отчётное собрание | Jahresversammlung |
отчётное собрание | Berichtsversammlung |
официальное собрание | amtliche Sammlung (Katrin Denev1) |
очередное общее собрание | ordentliche Generalversammlung (Лорина) |
очередное общее собрание акционеров | ordentliche Generalversammlung der Aktionäre (Лорина) |
очередное собрание | ordentliche Versammlung (Лорина) |
очередное собрание собственников | ordentliche Eigentümerversammlung (Лорина) |
очередное собрание участников общества | ordentliche Gesellschafterversammlung (Лорина) |
повторное общее собрание акционеров | erneute Hauptversammlung (SKY) |
повторное общее собрание акционеров | Wiederholungshauptversammlung der Aktionäre (wanderer1) |
повторное собрание | Wiederholungsversammlung (wanderer1) |
полное собрание сочинений | gesammelte Werke |
право на созыв собрания | Einberufungsrecht (акционеров Dominator_Salvator) |
право проведения собраний | Versammlungsrecht |
право публичных собраний | Konventionsrecht |
право созыва собрания | Einberufungsrecht (Лорина) |
правомочное собрание | beschlussfähige Versammlung |
правомочность собрания | Beschlussfähigkeit einer Versammlung |
председатель городского, районного в городе, общинного собрания депутатов | Bürgermeister (бывш. ГДР) |
председатель собрания | Vorsitzender der Versammlung (Лорина) |
председательствующий на собрании | Vorsitzender in der Versammlung (Лорина) |
проведение собрания | Abhaltung der Versammlung (Лорина) |
провести собрание | die Versammlung abhalten (Лорина) |
проводить внеочередное собрание участников общества | außerordentliche Gesellschafterversammlung abhalten (Лорина) |
протокол собрания | Versammlungsprotokoll (dolmetscherr) |
протокол собрания учредителей о создании (учреждении) общества | Gründungsprotokoll (Mme Kalashnikoff) |
публичное собрание | öffentliche Versammlung |
разглашение собрания | Sprengung einer Versammlung |
районное собрание | Kreistag |
распускать собрание | eine Versammlung auflösen (Лорина) |
распустить собрание | eine Versammlung auflösen |
регулярное собрание участников общества | ordentliche Gesellschafterversammlung (wanderer1) |
решение общего собрания | Generalversammlungsbeschluss (Лорина) |
решение общего собрания | Plenarentscheidung |
решение общего собрания акционеров | Hauptversammlungsbeschluss |
решение общего собрания участников общества | Gesellschafterbeschluss (Mme Kalashnikoff) |
решение общего собрания участников общества о добровольной ликвидации | Auflösungsbeschluss (или о прекращении деятельности общества Mme Kalashnikoff) |
решение общего собрания участников общества об увеличении уставного капитала | Kapitalerhöhungsbeschluss (Mme Kalashnikoff) |
решение собрания акционеров | der Beschlüss der Gesellschafterversammlung (Alina Miu) |
решение (протокол) собрания учредителей об учреждении (создании) общества | Gründungsbeschluss (Mme Kalashnikoff) |
свобода собраний | Versammlungsfreiheit |
секретарь собрания | Protokollführer (Лорина) |
систематизированное собрание законодательства | Systematische Rechtssammlung (admin.ch Brücke) |
собрание акционеров | Aktionärsversammlung (Лорина) |
собрание акционеров | Versammlung der Aktionäre (Лорина) |
собрание владельцев квартир | Wohnungseigentümerversammlung (Лорина) |
Собрание действующих законов и постановлений | SGV (Sammlung der geltenden Gesetze und Verordnungen lew3579) |
собрание делегатов | konferenz |
собрание делегатов | Delegiertenversammlung |
собрание депутатов общины | Gemeindevertreterversammlung |
собрание документов | Urkundensammlung (Andrey Truhachev) |
собрание документов | Dokumentensammlung |
собрание законов | Sammlung von Gesetzen |
собрание законов | Gesetzsammlung |
собрание законов | Gesetzbuch |
собрание законодательства | Gesetzblatt (Gesetzblatt der Russischen Föderation – собрание законодательства Российской Федерации jurist-vent) |
собрание законодательства | Rechtssammlung (Лихтенштейн, Швейцария Евгений Тамарченко) |
собрание избирателей | Wählerversammlung |
собрание копий документов | Chartuluria |
собрание пайщиков | Gesellschafterversammlung |
собрание пайщиков | Genossenschaftlerversammlung |
собрание правовых актов федерации | Sammlung des Bundesrechts (ФРГ) |
собрание представителей | Vertreterversammlung (самоуправляющегося органа; ФРГ) |
собрание прецедентных решений | Präjudiziensammlung |
Собрание решений Верховного суда по гражданским, семейным и трудовым делам | Entscheidungen des Obersten Gerichts in Zivil, Familien- und Arbeitsrechtssachen (в бывш. ГДР) |
Собрание решений Федерального Конституционного суда | BVerfGЕ (Entscheidungen des Bundesverfassungsgerichts SBSun) |
собрание следов | Spurensammlung |
собрание собственников | Eigentümerversammlung (Лорина) |
собрание собственников жилья | Wohnungseigentümerversammlung (Лорина) |
собрание собственников квартир | Wohnungseigentümerversammlung (Лорина) |
собрание узаконений и распоряжений | Sammlung von Verordnungen und Verfügungen (напр., einer Unioasrepublik) |
собрание уполномоченных | Vertreterversammlung |
собрание уполномоченных | Vertrauensleuteversammlung |
собрание уполномоченных | Bevollmächtigtenversammlung |
собрание упорядоченных нормативно-правовых актов федеральной земли Гамбург | Sammlung des bereinigten hamburgischen Landesrechts (wanderer1) |
собрание участников | Versammlung der Gesellschafter (Лорина) |
собрание участников | Gesellschafterversammlung (общества Лорина) |
собрание участников общества | Versammlung der Gesellschafter (Лорина) |
собрание участников общества | Gesellschafterversammlung (missy) |
созыв общего собрания кредиторов | Gläubigerkonvokation |
созыв общего собрания кредиторов | Einberufung der Gläubigerversammlung |
сословное собрание | Ständeversammlung |
срыв собрания | Verhinderung einer Versammlung |
срыв собрания | Sprengung einer Versammlung |
уездное земское собрание | Kreislandschaftsversammlung |
Универсальное собрание | Universalversammlung (универсальные собрания акционеров (вне зависимости от того обычные или чрезвычайные), которые могут проводиться в любом месте. Для данного вида собраний не требуется формальных требований, если акционеры, владеющие 100% уставного капитала, присутствуют все вместе и единогласно решают провести собрание акционеров. При этом каждый из акционеров может не согласится с проведением универсального собрания даже после её проведения и тем самым требовать проведение Общего собрания со всеми формальностями. vadim_shubin) |
участие в собрании | Teilnahme an der Versammlung (wanderer1) |
учредительное общее собрание | konstituierende Generalversammlung (Лорина) |
учредительное собрание | Konstituante |
учредительное собрание | Gründungsversammlung |
учредительное собрание акционеров | Gründungsversammlung (einer Aktiengesellschaft) |
учредительское собрание | konstituierende Versammlung |
учредительское собрание | verfassunggebende Versammlung |
учредительское собрание | Konstituante |
учредительское собрание | Gründungsversammlung |
федеральное собрание | föderale Versammlung (в России Лорина) |
федеральное собрание | Bundesversammlung (государственно-правовой институт в ФРГ, Австрии и Швейцарии) |
ход собрания | Verlauf der Versammlung (Лорина) |
чрезвычайное собрание | außerordentliche Versammlung |